"de las emisiones y las cantidades atribuidas" - Translation from Spanish to Arabic

    • الانبعاثات والكميات المخصصة
        
    • الانبعاثات والكميات المسندة
        
    • الانبعاثات وللكميات المخصصة
        
    Procedimientos para la recopilación y la contabilidad de los inventarios de las emisiones y las cantidades atribuidas UN الإجراءات المتعلقة بعمليات التجميع والمحاسبة لقوائم جرد الانبعاثات والكميات المخصصة
    Desarrollo del sistema de bases de datos para la recopilación anual y la contabilidad de los inventarios de las emisiones y las cantidades atribuidas en virtud del Protocolo de Kyoto. UN تطوير نظام قاعدة البيانات المتعلقة بالتجميع والحساب السنويين لقوائم جرد الانبعاثات والكميات المخصصة بموجب بروتوكول كيوتو.
    Desarrollo y mantenimiento del sistema de bases de datos para la recopilación y contabilidad anuales de los inventarios de las emisiones y las cantidades atribuidas en virtud del Protocolo de Kyoto UN وضع وتشغيل نظام قاعدة البيانات المتعلقة بالتجميع والحساب السنويين لقوائم جرد الانبعاثات والكميات المخصصة بموجب بروتوكول كيوتو
    La información solicitada en virtud del párrafo 1 del artículo 5 será examinada en el marco de la recopilación y contabilidad anuales de los inventarios de las emisiones y las cantidades atribuidas. UN والمعلومات المطلوبة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 تستعرض كجزء من عملية التجميع والمحاسبة السنوية المتعلقة بقوائم جرد الانبعاثات والكميات المسندة.
    La información solicitada en virtud del párrafo 1 del artículo 5 será examinada en el marco de la recopilación y contabilidad anuales de los inventarios de las emisiones y las cantidades atribuidas. UN أما المعلومات المطلوبة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 فتستعرض كجزء من عملية التجميع والمحاسبة السنوية المتعلقة بقوائم جرد الانبعاثات والكميات المسندة.
    [Opción 1: Después del examen anual del inventario correspondiente al último año del período de compromiso [que abarque cualquier procedimiento relacionado con el cumplimiento en caso de que se planteen cuestiones de aplicación], deberá transcurrir un plazo de [x] semanas adicionales antes de que la secretaría lleve a cabo la recopilación y la contabilidad anuales de los inventarios de las emisiones y las cantidades atribuidas.] UN [الخيار 1: عقب الاستعراض السنوي في السنة النهائية من فترة الالتزام [شاملاً أي اجراءات تتعلق بالامتثال في حالة طرح أسئلة تتصل بالتنفيذ]، تتاح تعطى فترة اضافية قدرها .[س]. اسبوعاً قبل أن تقوم الأمانة بعمية التجميع والمحاسبة السنوية لقوائم جرد الانبعاثات وللكميات المخصصة.]
    Desarrollo del sistema de bases de datos para la recopilación y contabilidad anuales de los inventarios de las emisiones y las cantidades atribuidas en virtud del Protocolo de Kyoto. UN تطوير نظام قاعدة البيانات المتعلقة بالتجميع والمحاسبة السنويين لقوائم جرد الانبعاثات والكميات المخصصة بموجب بروتوكول كيوتو.
    Desarrollo y mantenimiento del sistema de bases de datos para la recopilación y contabilidad anuales de los inventarios de las emisiones y las cantidades atribuidas en virtud del Protocolo de Kyoto UN وضع وتشغيل نظام قاعدة البيانات المتعلقة بالتجميع والحساب السنويين لقوائم جرد الانبعاثات والكميات المخصصة بموجب بروتوكول كيوتو
    53. [La cantidad atribuida inicialmente a cada Parte del anexo I, calculada de conformidad con el párrafo 7 del artículo 3, se registrará en la base de datos de la secretaría para la contabilidad de las emisiones y las cantidades atribuidas. UN 53- [تسجل الكمية الأولية المخصصة لكل طـرف من الأطراف المدرجة في المرفق الأول، بمقتضى الــمادة 3-7، في قاعدة بيانات الأمانة لأغراض المحاسبة فيما يخص الانبعاثات والكميات المخصصة.
    54. [La cantidad atribuida inicialmente a cada Parte del anexo I, calculada de conformidad con el párrafo 7 del artículo 3, se registrará en la base de datos de la secretaría para la contabilidad de las emisiones y las cantidades atribuidas. UN 54- [تسجل الكمية الأولية المخصصة لكل طرف من الأطراف المدرجة في المرفق الأول، المحسوبة وفقاً للمادة 3-7، في قاعدة بيانات الأمانة لأغراض المحاسبة فيما يخص الانبعاثات والكميات المخصصة.
    [Opción 1: La recopilación y la contabilidad anuales de los inventarios de las emisiones y las cantidades atribuidas comenzarán en el primer año del período de compromiso.] UN [الخيار 1: تبدأ عملية التجميع والمحاسبة السنوية المتعلقة بقوائم جرد الانبعاثات والكميات المخصصة في السنة الأولى من فترة الالتزام.]
    [Opción 4: La recopilación y la contabilidad anuales de los inventarios de las emisiones y las cantidades atribuidas se realizarán después del examen anual, a partir del inventario de 2008.] UN [الخيار 4: تجري عملية التجميع والمحاسبة السنوية المتعلقة بقوائم جرد الانبعاثات والكميات المخصصة بعد الاستعراض السنوي، ابتداءً من قائمة جرد عام 2008.]
    [Opción 5: La recopilación y la contabilidad anuales de los inventarios de las emisiones y las cantidades atribuidas se realizarán después del examen anual, a partir del primer año del período de compromiso.] UN [الخيار 5: تجري عملية التجميع والمحاسبة السنوية المتعلقة بقوائم جرد الانبعاثات والكميات المخصصة بعد الاستعراض السنوي، ابتداءً من السنة الأولى من فترة الالتزام.]
    [Opción 6: La recopilación y la contabilidad anuales de los inventarios de las emisiones y las cantidades atribuidas se realizarán después del examen anual, a partir del inicio del primer examen anual.] UN [الخيار 6: تجري عملية التجميع والمحاسبة السنوية المتعلقة بقوائم جرد الانبعاثات والكميات المخصصة بعد الاستعراض السنوي، وتبدأ عند بدء الاستعراض السنوي الأول.]
    [Opción 1: La recopilación y la contabilidad anuales de los inventarios de las emisiones y las cantidades atribuidas comenzarán en el primer año del período de compromiso.] UN [الخيار رقم 1: تبدأ عملية التجميع والمحاسبة السنوية المتعلقة بقوائم جرد الانبعاثات والكميات المخصصة في السنة الأولى من فترة الالتزام.]
    [Opción 4: La recopilación y la contabilidad anuales de los inventarios de las emisiones y las cantidades atribuidas se realizarán después del examen anual, a partir del inventario de 2008.] UN [الخيار رقم 4: تجري عملية التجميع والمحاسبة السنوية المتعلقة بقوائم جرد الانبعاثات والكميات المخصصة بعد الاستعراض السنوي، ابتداءً من قائمة جرد عام 2008.]
    [Opción 5: La recopilación y la contabilidad anuales de los inventarios de las emisiones y las cantidades atribuidas se realizarán después del examen anual, a partir del primer año del período de compromiso.] UN [الخيار رقم 5: تجري عملية التجميع والمحاسبة السنوية المتعلقة بقوائم جرد الانبعاثات والكميات المخصصة بعد الاستعراض السنوي، ابتداءً من السنة الأولى من فترة الالتزام.]
    Desarrollo y mantenimiento del sistema de bases de datos para la recopilación y contabilidad anuales de los inventarios de las emisiones y las cantidades atribuidas en virtud del Protocolo de Kyoto UN تطوير وصون نظام قاعدة البيانات المتعلقة بالتجميع والمحاسبة السنويين لقوائم جرد الانبعاثات والكميات المسندة بموجب بروتوكول كيوتو
    Desarrollo y mantenimiento del sistema de bases de datos para la recopilación y contabilidad anuales de los inventarios de las emisiones y las cantidades atribuidas en virtud del Protocolo de Kyoto UN تطوير وصون نظام قاعدة البيانات المتعلقة بالتجميع والمحاسبة السنويين لقوائم جرد الانبعاثات والكميات المسندة بموجب بروتوكول كيوتو
    Mantenimiento del sistema de bases de datos para la recopilación y contabilidad anuales de los inventarios de las emisiones y las cantidades atribuidas en virtud del Protocolo de Kyoto UN صون نظام قاعدة البيانات المتعلقة بالتجميع والمحاسبة السنويين لقوائم جرد الانبعاثات والكميات المسندة بموجب بروتوكول كيوتو
    [Opción 2: Después del examen anual del inventario correspondiente al último año del período de compromiso, la secretaría llevará a cabo la recopilación y la contabilidad anuales de los inventarios de las emisiones y las cantidades atribuidas (al final del período de " saneamiento " ).] UN [الخيار 2: عقب الاستعراض السنوي لقائمة الجرد في السنة الأخيرة من فترة الالتزام، تقوم الأمانة بعملية التجميع والمحاسبة السنوية لقوائم جرد الانبعاثات وللكميات المخصصة (في نهاية فترة " التصحيح " ).]

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more