"de plaguicidas extremadamente" - Translation from Spanish to Arabic

    • مبيدات الآفات شديدة
        
    • المبيدات شديدة
        
    • مبيدات آفات شديدة
        
    • مبيدات الآفات الشديدة
        
    D. Notificaciones y propuestas de medidas reglamentarias firmes respecto de formulaciones de plaguicidas extremadamente peligrosas UN دال - إخطارات بالإجراءات التنظيمية النهائية ومقترحات بشأن تركيبات مبيدات الآفات شديدة الخطورة
    Notificación de incidentes relacionados con formulaciones de plaguicidas extremadamente peligrosas de conformidad con el anexo IV; UN `1` الإبلاغ عن الحوادث المتعلقة بتركيبات مبيدات الآفات شديدة الخطورة التي تندرج تحت المرفق الرابع؛
    Crear un programa de vigilancia de las formulaciones de plaguicidas extremadamente peligrosos: organizar cuatro reuniones sobre progresos en la vigilancia de las formulaciones plaguicidas extremadamente peligrosas y cuatro programas sobre éstos. UN وضع برنامج رصد بشأن تركيبات مبيدات الآفات شديدة الخطورة: الترتيب لتنظيم 4 اجتماعات بشأن التقدم في الرصد ووضع أربعة برامج بشأن تركيبات مبيدات الآفات شديدة الخطورة.
    D. Notificaciones de propuestas y medidas reglamentarias firmes respecto de formulaciones de plaguicidas extremadamente peligrosas UN دال - الإخطارات بالإجراءات التنظيمية النهائية والمقترحات بشأن تركيبات المبيدات شديدة الخطورة
    C. Notificaciones de las medidas reglamentarias firmes para prohibir o restringir rigurosamente un producto químico y propuestas de inclusión de formulaciones de plaguicidas extremadamente peligrosas. UN جيم - الإخطارات بالإجراءات التنظيمية النهائية لحظر مادة كيميائية وتقييدها بشدة ومقترحات بشأن إدراج تركيبات مبيدات آفات شديدة الخطورة
    También alentó a los países en desarrollo y los países con economías en transición a que propusieran la inclusión de formulaciones de plaguicidas extremadamente peligrosas de conformidad con el artículo 6 del Convenio. UN وشجع البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال على تقديم مقترحات بشأن إدراج مستحضرات مبيدات الآفات الشديدة الخطورة وفقاً للمادة 6 من الاتفاقية.
    Notificaciones de propuestas y medidas reglamentarias firmes respecto de formulaciones de plaguicidas extremadamente peligrosas; UN (د) الإخطارات بالإجراء التنظيمي النهائي ومقترحات بشأن تركيبات مبيدات الآفات شديدة الخطورة؛
    2. Propuestas respecto de formulaciones de plaguicidas extremadamente peligrosas UN 2 - مقترحات بشأن تركيبات مبيدات الآفات شديدة الخطورة
    C. Documento de trabajo sobre la preparación de propuestas internas y documentos de orientación para la adopción de decisiones respecto de formulaciones de plaguicidas extremadamente peligrosas UN جيم - ورقة عمل بشأن إعداد المقترحات الداخلية ووثائق توجيه القرارات لتركيبات مبيدات الآفات شديدة الخطورة
    El documento de trabajo establece el formato y el contenido de un documento de orientación para la adopción de decisiones respecto de formulaciones de plaguicidas extremadamente peligrosas. UN 15 - وتبين ورقة العمل شكل ومضمون وثيقة توجيه القرارات بشأن تركيبات مبيدات الآفات شديدة الخطورة.
    F. Pautas comunes y reconocidas de utilización de formulaciones de plaguicidas extremadamente peligrosas UN واو - الأنماط الشائعة والمعترف بها لاستخدام تركيبات مبيدات الآفات شديدة الخطورة
    2. Documentos de orientación para la adopción de decisiones en relación con formulaciones de plaguicidas extremadamente peligrosas propuestos con arreglo a lo dispuesto en el artículo 6 UN 2 - وثائق توجيه القرارات بشأن تركيبات مبيدات الآفات شديدة الخطورة المقترحة وفقاً للمادة 6
    Durante el período abarcado por el informe, la secretaría no recibió ninguna propuesta de inclusión de formulaciones de plaguicidas extremadamente peligrosas. UN 31 - لم تصل للأمانة خلال الفترة التى يشملها التقرير، أية مقترحات بشأن إدراج مستحضرات مبيدات الآفات شديدة الخطورة.
    E. Recopilación de información sobre formulaciones de plaguicidas extremadamente peligrosas UN هاء - جمع المعلومات بشأن تركيبات مبيدات الآفات شديدة الخطورة
    Esta actividad puede conducir a la presentación de propuestas para la inclusión de una o más formulaciones de plaguicidas extremadamente peligrosas en el anexo III del Convenio. UN ويمكن أن يؤدي هذا بدوره إلى تقديم مقترحات بإدراج واحدة أو أكثر من تركيبات مبيدات الآفات شديدة الخطورة في المرفق الثالث للاتفاقية.
    E. Notificaciones de propuestas y medidas reglamentarias firmes respecto de formulaciones de plaguicidas extremadamente peligrosas presentadas por los países o entidades que no son Partes que participan en el procedimiento de CFP provisional UN هاء - الإخطارات بالإجراءات التنظيمية النهائية والمقترحات بشأن تركيبات مبيدات الآفات شديدة الخطورة المقدمة من غير الأطراف التي تشارك في الإجراء المؤقت للموافقة المسبقة عن علم
    Uso del proceso de propuestas sobre formulaciones de plaguicidas extremadamente peligrosas con arreglo al artículo 6, incluyendo: UN (ج) استخدام العملية الخاصة بالمقترح المعني بتركيبات مبيدات الآفات شديدة الخطورة طبقاً للمادة 6، بما في ذلك:
    Tramitar las propuestas de inclusión de formulaciones de plaguicidas extremadamente peligrosas y remitirlas al Comité de Examen de Productos Químicos (artículo 6); UN (ج) تجهيز مقترحات لإدراج مستحضرات مبيدات الآفات شديدة الخطورة في القائمة وتقديمها الى لجنة استعراض المواد الكيميائية (المادة 6)؛
    C. Tramintación de propuestas de inclusión de formulaciones de plaguicidas extremadamente peligrosas y su remisión al Comité de Examen de Productos Químicos (artículo 6) UN جيم - تجهيز مقترحات لإدراج مستحضرات مبيدات الآفات شديدة الخطورة وتقديمها إلى لجنة استعراض المواد الكيميائية (المادة 6)
    Se señala además en el párrafo 33 del mismo documento que las notificaciones de medidas reglamentarias firmes o propuestas respecto de formulaciones de plaguicidas extremadamente peligrosas presentadas durante el procedimiento de CFP provisional no tendrán validez en el marco del procedimiento de CFP del Convenio a menos que la Conferencia de las Partes decida otra cosa. UN ويلاحظ كذلك في الفقرة 24 من نفس الوثيقة، إن الإخطارات بالإجراءات التنظيمية النهائية أو المقترحات بشأن تركيبات المبيدات شديدة الخطورة المقدمة أثناء الإجراء المؤقت للموافقة المسبقة عن علم، لن يكون لها وضع بموجب إجراء الموافقة المسبقة عن علم للاتفاقية ما لم يقرر مؤتمر الأطراف خلاف ذلك.
    En mayo de 2006, ninguno de los 114 países que participaron en los ocho cursos prácticos había presentado una propuesta relativa a formulaciones de plaguicidas extremadamente peligrosas, 36 países habían presentado una o más respuestas sobre importaciones y 16 países habían presentado una o más notificaciones de medidas reglamentarias firmes. UN 18 - وحتى أيار/مايو 2006، لم يكن أي بلد من البلدان البالغ عددها 114 بلداً التي شاركت في حلقات العمل الثماني قد قدم اقتراحاً بشأن مركبات المبيدات شديدة الخطورة، وقدم 36 بلداً استجابة أو أكثر من الاستجابات الخاصة بالاستيراد و16 بلداً إخطاراً أو أكثر من الإخطارات الخاصة بالإجراء التنظيمي النهائي.
    Los materiales de capacitación de la sección D de la carpeta de documentos informativos se centran en los elementos operacionales fundamentales del Convenio (notificaciones de medidas reglamentarias firmes, propuestas relativas a formulaciones de plaguicidas extremadamente peligrosas, respuestas sobre las importaciones de productos químicos incluidos en el anexo III y obligaciones relacionadas con las exportaciones de productos químicos). UN 51 - وتركز مواد التدريب بالقسم دال من المجموعة المرجعية على العناصر التشغيلية الرئيسية للاتفاقية (الإخطارات بالإجراءات التنظيمية النهائية، مقترحات بتركيبات مبيدات آفات شديدة الخطورة، الردود المتعلقة باستيراد المواد الكيميائية الواردة في المرفق الثالث والالتزامات المتصلة بتصدير المواد الكيميائية).
    Recordando que, en su séptima reunión, estableció un grupo de trabajo entre reuniones con el mandato de seguir elaborando el documento de trabajo sobre la preparación de propuestas internas y documentos de orientación para la adopción de decisiones en relación con formulaciones de plaguicidas extremadamente peligrosos, UN إذ تشير إلى أنها، إبان اجتماعها السابع، أنشأت فريقاً عاملاً بين الدورات كلف بمهمة مواصلة وضع ورقة عمل بشأن إعداد المقترحات الداخلية ووثائق توجيه القرارات لتركيبات مبيدات الآفات الشديدة الخطورة،()

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more