"de dependencias orgánicas" - Translation from Spanish to Arabic

    • وحدات تنظيمية
        
    • من الوحدات التنظيمية
        
    • للوحدات التنظيمية
        
    El Comité de Contratos de la Sede está constituido por cuatro miembros de dependencias orgánicas distintas. UN وتتكون لجنة العقود بالمقر من أربعة أعضاء من وحدات تنظيمية مختلفة.
    Jefes de dependencias orgánicas con funciones administrativas UN رؤساء وحدات تنظيمية ذات وظائف إدارية
    i) En el caso de funcionarios que prestan servicios en un lugar de destino en que se ha creado una junta o que están comprendidos dentro de la jurisdicción de dependencias orgánicas situadas en uno de esos lugares de destino, será competente dicha junta; UN `١` فيما يتعلق بالموظفين الذين يعملون في مركز عمل أنشئ به مجلس للطعون أو الذين يخضعون ﻹدارة وحدات تنظيمية تقع في مركز العمل هذا، يقوم ذلك المجلس بالبت في طعونهم:
    En la práctica, son los encargados de la gestión del grupo de dependencias orgánicas de su esfera de competencia. UN وهم مديرون بحكم مناصبهم لمجموعة من الوحدات التنظيمية التي تدخل ضمن نطاق اختصاصهم.
    El informe provisional revela que un gran número de dependencias orgánicas de las Naciones Unidas están contribuyendo en diferentes medidas a esa labor. UN ويبين التقرير المؤقت أن عددا كبيرا من الوحدات التنظيمية في الأمم المتحدة تسهم في هذا العمل بقدر ما، صغُر أم عظُم.
    pequeños y descentralizados de dependencias orgánicas se adaptarían mejor a los servicios o funciones especializadas; en cambio, dependencias de mayor tamaño y más concentradas corresponderían mejor a finalidades multifuncionales UN ومن الواضح أن اﻷنواع اللامركزية اﻷصغر حجما للوحدات التنظيمية ستناسب الخدمات أو الوظائف المتخصصة، في حين أن الوحدات اﻷكبر واﻷكثر مركزية ستواكب بشكل أفضل اﻷغراض اﻷشمل المتعددة الوظائف.
    ii) En el caso de ex funcionarios en cuyo último lugar de destino se ha creado una junta o que han estado comprendidos dentro de la jurisdicción de dependencias orgánicas situadas en uno de esos lugares de destino, será competente dicha junta; UN `٢` فيما يتعلق بالموظفين السابقين الذين كان آخر مركز عمل عملوا به مركزا أنشئ به مجلس للطعون أو كانوا يخضعون ﻹدارة وحدات تنظيمية تقع في مركز العمل هذا، يقوم ذلك المجلس بالبت في طعونهم؛
    i) En el caso de los funcionarios que presten servicios en un lugar de destino en que se haya establecido una junta o que están comprendidos dentro de la jurisdicción de dependencias orgánicas situadas en uno de esos lugares de destino, será competente dicha junta; UN ' ١ ' فيما يتعلق بالموظفين الذين يعملون بمركز عمل أنشئ فيه مجلس للطعون أو الذين يخضعون ﻹدارة وحدات تنظيمية تقع في مركز العمل هذا، يقوم ذلك المجلس بالبت في طعونهم؛
    i) En el caso de los funcionarios que presten servicios en un lugar de destino en que se haya establecido una junta o que están comprendidos dentro de la jurisdicción de dependencias orgánicas situadas en uno de esos lugares de destino, será competente dicha junta; UN `1 ' فيما يتعلق بالموظفين الذين يعملون بمركز عمل أنشئ فيه مجلس للطعون أو الذين يخضعون لإدارة وحدات تنظيمية تقع في مركز العمل هذا، يقوم ذلك المجلس بالبت في طعونهم؛
    i) En el caso de funcionarios que presten servicios en un lugar de destino en que se haya establecido una junta o que están comprendidos dentro de la jurisdicción de dependencias orgánicas situadas en uno de esos lugares de destino, será competente dicha junta; UN `1 ' فيما يتعلق بالموظفين الذين يعملون بمركز عمل أنشئ فيه مجلس للطعون أو الذين يخضعون لإدارة وحدات تنظيمية تقع في مركز العمل هذا، يقوم ذلك المجلس بالبت في طعونهم؛
    i) En el caso de funcionarios que presten servicios en un lugar de destino en que se haya establecido una junta o que están comprendidos dentro de la jurisdicción de dependencias orgánicas situadas en uno de esos lugares de destino, será competente dicha junta; UN `1 ' فيما يتعلق بالموظفين الذين يعملون بمركز عمل أنشئ فيه مجلس للطعون أو الذين يخضعون لإدارة وحدات تنظيمية تقع في مركز العمل هذا، يقوم ذلك المجلس بالبت في طعونهم؛
    i) En el caso de funcionarios que presten servicios en un lugar de destino en que se haya establecido una junta o que están comprendidos dentro de la jurisdicción de dependencias orgánicas situadas en uno de esos lugares de destino, será competente dicha junta; UN `1 ' فيما يتعلق بالموظفين الذين يعملون بمركز عمل أنشئ فيه مجلس للطعون أو الذين يخضعون لإدارة وحدات تنظيمية تقع في مركز العمل هذا، يقوم ذلك المجلس بالبت في طعونهم؛
    i) En el caso de funcionarios que presten servicios en un lugar de destino en que se haya establecido una junta o que están comprendidos dentro de la jurisdicción de dependencias orgánicas situadas en uno de esos lugares de destino, será competente dicha junta; UN ' 1` فيما يتعلق بالموظفين الذين يعملون بمركز عمل أنشئ فيه مجلس للطعون أو الذين يخضعون لإدارة وحدات تنظيمية تقع في مركز العمل هذا، يقوم ذلك المجلس بالبت في طعونهم؛
    i) En el caso de funcionarios que presten servicios en un lugar de destino en que se haya establecido una junta o que están comprendidos dentro de la jurisdicción de dependencias orgánicas situadas en uno de esos lugares de destino, será competente dicha junta; UN ' 1` فيما يتعلق بالموظفين الذين يعملون بمركز عمل أنشئ فيه مجلس للطعون أو الذين يخضعون لإدارة وحدات تنظيمية تقع في مركز العمل هذا، يقوم ذلك المجلس بالبت في طعونهم؛
    i) En el caso de funcionarios que presten servicios en un lugar de destino en que se haya establecido una junta o que están comprendidos dentro de la jurisdicción de dependencias orgánicas situadas en uno de esos lugares de destino, será competente dicha junta; UN ' 1` فيما يتعلق بالموظفين الذين يعملون بمركز عمل أنشئ فيه مجلس للطعون أو الذين يخضعون لإدارة وحدات تنظيمية تقع في مركز العمل هذا، يقوم ذلك المجلس بالبت في طعونهم؛
    i) En el caso de funcionarios que presten servicios en un lugar de destino en que se haya establecido una junta o que están comprendidos dentro de la jurisdicción de dependencias orgánicas situadas en uno de esos lugares de destino, será competente dicha junta; UN ' 1` فيما يتعلق بالموظفين الذين يعملون بمركز عمل أنشئ فيه مجلس للطعون أو الذين يخضعون لإدارة وحدات تنظيمية تقع في مركز العمل هذا، يقوم ذلك المجلس بالبت في طعونهم؛
    Dado que los grupos funcionales engloban una serie de dependencias orgánicas que obtienen ciertos productos, constituyen el vínculo conceptual entre resultados y recursos en el marco de la presupuestación basada en los resultados aprobado por la Junta Ejecutiva. UN وبما أن المجموعات الوظيفية تجمع عددا من الوحدات التنظيمية التي تحقق نواتج بعينها، فإنها تشكل الصلة المفاهيمية بين النتائج والموارد التي يقرها المجلس التنفيذي في إطار الميزنة القائمة على النتائج.
    La Oficina de Tecnología de la Información y las Comunicaciones está dirigida por una pequeña Oficina del Oficial Principal de Tecnología de la Información y es apoyada por dos tipos de dependencias orgánicas diferentes: las que se ocupan de funciones directivas y las que desempeñan funciones técnicas. UN 9 - يترأس مكتب تكنولوجيا المعلومات والاتصالات مكتب صغير لكبير موظفي تكنولوجيا المعلومات ويدعمه نوعين متميزين من الوحدات التنظيمية: وحدات المهام المتعلقة بالموظفين ووحدات المهام التنفيذية.
    Las actividades de cooperación técnica de las Naciones Unidas abarcan una amplia gama de dependencias orgánicas, países y grupos de países a los que se prestan servicios, así como una gama casi ilimitada de grupos de cuestiones que se abordan con proyectos individuales. UN 3 - وتغطي أنشطة التعاون التقني في الأمم المتحدة طائفة عريضة من الوحدات التنظيمية والبلدان ومجموعات من البلدان التي تحصل على الخدمات، ومجموعات المسائل التي لا حد لها تقريبا والتي تعالج في أنشطة مشاريع فردية.
    La actual estructura orgánica de la Oficina de Tecnología de la Información y las Comunicaciones consiste en una pequeña Oficina del Oficial Principal de Tecnología de la Información apoyada por dos tipos de dependencias orgánicas diferentes: las que se ocupan de funciones directivas y las que desempeñan funciones técnicas. UN 197 - ويتألف الهيكل التنظيمي الحالي لمكتب تكنولوجيا المعلومات والاتصالات من مكتب صغير لرئيس هيئة موظفي تكنولوجيا المعلومات، يدعمه نوعان متميزان من الوحدات التنظيمية: الوظائف ذات الصلة بالموظفين والوظائف التنفيذية والتوجيهية.
    El Servicio se encarga también de la contabilidad, la nómina, los pagos y los desembolsos de fondos y de la tesorería de dependencias orgánicas de Nairobi. UN والدائرة مسؤولة أيضا عن أعمال المحاسبة وكشوف المرتبات، والمدفوعات والنفقات من اﻷموال ومهام الخزانة للوحدات التنظيمية في نيروبي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more