| Todos dicen "cuando vayas a Londres no te pierdas las tetas de Betty" | Open Subtitles | كل شخص قال عندما تذهب إلى لندن لا تفوت صدر بيتي |
| Bachinski, cuando vayas, mantén la calma. | Open Subtitles | باشينسكي.. عندما تذهب إلى هناك بالليل خذ الأمور بتروي |
| cuando vayas al cine, vete con tipos feos. | Open Subtitles | عندما تذهب إلى الأفلام، والذهاب الى السينما مع الرجال قبيحة. |
| cuando vayas a verlo a la prisión, tienes que cubrir todo eso. | Open Subtitles | عندما تذهبين لزيارته في السجن عليك تغطية كل هذا، كله |
| Acuérdate de pagárselos cuando vayas a la tienda. | Open Subtitles | وتأكدي من حصوله عليهم عندما تذهبين إلية المرة القادمة |
| Pues nadie te reconocera cuando vayas de visita. | Open Subtitles | حسنآ الأن لا أحد سيعرفك عندما تذهب لأى مكان |
| cuando vayas a recoger tu próxima paga, habrá una diferencia bastante grande esta vez. | Open Subtitles | عندما تذهب لتقبض راتبك المرة القادمة سيكون هناك فرق كبير |
| Además, cuando vayas a la universidad, no vas a volver. | Open Subtitles | بالإضافة, إلى أنه عندما تذهب إلى الكلية فلن تعود |
| Pero cuando vayas a la universidad, quiero que sepas que nunca tendrás que preocuparte por tener una cita los viernes por la noche, | Open Subtitles | لكن عندما تذهب لثّانويّة. أريدكَ أن تعلم بأنّك لن تقلق أبداً بخصوص موعد ليلة الخميس |
| Bueno, cuando vayas, me gustaría ir contigo. | Open Subtitles | حسنا، عندما تذهب أود الذهاب معك |
| Pensé que podrías verlo cuando vayas a allá. | Open Subtitles | فكرت انك ربما تود الاطلاع عليه عندما تذهب الى هناك |
| Quiero que tome el chaleco con cámara cuando vayas. | Open Subtitles | أنا أريد منك أن تأخذ كاميرا سترة ف ه ن ه عندما تذهب ه ص |
| ¿Puedes echar estas al buzón cuando vayas al pueblo? | Open Subtitles | هل يمكنك أن ترسلها بالبريد عندما تذهب إلى البلدة؟ |
| cuando vayas en ese viaje de negocios a Bangkok, ponte condón. | Open Subtitles | عندما تذهب في رحلة عمل الى بانكوك البس واقيا ذكريا |
| Esto es para cuando vayas de compras a Rodeo Drive. | Open Subtitles | هذا لك عندما تذهبين للتسوق في روديو درايف. |
| cuando vayas frente al gran jurado tendrás que hablar. | Open Subtitles | عندما تذهبين إلى هيئة المحلفين سيكون لديكِ ما تقولينه هناك |
| cuando vayas al médico y te haga la prueba, lo sabrá. | Open Subtitles | عندما تذهبين الى عيادة الطبيب وتقومي بالاختبار هي سوف تعرف |
| cuando vayas con la delegación, podrás corroborarlo tú misma. | Open Subtitles | عندما تذهبين إلى التفويض ، سوف ترين بنفسك |
| cuando vayas al baño, puedas estar muy segura que el cocodrilo se comerá a la banda. | Open Subtitles | عندما تذهبين للبول يمكنك الى حد كبير ضمان أن التمساح سيأكل الفرقة. |
| No cambies una palabra cuando vayas a San Francisco | Open Subtitles | لا تغيري أي كلمة حين ذهابكِ لـ"سان فرانسيسكو" |
| Como estaremos más a menudo en mutua compañía cuando vayas a decir ese tipo de cosas considera beber, ¿sí? | Open Subtitles | فكر في تناول شراب عندما تريد التحدث على ذلك النحو |
| Y cuando vayas a casa, tendrás tu propia recámara. Sí, la tendrás. | Open Subtitles | و عندما تعودين إلى المنزل , ستحظين فغرفتكِ الخاصة . |
| Igual podrías recogerla por mí cuando vayas un día al spa. | Open Subtitles | حسنا, ربما يمكنك أخذها بدلاً مني عندما تذهبي ليومك في المنتجع الصحي |
| cuando vayas a tu fiesta mañana por la noche, mantén la polla en los pantalones, ¿vale? | Open Subtitles | عند ذهابك للحفله غدا بالليل دع عدتك بسروالك .. حسنا ؟ |