| Cuidaré de ti lo mejor que pueda, pero las cosas se ponen turbias allá en el vasto subconsciente. | Open Subtitles | سأعتني بك بقدر ما أستطيع ولكن الامور تصبح موحلة بالخارج هناك في العقل الباطن الواسع |
| Yo Cuidaré de ti. ¿ Dónde estará el cabezota del tío Stuart? | Open Subtitles | أنا سأعتني بك. أنا لا أعرف اين العم ستيوارت. |
| Ahora vivo solo, asl que te llevaré ahi y Cuidaré de ti. | Open Subtitles | هل عرفتِ مكانتكِ ، الآن ؟ أنا سوف آخذك لهناك وسوفَ أعتني بك. |
| Cuidaré de ti. | Open Subtitles | أنا سأعتني بكِ جيداً، يا عزيزتي |
| No te preocupes, Cuidaré de ti, como tú cuidaste de mi. | Open Subtitles | لا تقلقي انا سوف اعتني بك كما اعتنيت انت بي |
| No te preocupes, a partir de ahora, yo Cuidaré de ti. | Open Subtitles | لا تقلقي من الآن فصاعداً ، سأهتم بكِ |
| Cuidaré de ti. No me despegaré de ti en todo el camino. | Open Subtitles | سأعتنى بك سأبقى معك طول الطريق |
| No soy tu madre, pero Cuidaré de ti como si lo fuese. ¿Cómo te llamas? | Open Subtitles | لست أمك، ولكن سأعتني بك كما كنت، ما إسمك؟ |
| Alquilaré un sitio. Cuidaré de ti y de tu familia. | Open Subtitles | سأستأجر مكاناً ثم سأعتني بك و بعائلتك |
| Podríamos alejarnos de él. Yo Cuidaré de ti y de los niños. | Open Subtitles | نستطيع ان نرحل عنه بعيداً (مريم) وأنا سأعتني بك وبالاطفال |
| Pero yo le digo: "Cuidaré de ti, con la ayuda de Dios" | Open Subtitles | لكني أقول لها "سأعتني بك بمشيئة الله" |
| Da igual lo que ocurra, Cuidaré de ti. | Open Subtitles | مهما حدث، سأعتني بك |
| A partir de ahora, yo Cuidaré de ti. | Open Subtitles | من الآن و صاعدا سأعتني بك |
| No te preocupes, Mera, yo Cuidaré de ti y de tu hijo. | Open Subtitles | لا تقلق، ميرا. أنا سوف أعتني بك وابنك. |
| No permitiré que te ocurra nada. Cuidaré de ti. | Open Subtitles | لن يحدث لك شيء , إنّني أعتني بك |
| Si se llega a eso... si fuera a pasarle algo... yo Cuidaré de ti. | Open Subtitles | ...لو وصلنا لذلك الأمر ...إذا حدث شيء له سوف أعتني بك كما أفعل دائما |
| "Totalmente Cuidaré de ti después de terminar conmigo". | Open Subtitles | ، سأذهب لمدينة النبيذ مع والديكِ "سأعتني بكِ بعد أن تنتهي منّي." |
| Te lo dije, Cuidaré de ti, y lo haré. | Open Subtitles | قلت لكِ بأني سأعتني بكِ وسأفعل |
| ¿Te vienes conmigo? Cuidaré de ti. | Open Subtitles | هل تريدين المجيئ معي سوف اعتني بك |
| Yo me quedaré aquí y Cuidaré de ti. | Open Subtitles | وانا سوف ابقى هنا لكي اعتني بك |
| Cuidaré de ti. | Open Subtitles | سأهتم بكِ لقد اشتريت لكِ شيئاً |
| Yo Cuidaré de ti, tesoro. ¿Sí? | Open Subtitles | سأعتنى بك - حقاً ؟ |
| Te sacaré de allí y Cuidaré de ti. | Open Subtitles | سآتي كي آخذك من هناك وأعتني بكِ |
| El punto es, no importa lo que pase, Cuidaré de ti... | Open Subtitles | المهم هو، مهما حدث، سأهتم بك... |