| Dejé de pelear conmigo mismo y aprendí a trabajar con mi entorno para resolver los problemas. | TED | توقفت عن القتال مع نفسي، وتعلمت العمل مع بيئتي لحل مشاكلها. |
| - No se preocupen. Mi viejo maestro dejó de pelear hace mucho tiempo. No es así, maestro Jeong Jeong? | Open Subtitles | لا تقلقوا يا رجال، معلمي قد توقف عن القتال منذ مدة طويلة |
| V. G. y P. K. Los amenazó diciéndoles que, si no dejaban de pelear, llamaría a la policía y los aislarían, tras lo cual dejaron de pelear. | UN | ك. كانا يتشاجران، فهددهما باستدعاء الشرطة وعزلهما ما لم يكفا عن ذلك، فاستجابا وتوقفا عن الشجار. |
| ¿Cuándo vais a dejar de pelear por él y crecéis? | Open Subtitles | متى سَتتوقفان عن الشجار عليه و تَنضجن قليلاً؟ |
| Estaba cansado de pelear y estaba muy contento de regresar a casa. | Open Subtitles | كان متعباً من القتال و كَانَ مسرورَ جداً لعودته للبيت |
| Aparentemente, la gente de la antigüedad querían que los roedores tuvieran oportunidad de pelear. | Open Subtitles | علي ما يبدوا ان الشعوب القديمة ارادوا ان يكون للقوارد فرصة للقتال |
| Seguid así, y nos dirigimos a la destrucción mutua asegurada, así que de ahora en adelante, en vez de pelear entre nosotros, vamos juntos a por Reston. | Open Subtitles | استمرا هكذا.. وحتماً سندمر بعضنا البعض الآن بدلاً من الشجار |
| Dejen de pelear, ¿de acuerdo? Dejen de pelear. | Open Subtitles | فليتوقف الجميع عن الصراخ توقفوا عن العراك |
| Y así dejamos de pelear y celebramos el éxito de Marshall. | Open Subtitles | إنه هكذا فقط توقفنا عن القتال واحتفلنا بنجاح مارشال |
| - Deja de pelear. - Dijiste que me matarías. | Open Subtitles | يمكنك التوقف عن القتال الأن أنت قلت بأنك ستقتلني |
| Oye, escucha yo no soy como tú. No sé nada de pelear. | Open Subtitles | أنت, اسمعي, أنا لست مثلك أنا لا أعلم أي شيء عن القتال |
| Bueno, yo digo que quien deje de pelear primero siempre pierde. | Open Subtitles | من يتوقف عن القتال أولاً يخسر دائماً هذا سخيف |
| Deberían dejar de pelear y prestarse atención. | Open Subtitles | عليكما أن تتوقفا عن الشجار وتستمعا لبعضكما البعض |
| Me parece que finalmente dejaron de pelear y se dieron cuenta de con quién debían enfadarse realmente | Open Subtitles | يبدو لي أنهما توقّفتا عن الشجار فيما بينهما وعرفتا من هو المتسبّب الحقيقي لما حدث |
| Dejad de pelear y poned la televisión, sólo hablan de ellas. | Open Subtitles | حسناً إذاً ، توقفوا عن الشجار و شغّلوا التلفاز لأنهم فيه |
| ¿Quieren dejar de pelear y de quemarse? | Open Subtitles | ليتوقف الجميع عن الشجار والحرق ؟ |
| Tenía los dedos rojos de pelear y hablaba como un colegial en clase. | Open Subtitles | أصابعه كانت حمراء من القتال وكان يتحدث كتلميد بمدرسة |
| El mismo viejo Bobby. ¡Todavía con miedo de pelear! | Open Subtitles | ها هو بوبي القديم, لا يزال خائف من القتال |
| Ávida de pelear con los chicos, por un lugar en la mesa grande. | Open Subtitles | مُـتـعـطشة للقتال مـع الرجال, لإجل الحصول علي مكان علي الطاولة الكبيرة. |
| Si ustedes babuinos terminaron de pelear, Podría usar su ayuda por aquí. | Open Subtitles | إن انتهيتن من الشجار يا قرود السعدان يمكنني الاستفادة من مساعدتكن هنا |
| Chicos, por favor dejen de pelear. Sid, podemos checar otra vez... | Open Subtitles | توقفا عن العراك سيد يمكننا ان نطلب مراجعة اوراقك |
| ¡Dejen de pelear y métanse en mi boca, tontos! | Open Subtitles | كفوا عن المقاومة وادخلوا فمي أيها الحمقى |
| No es momento de pelear entre nosotros | Open Subtitles | لا وقت للشجار فيما بيننا الأن |
| Mira, te daré tres puntos extra si dejan de pelear. | Open Subtitles | أسمع، سأعطيك ثلاث نقاط . إذا توقفت عن الجدال |
| No quiero que Robert use el matrimonio como excusa para dejar de pelear por la herencia de Mary. | Open Subtitles | ؟ لا أريد من "روبرت" أن يستخدم الزواج كذريعة للتوقف عن المحاربة من أجل ميراث "ماري" |
| Si yo fuera honesta contigo todo el tiempo entonces jamás dejaríamos de pelear. | Open Subtitles | لو كنت دائما صريحة معك عندها لن نتوقف عن المشاجرة |
| Ese chico empezó a ahogarse. No viste un rival o... una oportunidad de pelear las estúpidas peleas de tu familia. | Open Subtitles | الفتى قد اختنق و لم تنتهز الفرصة للعراك نيابة عن عائلتك |
| Deja de pelear con él. | Open Subtitles | لماذا لا تتوقف عن قتاله فقط |
| Y yo la amenazaba con tener relaciones con una prostituta para que dejara de pelear conmigo. | Open Subtitles | وبدأت اهددها بأني سأمارس الجنس مع عاهرة حتى اجعلها تتوقف عن مشاجرتي |
| Tanto hablar de pelear. Con razón se fue. | Open Subtitles | كل هذا الكلام عن النزاع ولاتريده ان يرحل |