"de pca" - Translation from Spanish to Arabic

    • الأنيسول الخماسي الكلور
        
    • للأنيسول الخماسي الكلور
        
    • احتماﻻت اﻻحترار العالمي
        
    • من الفينول الخماسي الكلور
        
    • من الأنيسول خماسي الكلور
        
    • من أنيسول خماسي الكلور
        
    • للأنيسول خماسي الكلور
        
    • للأنيسول خماسي الكور
        
    • امكانية اﻻحترار العالمي
        
    • للفينول الخماسي
        
    Las concentraciones de PCP fueron significativamente superiores a las concentraciones de PCA en el suelo, los sedimentos y el fango. UN وكانت تركيزات الأنيسول الخماسي الكلور أعلى بشكل له شأنه من الفينول الخماسي الكلور في التربة والرسوبيات والحمأة.
    La tasa de formación de PCA a partir de PCP puede ser elevada. UN ومن الممكن أن يكون معدل تكون الأنيسول الخماسي الكلور من الفينول الخماسي الكلور مرتفعاً.
    La tasa de formación de PCA a partir de PCP puede ser elevada. UN ومن الممكن أن يكون معدل تكون الأنيسول الخماسي الكلور من الفينول الخماسي الكلور مرتفعاً.
    La biodisponibilidad de PCA fue baja tanto en ratas como en ratones, y no dependió del sexo. UN وكان التوافر الأحيائي للأنيسول الخماسي الكلور منخفضاً في كل من الجرذان والفئران وكان مستقلاً عن نوع الجنس.
    En dos estudios con lombrices de tierra, se midió la concentración de PCA en el suelo y las lombrices de tierra en un aserradero abandonado. UN 56 - وفي دراستين عن ديدان الأرض، تم قياس تركيزات الأنيسول الخماسي الكلور في التربة وديدان الأرض في منشرة للخشب مهجورة.
    No obstante, la vigilancia de la biota en el Ártico canadiense sí mostró un nivel más elevado de concentraciones de PCA en lípidos de oso polar que en focas anilladas. UN بيد أن رصد الكائنات الحية في المنطقة القطبية الكندية لم تظهر نطاقاً أعلى من تركيزات الأنيسول الخماسي الكلور في شحوم الدببة القطبية منه في الفقمة المحلقة.
    La mayoría de los estudios examinados no mostraron formación de PCA en condiciones anaeróbicas (UNEP/POPS/POPRC.8/INF/7*). UN وأظهرت معظم الدراسات المستعرضة عدم تكون الأنيسول الخماسي الكلور تحت الظروف اللاهوائية (UNEP/POPS/POPRC.8/INF/7).
    Se han detectado residuos de PCA en la biota de lugares apartados. UN 60 - وأُبلغ مخلفات الأنيسول الخماسي الكلور في الكائنات الحية في مواقع نائية.
    No obstante, las concentraciones de PCA encontradas en estos distintos niveles tróficos no muestran evidencias de biomagnificación. UN بيد أن تركيزات الأنيسول الخماسي الكلور التي وجدت في هذه المستويات الغذائية المختلفة لا تظهر أي دليل على التضخم الأحيائي.
    En dos estudios con lombrices de tierra en un aserradero abandonado, se midió la concentración de PCA en el suelo y en las lombrices de tierra. UN 63 - وفي دراستين عن ديدان الأرض، تم قياس تركيزات الأنيسول الخماسي الكلور في التربة وديدان الأرض في منشرة للخشب مهجورة.
    Como se ha indicado anteriormente, existe cierta incertidumbre sobre si las concentraciones declaradas deberían interpretarse como concentraciones de PCP, de PCA o de ambos. UN وكما سبقت مناقشته، هناك شيء من عدم التيقن بشأن ما إن كان ينبغي تفسير التركيزات المبلغ عنها كتركيزات للفينول الخماسي الكلور أم الأنيسول الخماسي الكلور أم كليهما.
    Los estudios en roedores no indican bioacumulación de PCA. UN ولا تبين الدراسات التي أجريت على القوارض تراكماً أحيائياً للأنيسول الخماسي الكلور.
    La biodisponibilidad de PCA fue baja tanto en ratas como en ratones, y no dependió del sexo. UN وكان التوافر الأحيائي للأنيسول الخماسي الكلور منخفضاً في كل من الجرذان والفئران وكان مستقلاً عن نوع الجنس.
    Se encontraron asimismo niveles de PCA en el hígado del eider real y el arao de pico ancho en concentraciones de 0,36 y 0,22 ng/g de lípido respectivamente. UN كما وجدت مستويات من الأنيسول خماسي الكلور في كبد king eider والأفعويات السميكة المنقار بتركيزات تبلغ 0,36 و0,22 نانوغرام/غرام من الشحوم على التوالي.
    Muir (2013) informa de la existencia de residuos de PCA en la biota de zonas remotas del Ártico canadiense. UN 61 - ويبلغ Muir (2013) عن مخلفات من أنيسول خماسي الكلور في الكائنات الحية في مناطق قطبية كندية نائية.
    La única concentración notificada de PCA en el agua fue de 0,6 ng/l, que se registró en una zona afectada del río Yangtze, en China. UN 155- وكان التركيز الوحيد للأنيسول خماسي الكلور في الماء المبلغ عنه يساوي 0,6 نانوغرام/لتر من منطقة مصابة في نهر يانغتسه في الصين.
    Con anterioridad se ha notificado información sobre residuos en la biota en UNEP/POPS/POPRC.7/INF/5 y UNEP/POPS/POPRC.7/INF/5/Add.1, que demuestra que se han encontrado concentraciones de PCA en la biota acuática en zonas remotas. UN 128- سبق الإبلاغ عن معلومات عن المخلفات في الكائنات الحية في الوثيقتين UNEP/POPS/POPRC.7/INF/5 وUNEP/POPS/POPRC.7/INF/5/Add.1، وهو ما يفيد بأنه تم العثور على تركيزات للأنيسول خماسي الكور في الكائنات الحية المائية في مناطق نائية.
    Por eso es probable que el potencial de transporte del PCP a larga distancia en la forma de PCA. UN وبالتالي فمن المرجح أن يتم الانتقال البعيد المدى للفينول الخماسي الكلور في صورة أنيسول خماسي الكلور.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more