| Cuando lleguemos al banco, te mostraré lo que podrás hacer con tus 2 céntimos. | Open Subtitles | عندما نصل إلى البنك سأريك ماذا يمكن ان تفعل بتلك البنسات |
| Cuando lleguemos al hotel, la despertaré... y le preguntaré si quiere desayunar conmigo. | Open Subtitles | عندما نصل إلى الفندق سأوقظها ربما سنتناول الإفطار معا |
| Bien, Cuando lleguemos al 20, avísenme. Voy a vomitar. | Open Subtitles | حسناً، عندما نصل إلى الطابق العشرون أخبرنى، سوف أتقيأ |
| Chinatown es la clave del enigma Cuando lleguemos al fondo, descubriremos que han sido los Tong. | Open Subtitles | المدينة الصينية , هي مفتاح حل اللغز عندما نصل إلى الحل |
| Te llamaré Cuando lleguemos al puerto. | Open Subtitles | سأتصل بكِ حالما نصل إلى الميناء. |
| Cuando lleguemos al final de la pista, tienes que besarme. | Open Subtitles | عندما نصل الى نهاية الممر عليك أن تقبلني |
| Hey papa, Cuando lleguemos al lago podemos ir al almacen de empanadas donde comi todo y vomite? | Open Subtitles | يا، أب عندما نصل إلى البحيرة أستطيع ان أذهب إلى محل البيتزا حيث أكل تلك البيتزا كاملة ومتى نحن نصل إلى الحجرة |
| Arnold, debes saber que Cuando lleguemos al final del juego... | Open Subtitles | آرنولد ، يجب أن تعرف انه عندما نصل إلى نهاية اللعبة |
| Cuando lleguemos al molino, quiero que saludes el Capitán. | Open Subtitles | عندما نصل إلى المطحنة اخرجي من السيارة لتحية القائد |
| Entonces... ¿quién es nuestro contacto, Cuando lleguemos al estadio? | Open Subtitles | إذاً من هوَ مرجعنا عندما نصل إلى الأستاد؟ |
| Cuando lleguemos al hotel, lo disfrutaremos. | Open Subtitles | الجميلة، لذلك عندما نصل إلى الفندق، سنقوم يتمتع الفندق. |
| Cuando lleguemos al mar, tienes que sonar como una de los nuestros. | Open Subtitles | عندما نصل إلى البحر، تحتاج ليبدو وكأنه واحد منا. |
| Cuando lleguemos al avión llamaré a la embajada y formaré un grupo de búsqueda. | Open Subtitles | عندما نصل إلى الطائرة، سنتصل بالسفارة ونشكّل فريق بحث. |
| Cuando lleguemos al palacio, intenta no dirigir una palabra a gente de un linaje superior. | Open Subtitles | عندما نصل إلى القصر, حاولي عدم التحدث مع الناس الأكثر ثقافة. |
| Llamaremos a una ambulancia Cuando lleguemos al avión. | Open Subtitles | سنتصل بسيارة اسعاف عندما نصل إلى الطائرة |
| ¿Y cuál es el plan Cuando lleguemos al campus? | Open Subtitles | إذن ، ما هي الخطة عندما نصل إلى الحرم الجامعي؟ |
| Cuando lleguemos al pie de las escaleras tengo que hacer los saludos pero a ti te escoltará hasta... | Open Subtitles | عندما نصل إلى نهاية الدَرَج، علي القيام بشيء، سوف يرافقك... |
| Cuando lleguemos al hospital, lo sabremos. | Open Subtitles | عندما نصل إلى المستشفى سنعرف ذلك |
| Cuando lleguemos al por qué ahí es cuando se pone realmente malo. | Open Subtitles | ...عندما نصل إلى لِماذا عندها سيصبح الوضع سيئاً جداً |
| Sabremos más Cuando lleguemos al Med. | Open Subtitles | سنعرف المزيد حالما نصل إلى المستشفى |
| Y Cuando lleguemos al restaurante, éste estará cerrado y es lógico, ya que siempre está cerrado los domingos. | Open Subtitles | وبعد ذلك عندما نصل الى المطعم , المطعم مغلق 46 00: 02: 54,550 |