| No se prevén créditos en relación con esta partida. | UN | غير مطلوب أي اعتماد تحت هذا البند. |
| 151. No se solicitan créditos en relación con esta partida. | UN | ١٥١ - لا يلزم رصد أي اعتماد تحت هذا البند. |
| 158. No se solicitan créditos en relación con esta partida. | UN | ١٥٨ - لا يلزم رصد أي اعتماد تحت هذا البند. |
| 179. No se solicitan créditos en relación con esta partida. | UN | ١٧٩ - لا يلزم رصد أي اعتماد تحت هذا البند. |
| 83. Se han previsto créditos en relación con esta partida para el alquiler comercial continuo de cuatro helicópteros medianos del tipo B-212 por una suma fija mensual de 90.000 dólares por helicóptero, incluidas 75 horas mensuales de vuelo por helicóptero. | UN | ٨٣ - يغطي الاعتماد المرصود تحت هذا البند الاستمرار في الاستئجار التجاري ﻷربع طائرات هليكوبتر متوسطة الحجم من طراز B-212 بايجار شهري ثابت قدره ٠٠٠ ٩٠ دولار للطائرة الواحدة، بمعدل ٧٥ ساعة طيـران لكل طائرة هليكوبتر في الشهر. |
| 181. No se solicitan créditos en relación con esta partida. | UN | ١٨١ - لا يلزم رصد أي اعتماد تحت هذا البند. |
| 16. No se prevén créditos en relación con esta partida. | UN | ١٦ - لا يلزم أي اعتماد تحت هذا البند. |
| 17. No se prevén créditos en relación con esta partida. | UN | ١٧ - لا يلزم أي اعتماد تحت هذا البند. |
| 22. No se prevén créditos en relación con esta partida. | UN | ٢٢ - لا يلزم أي اعتماد تحت هذا البند. |
| 23. No se prevén créditos en relación con esta partida. | UN | ٢٣ - لا يلزم أي اعتماد تحت هذا البند. |
| 24. No se prevén créditos en relación con esta partida. | UN | ٢٤ - لا يلزم أي اعتماد تحت هذا البند. |
| 25. No se prevén créditos en relación con esta partida. | UN | ٢٥ - لا يلزم أي اعتماد تحت هذا البند. |
| 27. No se prevén créditos en relación con esta partida. | UN | ٢٧ - لا يلزم أي اعتماد تحت هذا البند. |
| 29. No se prevén créditos en relación con esta partida. | UN | ٢٩ - لا يلزم أي اعتماد تحت هذا البند. |
| 30. No se prevén créditos en relación con esta partida. | UN | ٣٠ - لا يلزم أي اعتماد تحت هذا البند. |
| 34. No se prevén créditos en relación con esta partida. | UN | ٣٤ - لا يلزم أي اعتماد تحت هذا البند. |
| 35. No se prevén créditos en relación con esta partida. | UN | ٣٥ - لا يلزم أي اعتماد تحت هذا البند. |
| 37. No se prevén créditos en relación con esta partida. | UN | ٣٧ - لا يلزم أي اعتماد تحت هذا البند. |
| 38. No se prevén créditos en relación con esta partida. | UN | ٨٣ - لا يلزم أي اعتماد تحت هذا البند |
| 92. Se han previsto créditos en relación con esta partida para el alquiler comercial continuo de dos aviones AN-26 de pasajeros o carga ligera calculados al costo actual de fletamento de 40.860 dólares por avión y mes, incluidas 75 horas mensuales de vuelo por avión para el período comprendido entre el 1º de diciembre de 1994 y el 30 de junio de 1995 (572.000 dólares). | UN | ٩٢ - يغطي الاعتماد المرصود تحت هذا البند الاستمرار في الاستئجار التجاري لطائرتين من طائرات نقل البضائع/الركاب الخفيفة الثابتة الجناحين من طراز AN-26 بالتكلفة الحالية لاستئجار الرحلات وقدرها ٨٦٠ ٤٠ دولارا لكل طائرة في الشهر، بمعدل ٧٥ ساعة طيران للطائرة الواحدة في الشهر لمدة سبعة أشهر تمتد من ١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٥ )٠٠٠ ٥٧٢ دولار(. |
| No se han solicitado créditos en relación con esta partida. | UN | لا يلزم رصد أي مبلغ تحت هذا البند. |
| 10. No se prevén créditos en relación con esta partida. | UN | ١٠ - لا يلزم رصد اعتماد تحت هذا البند. |