"de la facultad de derecho" - Translation from Spanish to Arabic

    • في كلية الحقوق
        
    • في كلية القانون
        
    • بكلية الحقوق
        
    • من كلية الحقوق
        
    • من كلية القانون
        
    • التابع لكلية الحقوق
        
    • التابع لكلية القانون
        
    • بكلية القانون
        
    • قسم الحقوق
        
    • التابعة لكلية الحقوق
        
    • المعني بالشعوب الأصلية الذي تنفذه كلية الحقوق
        
    • وكلية الحقوق
        
    • من مدرسة القانون
        
    • تابعين لكلية الحقوق
        
    • لكلية الحقوق في
        
    Docencia sobre derechos humanos en el marco de la maestría en ciencias políticas de la Facultad de Derecho de Rabat-Agdal UN تدريس مادة حقوق الإنسان في إطار ماجستير العلوم السياسية في كلية الحقوق بجامعة محمد الخامس أكدال بالرباط؛
    Profesor regular de la Facultad de Derecho de la Universidad Nacional del Zaire, desde 1976 hasta la fecha UN أستاذ عادي في كلية الحقوق بالجامعة الوطنية لزائير منذ عام ١٩٧٦ وحتى اليوم
    Profesor de la Facultad de Derecho y del Instituto de Relaciones Internacionales del Camerún (IRIC), Universidad de Yaundé II. UN أستاذ في كلية القانون ومعهد العلاقات الدولية في الكاميرون، جامعة ياوندي الثانية.
    1990: Decano de la Facultad de Derecho de Sierra Leona. UN ١٩٩٠، عضو شرفي بالهيئة الحاكمة بكلية الحقوق السيراليونية.
    Tiene un doctorado de la Facultad de Derecho de Harvard, donde también prestó servicios como investigador y profesor invitado. UN وهو حاصل على درجة الدكتوراه من كلية الحقوق بجامعة هارفارد، حيث عمل أيضا كباحث وكأستاذ زائر.
    Graduado de la Facultad de Derecho Internacional del Instituto de Relaciones Internacionales, 1954. UN تخرج من كلية القانون الدولي في معهد موسكو للعلاقات الدولية، ١٩٥٤
    Entre 1984 y 1985, se desempeña como director del Instituto de Derecho y Relaciones Internacionales de la Facultad de Derecho y Ciencias Sociales. UN في الفترة بين عامي ١٩٨٤ و ١٩٨٥، شغل منصب مدير معهد القانون والعلاقات الدولية، التابع لكلية الحقوق والعلوم الاجتماعية.
    Profesor regular de la Facultad de Derecho de la Universidad Nacional del Zaire, desde 1976 hasta la fecha. UN أستاذ عادي في كلية الحقوق بالجامعة الوطنية لزائير منذ عام ٦٧٩١ وحتى اليوم.
    Profesor Encargado del Grupo de Derechos Humanos de la Facultad de Derecho de la Universidad de la República, Montevideo, desde 1991. UN أستاذ مساعد لحقوق اﻹنسان في كلية الحقوق بجامعة الجمهورية، مونتيفيديو، منذ عام ١٩٩١.
    Obtuvo el título de profesor adscrito de la Facultad de Derecho y Ciencias Sociales, Montevideo, 1987. UN عين أستاذا مساعدا في كلية الحقوق والعلوم الاجتماعية، مونتيفيديو، ٧٨٩١.
    Profesor de la Facultad de Derecho de la Universidad de Ngaoundéré. UN أستاذ في كلية القانون في جامعة نغاونديري.
    Profesor asociado de la Facultad de Derecho de la Universidad de Douala. UN أستاذ مشارك في كلية القانون في جامعة دوالا.
    Profesor de la Facultad de Derecho y del IRIC, Universidad de Yaundé II. UN استاذ في كلية القانون ومعهد العلاقات الدولية في الكاميرون، جامعة ياوندي الثانية.
    Hasta principios del decenio de 1960, actuó como examinador de la Facultad de Derecho. UN وعمل في هيئة الامتحانات بكلية الحقوق حتى أوائل الستينات.
    Profesor de derecho internacional de la Facultad de Derecho y Ciencias Políticas de la Universidad de Teherán, desde 1974. UN أستاذ القانون الدولي، بكلية الحقوق والعلوم السياسية، جامعة طهران، منذ عام 1974.
    Conferenciante en la Conferencia de la Facultad de Derecho de El Cairo; ElJartum, Jamahiriya Árabe Libia UN محاضر بكلية الحقوق بالقاهرة والخرطوم والجماهيرية العربية الليبية
    Doctorado en Ciencias Jurídicas de la Facultad de Derecho de la Universidad de Michigan. UN حائز شهادة الدكتوراه في العلوم القانونية من كلية الحقوق في جامعة ميشيغان.
    Aumenta el número de alumnos que se gradúan anualmente de la Facultad de Derecho UN حدوث زيادة في أعداد الطلاب الذين يتخرجون كل عام من كلية الحقوق
    Durante su breve visita, el Relator Especial se reunió con profesores de la Facultad de Derecho. UN والتقى المقرر الخاص خلال زيارته القصيرة بأساتذة من كلية القانون.
    Igualmente, ha integrado e integra diversas comisiones asesoras de la Facultad de Derecho e internacionales y participa activamente en los trabajos del Instituto de Derecho Internacional de la Facultad de Derecho. UN كما كان عضوا في لجان استشارية مختلفة في نطاق كلية الحقوق وكذلك في المجال الدولي، وهو أيضا عضو نشط في معهد القانون الدولي التابع لكلية الحقوق.
    Miembro del Grupo de la Facultad de Derecho de la Universidad de Nueva York sobre la transferencia de tecnología al Oriente Medio desde 1982. UN عضو، منذ عام ١٩٨٢، في الفريق المعني بنقل التكنولوجيا إلى الشرق اﻷوسط التابع لكلية القانون بجامعة نيويورك.
    Participación de la CNDH en el taller para alumnas de la Facultad de Derecho titulado ¡Conoce tus derechos! UN شاركت اللجنة في أعمال ورشة عمل التي قامت بكلية القانون للطالبات تحت عنوان اعرفي حقوقك
    a) El Comité de Asistencia Jurídica de la Facultad de Derecho de la Universidad de Dar es Salam. UN )أ( لجنة المساعدة القانونية التابعة لكلية الحقوق بجامعة دار السلام.
    2. El Relator Especial agradece la asistencia proporcionada por el Programa de Apoyo al Relator Especial de la Facultad de Derecho de la Universidad de Arizona. UN 2- ويعرب المقرر الخاص عن امتنانه للمساعدة المقدمة من مشروع دعم المقرر الخاص المعني بالشعوب الأصلية الذي تنفذه كلية الحقوق في جامعة أريزونا.
    De igual importancia fueron las seguridades de la Facultad de Derecho de la Washington and Lee University de que esta fructífera asociación con el Instituto habría de afianzarse e institucionalizarse. UN وكانت مهمة بالقدر نفسه تأكيدات واشنطن وكلية الحقوق بأن هذه الشراكة المثمرة مع المعهد سوف تُعزَّز وتُعطى طابعا مؤسسيا.
    Licenciada en Derecho de la Facultad de Derecho de la Universidad de Săo Paulo. UN خريجة قانون من مدرسة القانون بجامعة ساو باولو.
    Miembro de dos consejos científicos de la Facultad de Derecho de la Universidad Estatal de Moscú Lomonosov (desde 1975); UN عضو مجلسين علميين تابعين لكلية الحقوق بجامعة موسكو الحكومية )لومونوسوف( )منذ عام ١٩٧٥(؛
    Parte del complejo se ha puesto a disposición de la Facultad de Derecho de Sierra Leona a fin de satisfacer su necesidad de aulas adicionales. UN وأُتيح جزء من الموقع أيضا لكلية الحقوق في سيراليون لتلبية حاجتها إلى فصول دراسية إضافية للمحاضرات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more