| Esto debería ser difícil de creer, pero solo soy un tipo normal. | Open Subtitles | قد يكون هذا صعب التصديق ولكنني فقط أبحث عن المرح |
| Es difícil de creer, pero la pelea de esta noche es el último acto... para el gran estadio de Atlantic City. | Open Subtitles | إنه من الصعب التصديق ولكن مباراة الوزن الثقيل الليلة تعتبر أهم الاحداث على الحلبة الكبيرة لمدينة أطلانتا القديمة |
| ¿Es tan difícil de creer que alguien quiera robarse la Declaración de Independencia? | Open Subtitles | هل هو صعب التصديق أن أحدهم سيحاول سرقة وثيقة الإستقلال ؟ |
| A cualquiera que esté viendo este vídeo, nunca dejes de creer en ti mismo. | Open Subtitles | إلى أي شخص يشاهد هذا، لا تتوقفوا أبداً عن الإيمان في أنفسكم. |
| Sé que ésto es difícil de creer pero somos mejores amigos y puedo probarlo. | Open Subtitles | انا اعرف ان هذا صعب تصديقه لكننا افضل صديقين واستطيع اثبات ذلك |
| Puedes encontrar esto difícil de creer, pero echaba de menos tú compañía. | Open Subtitles | ربما تجد صعوبة في تصديق هذا، لكني أشتقتُ إلى صحبتك. |
| ¿Es tan difícil de creer, Kate, que pueda resultarle atractivo a una mujer? | Open Subtitles | هل من الصعب التصديق يا كايت أنني يمكن أن أعجب بإمرأة |
| Incluso para mí es difícil de creer, pero es lo que sucedió. | Open Subtitles | حسناً، لعله من الصعب عليك التصديق لَكنَّ هذا ما حَدث |
| Por "increíble" quiere decir "difícil de creer". ¿Qué hay de ti, Nate? | Open Subtitles | كلمة دعم تعني صعب التصديق ماذا عنك , نيت ؟ |
| Es dificil de creer que una compañia tan grande continue siendo de la familia Nolan. | Open Subtitles | إنها كذلك. من الصعب التصديق أن شركة بهذا الحجم مازالت ملوكة وتحت إدارة |
| Puede encontrar esto difícil de creer, pero algunas personas han tratado de conseguir que deje mi trabajo aquí. | Open Subtitles | ربما تجدى ذلك صعب التصديق ،ولكن بعض الناس حاولو ان يجعلونى اترك عملى المفيد هنا |
| Esto será difícil de creer, pero en realidad estoy tratando de ayudarte. | Open Subtitles | قد يكون هذا صعب التصديق ولكننى فى الحقيقة أحاول مساعدتك |
| - Resulta difícil de creer... querría ser recordado por esto estando aquí dentro. | Open Subtitles | من الصعب التصديق أراد أن يكون متذكرا لذلك بينما هو هنا |
| Encuentro difícil de creer que la caridad le haya traído a un lugar como este. | Open Subtitles | أنا أجد من الصعب التصديق أن العمل الخيري هو ما أحضرك لمكان كهذا |
| Sí, es difícil de creer que esto solía venir de vacas vivas, ¿no? | Open Subtitles | من الصعب التصديق بأن هذه الأشياء تأتي من الأبقار الحية، صحيح؟ |
| Nunca dejaremos de creer en las virtudes del diálogo y la mediación, únicas virtudes que permitirán a nuestra región consolidar los logros de paz. | UN | ولن نكف عن الإيمان بالحوار والوساطة، فمن خلالهما وحدهما يمكن لمنطقتنا ترسيخ مكاسب السلام. |
| - Jake, sé que es difícil de creer. - Sí, porque no es verdad. | Open Subtitles | جيك, أعرف أن هذا أمر يصعب تصديقه نعم, 'السبب انه ليس حقيقيا |
| Tal vez encuentres esto díficil de creer... pero abriré una oficina algún día en la cima de una colina. | Open Subtitles | أنت قد تجد صعوبه في تصديق هذا لكني سوف اتولى مكتب فوق التل هذه يوما |
| ¿Por qué es tan difícil de creer que pude hackear a aquel imbécil? | Open Subtitles | لماذا تجده غير قابل للتصديق أنني أستطيع اختراق هذا الأبله ؟ |
| Es difícil de creer después de todo lo que pasó, pero me gustaría que fuéramos amigos. | Open Subtitles | هذا قَد يَبدو صعب التّصديق بعد كُلّ شيءِ حدِث، لَكنِّي أَحبُّ في الحقيقة بأن نكُونَ أصدقاءَ. |
| Porque una vez tuviste un hogar y una familia y dejaste de creer que podrías regresar con ellos. | Open Subtitles | كان لديك بيت و عائلة فيما مضى و توقّفت عن الاعتقاد بأنّك تستطيع العودة إليهم |
| El 2016 es el momento en que una gran parte, incluso del mundo occidental, dejó de creer en esta historia. | TED | وعام 2016 كانت اللحظة التي بدأ جزء كبير حتى في العالم الغربي بالتوقف عن تصديق هذه القصة. |
| Y dejé de creer en Santa Claus hace mucho tiempo. | Open Subtitles | وتوقفت عن الايمان ببابا نويل منذ فترة من الزمن |
| Lo importante es que nunca dejamos de creer que podemos comenzar de nuevo. | Open Subtitles | ماهو المهم إن كنا لا نصدق أننا نستطيع البدء من جديد |
| Me resulta difícil de creer, considerando que usted fue quien hizo clasificar el archivo. | Open Subtitles | أَجِدُ ذلك صعب التّصديقِ بإعتبارك الوحيد الذي قامَ بتصنيف الملفَ |
| Me parece imposible de creer pero las líneas están saturadas. | Open Subtitles | أجد صعوبه هنا بتصديق هذا لكن خطوطنا مشغوله الآن |
| Sé que tal vez es difícil para ti de creer, porque eres de la vieja escuela, pero no necesito a un hombre. | Open Subtitles | أنا أعرفُ أنَّك ربما لن تصدّق هذا لأنَّك قديم جدًا لكنَّني لا أحتاجُ إلى رجل |
| Y encuentro difícil de creer... que nadie se diera cuenta de que había alguien... en una de las cámaras. | Open Subtitles | ووجدت من الصعوبة تصديقها لم تلاحظ ذلك ؟ كان هناك شخصا ما في واحدة من الغرف |
| ¿Es mi tonto deseo de creer las historias que oigo... o mi obvia incapacidad de percibir sus misterios? | Open Subtitles | أهى رغبتى الحمقاء لتصديق ماأسمعه من قصص أو عدم قدرتى الواضحة لادراك ألغازهم؟ |