| III. Proyecto de guía legislativa de la CNUDMI sobre las operaciones garantizadas | UN | موافقة أولية على مشروع دليل الأونسيترال التشريعي بشأن المعاملات المضمونة |
| Aprobación preliminar del proyecto de guía legislativa de la CNUDMI sobre el régimen de la insolvencia | UN | الموافقة الأولية على مشروع دليل الأونسيترال التشريعي بشأن قانون الإعسار |
| Aprobación del proyecto de guía legislativa de la CNUDMI sobre las operaciones garantizadas y posible labor futura | UN | اعتماد مشروع دليل الأونسيترال التشريعي بشأن المعاملات المضمونة، والأعمال التي يمكن الاضطلاع بها مستقبلا |
| III. Aprobación del proyecto de guía legislativa de la CNUDMI sobre las operaciones garantizadas y posible labor futura | UN | ثالثا- اعتماد مشروع دليل الأونسيترال التشريعي بشأن المعاملات المضمونة، والأعمال التي يمكن الاضطلاع بها مستقبلا |
| Su delegación celebra que se hayan aprobado partes del proyecto de guía legislativa de la CNUDMI sobre las operaciones garantizadas. | UN | ويرحّب وفدها باعتماد أجزاء من مشروع دليل الأونسيترال التشريعي بشأن المعاملات المضمونة. |
| Su delegación espera con interés la finalización del proyecto de guía legislativa de la CNUDMI sobre las operaciones garantizadas durante la continuación del período de sesiones. | UN | وقال إن وفده يتطلع إلى استكمال مشروع دليل الأونسيترال التشريعي بشأن المعاملات المضمونة أثناء الدورة المستأنفة. |
| Terminología y recomendaciones del proyecto de guía legislativa de la CNUDMI sobre las operaciones garantizadas | UN | مصطلحات وتوصيات مشروع دليل الأونسيترال التشريعي بشأن المعاملات المضمونة |
| Aprobación de un proyecto de guía legislativa de la CNUDMI sobre las operaciones garantizadas y posible labor futura. | UN | اعتماد مشروع دليل الأونسيترال التشريعي بشأن المعاملات المضمونة والأعمال التي يمكن الاضطلاع بها مستقبلا |
| Nota de la Secretaría sobre las recomendaciones del proyecto de guía legislativa de la CNUDMI sobre las operaciones garantizadas | UN | مذكّرة من الأمانة عن توصيات مشروع دليل الأونسيترال التشريعي بشأن المعاملات المضمونة |
| Nota de la Secretaría sobre terminología y recomendaciones del proyecto de guía legislativa de la CNUDMI sobre las operaciones garantizadas | UN | مذكّرة من الأمانة عن مصطلحات وتوصيات دليل الأونسيترال التشريعي بشأن المعاملات المضمونة |
| Aprobación del proyecto de guía legislativa de la CNUDMI sobre las operaciones garantizadas y posible labor futura | UN | اعتماد مشروع دليل الأونسيترال التشريعي بشأن المعاملات المضمونة، والأعمال التي يمكن الاضطلاع بها مستقبلا |
| Proyecto de guía legislativa de la CNUDMI sobre las operaciones garantizadas | UN | مشروع دليل الأونسيترال التشريعي بشأن المعاملات المضمونة |
| III. Aprobación del proyecto de guía legislativa de la CNUDMI sobre las operaciones garantizadas y posible labor futura | UN | ثالثا- اعتماد مشروع دليل الأونسيترال التشريعي بشأن المعاملات المضمونة، والأعمال التي يمكن الاضطلاع بها مستقبلا |
| Nota de la Secretaría sobre las recomendaciones del proyecto de guía legislativa de la CNUDMI sobre las operaciones garantizadas | UN | مذكّرة من الأمانة عن توصيات مشروع دليل الأونسيترال التشريعي بشأن المعاملات المضمونة |
| Nota de la Secretaría sobre terminología y recomendaciones del proyecto de guía legislativa de la CNUDMI sobre las operaciones garantizadas | UN | مذكّرة من الأمانة عن مصطلحات وتوصيات دليل الأونسيترال التشريعي بشأن المعاملات المضمونة |
| A. Aprobación del contenido de las recomendaciones del proyecto de guía legislativa de la CNUDMI sobre las operaciones garantizadas | UN | الثالث- الموافقة على مضمون توصيات مشروع دليل الأونسيترال التشريعي بشأن المعاملات المضمونة |
| 4. Aprobación preliminar de un proyecto de guía legislativa de la CNUDMI sobre las operaciones garantizadas. | UN | 4- الموافقة الأولية على مشروع دليل الأونسيترال التشريعي بشأن المعاملات المضمونة. |
| Aprobación preliminar de un proyecto de guía legislativa de la CNUDMI sobre las operaciones garantizadas. | UN | 4- الموافقة الأولية على مشروع دليل الأونسيترال التشريعي بشأن المعاملات المضمونة. |
| 4. Aprobación preliminar de un proyecto de guía legislativa de la CNUDMI sobre las operaciones garantizadas | UN | 4- الموافقة الأولية على مشروع دليل الأونسيترال التشريعي بشأن المعاملات المضمونة |
| A. Aprobación preeliminar del proyecto de guía legislativa de la CNUDMI sobre el régimen de la insolvencia | UN | الموافقة الأولية على مشروع دليل الأونسيترال التشريعي لقانون الاعسار |
| La aprobación en principio del contenido de las recomendaciones del proyecto de guía legislativa de la CNUDMI sobre las operaciones garantizadas constituye un avance especialmente importante en lo que respecta a la elaboración de un modelo global para un régimen moderno de operaciones financieras garantizadas. | UN | وقالت إن الموافقة من حيث المبدأ على جوهر التوصيات الواردة في مشروع الدليل التشريعي للأونسيترال بشأن المعاملات المضمونة تشكل خطوة شديدة الأهمية في وضع نموذج عام لنظام عصري للتمويل المضمون. |