"de mujeres para el medio ambiente" - Translation from Spanish to Arabic

    • النسائية للبيئة
        
    • النسائية المعنية بالبيئة
        
    Lista: Conferencia Femenina Internacional de Antropología, Organización de Mujeres para el Medio Ambiente y el Desarrollo. UN القائمة: المؤتمر النسائي الدولي لعلم الانثروبولوجيا، المنظمة النسائية للبيئة والتنمية
    Sra. Wangari Maathai de la Organización de Mujeres para el Medio Ambiente y el Desarrollo, hablando en nombre del grupo importante de las mujeres. UN السيدة وانغاري ماثاي، من المنظمة النسائية للبيئة والتنمية، وتتكلم باسم المجموعة الرئيسية النسائية.
    Sra. Wangari Maathai de la Organización de Mujeres para el Medio Ambiente y el Desarrollo, hablando en nombre del grupo principal de las mujeres. UN السيدة وانغاري ماثاي، من المنظمة النسائية للبيئة والتنمية، وتتكلم باسم المجموعة الرئيسية النسائية.
    La Sra. Wangari Maathai, de la Organización de Mujeres para el Medio Ambiente y el Desarrollo, es acompañada a la tribuna. UN اصطُحبت السيدة وانغاري ماثاي، من المنظمة النسائية للبيئة والتنمية، إلى المنصة.
    El PNUMA colaboró con la Unión Mundial para la Naturaleza y la Organización de Mujeres para el Medio Ambiente y el Desarrollo con el fin de reforzar la incorporación de una perspectiva de género en la capacitación en materia del medio ambiente en los países. UN وتعاون برنامج الأمم المتحدة للبيئة مع الاتحاد العالمي لحفظ الطبيعة والمنظمة النسائية المعنية بالبيئة والتنمية لاستخدام التدريب لتعزيز عملية تعميم مراعاة المنظور الجنساني في شؤون البيئة على الصعيد القطري.
    y la potenciación de la mujer y la niña Declaración presentada por la Organización de Mujeres para el Medio Ambiente y el Desarrollo, organización no gubernamental incluida en la Lista UN بيان مقدم من المنظمة النسائية للبيئة والتنمية وهي منظمة غير حكومية مدرجة في قائمة المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    También colaboró con la Organización de Mujeres para el Medio Ambiente y el Desarrollo en actividades para movilizar a los poderes públicos y en la organización de sesiones. UN وعملت أيضا بالتعاون مع المنظمة النسائية للبيئة والتنمية في الضغط لعقد الدورات وتنظيمها.
    Declaración presentada por la Organización de Mujeres para el Medio Ambiente y el Desarrollo, organización no gubernamental reconocida como entidad consultiva por el Consejo Económico y Social UN بيان مقدم من المنظمة النسائية للبيئة والتنمية، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Otras: Organización de Mujeres para el Medio Ambiente y el Desarrollo UN المنظمة النسائية للبيئة والتنمية
    La Organización de Mujeres para el Medio Ambiente y el Desarrollo ha facilitado los vínculos de las organizaciones femeninos con la Comisión y con otros órganos de las Naciones Unidas. UN وما برحت المنظمة النسائية للبيئة والتنمية تسهـل إقامـة صـلات بين المنظمات النسائية ولجنة التنمية المستدامة وغيرها من هيئات اﻷمم المتحدة.
    El Reino Unido también hizo participar a las organizaciones no gubernamentales en el Grupo directivo del Programa 21 local, del cual son miembros la Federación Nacional de Institutos de Mujeres y la Red de Mujeres para el Medio Ambiente. UN كما أشركت الأمم المتحدة المنظمات غير الحكومية في فريق التوجيه المحلي المعني بجدول أعمال القرن 21 الذي يعتبر الاتحاد الوطني للمعاهد النسائية والشبكة النسائية للبيئة عضوين فيه.
    Organización de Mujeres para el Medio Ambiente y el Desarrollo UN المنظمة النسائية للبيئة والتنمية
    La Organización de Mujeres para el Medio Ambiente y el Desarrollo señala que esto ha constituido un importante obstáculo que ha entorpecido la labor de promoción relativa a la mujer y el medio ambiente desde la celebración de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Medio Ambiente y el Desarrollo. UN وقد ذكرت المنظمة النسائية للبيئة والتنمية أن هذه عقبة رئيسية وقفت منذ مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية في وجه دعوة النساء البيئية.
    2. Ex Presidenta, Organización de Mujeres para el Medio Ambiente y el Desarrollo UN 2 - الرئيسة السابقة للمنظمة النسائية للبيئة والتنمية
    Declaración presentada por la Alianza Internacional de Mujeres, el Consejo Internacional de Mujeres y la Organización de Mujeres para el Medio Ambiente y el Desarrollo, organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por el Consejo Económico y Social UN بيان مقدم من التحالف النسائي الدولي، والمجلس الدولي للمرأة، والمنظمة النسائية للبيئة والتنمية، وهي منظمات غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Organización de Mujeres para el Medio Ambiente y el Desarrollo UN المنظمة النسائية للبيئة والتنمية
    Organización de Mujeres para el Medio Ambiente y el Desarrollo UN المنظمة النسائية للبيئة والتنمية
    Organización de Mujeres para el Medio Ambiente y el Desarrollo (por las mujeres) UN المنظمة النسائية للبيئة والتنمية )عن المرأة(
    Además, formularon declaraciones los observadores de las organizaciones no gubernamentales que se indican a continuación, en nombre de algunas organizaciones no gubernamentales: Organización de Mujeres para el Medio Ambiente y el Desarrollo, la Red del Tercer Mundo y el Canadian Environment Network Youth Caucus. UN ٤ - وأدلى ببيانات مراقبو المنظمات غير الحكومية التالية بالنيابة عن عدد من المنظمات غير الحكومية: المنظمة النسائية للبيئة والتنمية، وشبكة العالم الثالث، وشبكة مؤتمر الشباب الكندي للبيئة.
    :: Organización de Mujeres para el Medio Ambiente y el Desarrollo (capítulo 24, " La mujer " ); UN :: المنظمة النسائية للبيئة والتنمية (الفصل 24، " المرأة " )؛
    Un ejemplo destacado es la colaboración entre el PNUD y el UNIFEM (que incluye a la Organización de Mujeres para el Medio Ambiente y el Desarrollo) para preparar el material " Género y financiación para el desarrollo " , cuyo objeto es la promoción y la concienciación acerca de cuestiones de género fundamentales en lo que atañe a la financiación para el desarrollo. UN ومثال رئيسي على ذلك التعاون بين البرنامج الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة (الذي يضم المنظمة النسائية المعنية بالبيئة والتنمية) لإعداد ملف يعنى بقضايا الجنسين والتمويل من أجل التنمية، وهدفه هو تعزيز الأنشطة الترويجية وزيادة الوعي بشأن المسائل الجنسانية الرئيسية فيما يتصل بتمويل التنمية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more