| Ah. Eso significaría más en un día dos, pero gracias por el intento. | Open Subtitles | قد يعني هذا لي الكثير في اليوم الثاني لكن شكراً لكِ |
| El primer día, dos personas tenían el virus y luego eran cuatro. | Open Subtitles | في اليوم الأول، كان هنالك مصابان وفي اليوم الثاني أربعة |
| día dos, se ve a la gente corriendo hacia la policía en vez de a la policía. | TED | في اليوم الثاني ، تشاهد الناس يركضون نحو قوات الشرطة بدلا عن الهروب منهم. |
| Le tomaron fotos todos los días, día uno, día dos. | TED | وصوره كانت تلتقط كل يوم، اليوم الأول، اليوم الثاني. |
| Al final del día dos, podría haber 4000. | Open Subtitles | بحلول نهاية اليوم الثانى, قد يصلوا الى الآلاف |
| día dos : obtenemos un patrón muy fuerte típico de un rhinovirus y muy similar a lo que obtuvimos en el laboratorio durante nuestro experimento con las células cultivadas. | TED | اليوم الثاني: لاحظنا أعراض الزكام فهي مشابهة لتلك التي في المخبر الناتجة عن تجربة الخلايا المستنبة |
| Fuimos atacados por un oso polar en el día dos. | TED | لقد تمت مهاجمتنا بواسطة الدب القطبي في اليوم الثاني. |
| Aún vamos por el día dos. Ya llevamos 2 semanas de atraso. | Open Subtitles | إنه اليوم الثاني ونحن تبقى أمامنا أسبوعين فقط. |
| día dos, diploma. | Open Subtitles | التنظيف بالخيط اليوم الثاني : هاي هي دبلومتك |
| día dos LA DAMA EN EL LAGO | Open Subtitles | اليوم الثاني المرأة التي في البحيرة |
| Luego, en el día dos, si aún no te tiraste a nadie... irás a un entierro muy elegante y de buen gusto. | Open Subtitles | ثم في اليوم الثاني اذا لم يتم كل شيئ على مايرام تذهبين الى مقبرة راقية |
| Lee Hightower canjeó su cheque allí, el día dos. | Open Subtitles | لي هايتاور صرفت شيكها هناك في اليوم الثاني من الشهر |
| Día uno: enormes músculos. Día dos: muerte. | Open Subtitles | اليوم الاول , عضلات ضخمة اليوم الثاني , الموت |
| Estamos en AEV Dos. Empezamos. día dos de Fijación de Receptor. | Open Subtitles | إنه اليوم الثاني, سنبدأ بوضع خلية الإستقبال |
| Bienvenidos a Orientación, en su día dos. | Open Subtitles | مرحبًا بكم في التوجيهات، اليوم الثاني. |
| El segundo día, dos grupos de trabajo debatieron sobre cuatro preguntas relativas a la supervisión y la evaluación de los adelantos alcanzados hacia la ordenación sostenible de los bosques y la presentación de informes al respecto en el contexto del Foro de las Naciones Unidas sobre los Bosques. | UN | ناقش فريقان عاملان في اليوم الثاني أربعة أسئلة عن الرصد والتقييم والإبلاغ بشأن التقدم المحرز في الإدارة المستدامة للغابات في إطار منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات. |
| Dado en la ciudad de León, República de Nicaragua, el día dos de diciembre del año dos mil cinco. | UN | حررت في مدينة ليون، جمهورية نيكاراغوا، في اليوم الثاني من كانون الأول/ديسمبر سنة 2005. |
| día dos, saliendo del autito. | Open Subtitles | :اليوم الثاني اخرج من السيارة الصغيرة |
| - DOA día dos - Anoche no pude dormir nada. Christie se robaba las sábanas. | Open Subtitles | م.أ.ح* ، اليوم الثانى* نمت أسوأ نوم فى حياتى ليلة أمس كريستى كانت تقوم بإنتزاع كل البطاطين |
| - DOA día dos - Anoche no pude dormir nada. Christie se robaba las sábanas. | Open Subtitles | م.أ.ح* ، اليوم الثانى* نمت أسوأ نوم فى حياتى ليلة أمس كريستى كانت تقوم بإنتزاع كل البطاطين |
| Te lo advertí, día dos. | Open Subtitles | لقد حذرتك , فى اليوم الثانى |