"de los nuevos miembros del" - Translation from Spanish to Arabic

    • الأعضاء الجدد في
        
    • للأعضاء الجدد في
        
    • أعضاء جدد في
        
    Declaración solemne de los nuevos miembros del Comité. UN 2 - إعلان رسمي من الأعضاء الجدد في اللجنة.
    Tema 2. Declaración solemne de los nuevos miembros del Comité UN البند 2 - إعلان رسمي من الأعضاء الجدد في اللجنة
    Declaración solemne de los nuevos miembros del Comité UN إعلان رسمي من الأعضاء الجدد في اللجنة
    La decisión sobre el establecimiento y el mandato del grupo queda ahora en manos de los nuevos miembros del Comité. UN والأمر في تشكيل هذا الفريق وولايته متروك الآن للأعضاء الجدد في اللجنة.
    Estas dos ideas podrían describirse como elementos que harían más complicado el funcionamiento del sistema y más difícil la elección de los nuevos miembros del Consejo de Seguridad. UN فهاتان الفكرتان يمكن وصفهما بأنهما تجعلان من أداء النظام أكثر تعقدا، ومن انتخاب أعضاء جدد في مجلس اﻷمن أكثر صعوبة.
    2. Declaración solemne de los nuevos miembros del Comité. UN 2 - إعلان رسمي من الأعضاء الجدد في اللجنة.
    Tema 2 Declaración solemne de los nuevos miembros del Comité UN البند 2 - إعلان رسمي من الأعضاء الجدد في اللجنة
    Declaración solemne de los nuevos miembros del Comité UN إعلان رسمي من الأعضاء الجدد في اللجنة
    2. Declaración solemne de los nuevos miembros del Comité. UN 2 - بيان رسمي يدلي به الأعضاء الجدد في اللجنة.
    Declaración solemne de los nuevos miembros del Comité. UN 2 - إعلان رسمي من الأعضاء الجدد في اللجنة.
    Tema 2. Declaración solemne de los nuevos miembros del Comité UN البند 2 - إعلان رسمي من الأعضاء الجدد في اللجنة
    Declaración solemne de los nuevos miembros del Comité UN إعلان رسمي من الأعضاء الجدد في اللجنة
    2. Declaración solemne de los nuevos miembros del Comité. UN 2 - أداء الأعضاء الجدد في اللجنة للعهد الرسمي.
    2. Declaración solemne de los nuevos miembros del Comité. UN 2 - أداء الأعضاء الجدد في اللجنة للعهد الرسمي.
    2. Declaración solemne de los nuevos miembros del Comité. UN 2 - إعلان رسمي من الأعضاء الجدد في اللجنة.
    Declaración solemne de los nuevos miembros del Comité UN إعلان رسمي من الأعضاء الجدد في اللجنة
    2. Declaración solemne de los nuevos miembros del Comité. UN 2 - إعلان رسمي من الأعضاء الجدد في اللجنة.
    2. Declaración solemne de los nuevos miembros del Comité. UN 2 - إعلان رسمي من الأعضاء الجدد في اللجنة.
    Los jurisconsultos de los nuevos miembros del Consejo de Seguridad han estado asistiendo a las reuniones del Grupo de Trabajo en las últimas semanas, lo que a mi juicio les permitirá comenzar a abordar con buen pie las cuestiones pendientes. UN وما فتئ المستشارون القانونيون للأعضاء الجدد في مجلس الأمن يحضرون اجتماعات الفريق العامل خلال الأسابيع القليلة الماضية، وهو ما يتيح لهم، في اعتقادي، بداية جيدة لتناول المسائل المعلقة.
    Los asesores jurídicos de los nuevos miembros del Consejo de Seguridad han venido asistiendo a las reuniones del Grupo de Trabajo en las últimas semanas, por lo que estarán en condiciones de abordar todas las cuestiones sin dilación. UN ونظراً إلى أن المستشارين القانونيين للأعضاء الجدد في مجلس الأمن كانوا يحضرون الجلسات التي عقدها الفريق العامل في الأسابيع القليلة الماضية، فسيكون بوسعهم مواصلة النظر في جميع المسائل بدون إبطاء.
    83. La Oficina del Director Ejecutivo mantuvo enlaces con la administración y los funcionarios con miras a facilitar el nombramiento de los nuevos miembros del Consejo de Justicia Interna. UN 83 - وأقام مكتب المديرة التنفيذية اتصالات مع الإدارة والموظفين بغرض تيسير ترشيح أعضاء جدد في مجلس العدل الداخلي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more