"contratante que retenga municiones en racimo" - Translation from Spanish to Arabic

    • متعاقد سام يحتفظ بذخائر عنقودية
        
    • المتعاقد السامي الذي يحتفظ بذخائر عنقودية
        
    1. Cada Alta Parte Contratante que retenga municiones en racimo: UN 1- يقوم كل طرف متعاقد سام يحتفظ بذخائر عنقودية بما يلي:
    1. Cada Alta Parte Contratante que retenga municiones en racimo: UN 1- يقوم كل طرف متعاقد سام يحتفظ بذخائر عنقودية بما يلي:
    1. Cada Alta Parte Contratante que retenga municiones en racimo: UN 1- يقوم كل طرف متعاقد سام يحتفظ بذخائر عنقودية بما يلي:
    1. Cada Alta Parte Contratante que retenga municiones en racimo: UN 1- يقوم كل طرف متعاقد سام يحتفظ بذخائر عنقودية بما يلي:
    6. Toda Alta Parte Contratante que retenga municiones en racimo de conformidad con el párrafo 5 del anexo técnico B suministrará en sus informes anuales información sobre la metodología utilizada para determinar la manera en que dichas municiones cumplen los criterios enunciados en ese párrafo. UN 6- يقدّم الطرف المتعاقد السامي الذي يحتفظ بذخائر عنقودية بموجب الفقرة 5 من المرفق التقني `باء` معلومات في تقريره السنوي عن المنهجية المستخدمة لتحديد كيفية استيفاء الذخائر للمعايير الوارد في تلك الفقرة.
    6. Toda Alta Parte Contratante que retenga municiones en racimo de conformidad con el párrafo 5 del anexo técnico B suministrará en sus informes anuales información sobre la metodología utilizada para determinar la manera en que dichas municiones cumplen los criterios enunciados en ese párrafo. UN 6- يقدّم الطرف المتعاقد السامي الذي يحتفظ بذخائر عنقودية بموجب الفقرة 5 من المرفق التقني `باء` معلومات في تقريره السنوي عن المنهجية المستخدمة لتحديد كيفية استيفاء الذخائر للمعايير الوارد في تلك الفقرة.
    1. Cada Alta Parte Contratante que retenga municiones en racimo: UN 1- يقوم كل طرف متعاقد سام يحتفظ بذخائر عنقودية بما يلي:
    1. Cada Alta Parte Contratante que retenga municiones en racimo: UN 1- يقوم كل طرف متعاقد سام يحتفظ بذخائر عنقودية بما يلي:
    6. Toda Alta Parte Contratante que retenga municiones en racimo de conformidad con el párrafo 5 del anexo técnico B suministrará en sus informes anuales información sobre la metodología utilizada para determinar la manera en que dichas municiones cumplen los criterios enunciados en ese párrafo. UN 6- يقدّم الطرف المتعاقد السامي الذي يحتفظ بذخائر عنقودية بموجب الفقرة 5 من المرفق التقني `باء` معلومات في تقريره السنوي عن المنهجية المستخدمة لتحديد كيفية استيفاء الذخائر للمعايير الوارد في تلك الفقرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more