| de Ozono sobre la conservación de las Especies Migratorias de animales silvestres | UN | الصندوق الاستئماني لاتفاقية حفظ أنواع الحيوانات البرية المهاجرة |
| de Ozono sobre la conservación de las Especies Migratorias de animales silvestres | UN | الصندوق الاستئماني لاتفاقية حفظ أنواع الحيوانات البرية المهاجرة |
| Fondo Fiduciario para la Convención sobre la conservación de las Especies Migratorias de animales salvajes | UN | الصندوق الاستئماني لاتفاقية حفظ أنواع الحيوانات البرية المهاجرة |
| :: Asistió, en calidad de asesora del Gobierno australiano, a las negociaciones del Acuerdo para la conservación de albatros y petreles en el marco de la Convención sobre la conservación de las Especies Migratorias. | UN | :: حضور مفاوضات الاتفاق المتعلق بحفظ طائري القطرس والنوء لاتفاقية حفظ الأنواع المهاجرة كجهة استشارية للحكومة الاسترالية |
| Recientemente el estudio de las Especies Migratorias ha recibido un nuevo impulso debido a la gripe aviar. | UN | وحظيت دراسة الأنواع المهاجرة من الطيور باهتمام خاص في الآونة الأخيرة فيما يتعلق بمشكلة أنفلونزا الطيور. |
| Fondo Fiduciario para la Convención sobre la conservación de las Especies Migratorias de animales salvajes | UN | الصندوق الاستئماني لاتفاقية حفظ أنواع الحيوانات البرية المهاجرة |
| Secretaría de la Convención sobre la conservación de las Especies Migratorias de animales silvestres | UN | أمانة اتفاقية أنواع الحيوانات البرية المهاجرة |
| Secretaría de la Convención sobre la conservación de las Especies Migratorias de animales silvestres | UN | أمانة اتفاقية حفظ أنواع الحيوانات البرية المهاجرة |
| Fondo Fiduciario para la Convención sobre la conservación de las Especies Migratorias de animales salvajes | UN | الجماهيريـــة العربيـــة الليبية الصندوق الاستئماني لاتفاقية حفظ أنواع الحيوانات البرية المهاجرة |
| Secretaría de la Convención sobre la conservación de las Especies Migratorias de animales silvestres | UN | أمانة اتفاقية حفظ أنواع الحيوانات البرية المهاجرة |
| Fondo Fiduciario para la Convención sobre la conservación de las Especies Migratorias de animales silvestres | UN | الصندوق الاستئماني لاتفاقية حفظ أنواع الحيوانات البرية المهاجرة |
| Convención sobre la conservación de las Especies Migratorias de animales silvestres | UN | اتفاقية حفظ أنواع الحيوانات البرية المهاجرة |
| Convención sobre la conservación de las Especies Migratorias de animales silvestres (CMS) | UN | اتفاقية حفظ أنواع الحيوانات البرية المهاجرة |
| Fondo fiduciario para la Convención sobre la conservación de las Especies Migratorias de animales silvestres | UN | الصندوق الاستئماني لاتفاقية حفظ أنواع الحيوانات البرية المهاجرة |
| Convención sobre la Conservación de las Especies Migratorias de Animales Silvestres | UN | اتفاقية حفظ الأنواع المهاجرة من الحيوانات البرية |
| acuerdos y memorandos de entendimiento multilaterales para la conservación y la ordenación de las Especies Migratorias. | UN | ويلزم إبرام اتفاقات ومذكرات تفاهم متعددة الأطراف لحفظ الأنواع المهاجرة وإدارتها. |
| VI/8. Especies migratorias y la cooperación con la Convención sobre la conservación de las Especies Migratorias de animales silvestres; | UN | السادس/8 - الأنواع المهاجرة والتعاون مع اتفاقية حفظ أنواع الحيوانات البرية المهاجرة؛ |
| Actualmente se están examinando con la Convención sobre la conservación de las Especies Migratorias de animales silvestres los medios de integrar las especies migratorias en las estrategias y los planes de acción nacionales sobre diversidad biológica. | UN | وتجري في الوقت الراهن في اتفاقية حفظ أنواع الحيوانات البرية المهاجرة مناقشة سبل إدراج الأنواع المهاجرة في استراتيجيات التنوع البيولوجي الوطنية وخطط عملها. |
| La Convención sobre la Conservación de las Especies Migratorias de Animales Silvestres, de 1979, constituye el marco para la adopción de acuerdos regionales sobre la conservación de especies concretas. | UN | 108 - توفر اتفاقية حفظ الأنواع المهاجرة لعام 1979 إطارا لاعتماد اتفاقات إقليمية للحفظ واتفاقات لحفظ أنواع معينة. |
| Sin embargo, no se ha realizado una evaluación general de las Especies Migratorias.. | UN | غير أنه لم يتم الاطلاع بتقييم شامل حتى الآن للأنواع المهاجرة. |