| También necesitamos encontrar una forma de proteger la neurogénesis de los pacientes de Robert. | TED | و بحاجة أيضا إلى إيجاد وسيلة لحماية تكوّن الخلايا العصبية لمرضى روبرت. |
| Es Weir de Hermiston, de Robert Louis Stevenson. El chico es su sobrino. | Open Subtitles | انه سد هيرميستون للكاتب روبرت لويس ستيفنسون الصبي هو ابن أخيه |
| Es acerca de Robert y Elizabeth Browning. | Open Subtitles | تَعْرفُ، الواحد حول روبرت وإليزابيث براونينغ. |
| Es la primera mitad del primer verso de un poema de Robert Herrick. | Open Subtitles | هذا هو النصف الأول من السطر الأول من قصيدة لروبرت هيريك |
| Los ingresos de la venta se depositaban en su cuenta de la Banque Bruxelles Lambert (BBL), bajo la vigilancia de Robert Calonne. | UN | وكانت حصائل هذه المبيعات تودَع في مصرف " بروكسل لامبيرت " في إطار مراقبة يقظة من جانب روبير كالون. |
| Hay muchos otros restaurantes donde no trabajan las ex novias de Robert. | Open Subtitles | هناك الكثير مطاعمِ أخرى حيث روبرت الصديقات السابقات لا يَعْملنَ. |
| Yo mismo fui rehén de Robert Aske y lamentablemente encarcelado por él. | Open Subtitles | أنا شخصيا كنت رهينة عند روبرت آسك ومبتليا مقيدا لديه |
| Incluso había rastreado la pensión pagada por Samuel a la madre de Robert en la India, 50 rupias al mes. | Open Subtitles | حتى انه تتبع تتبع المعاش الذي دفعه صموئيل إلى والدة روبرت في الهند، 50 روبية في الشهر. |
| Cabe preguntarse qué es lo que ha impulsado a muchos predecesores y a mí a esforzarnos de manera tan implacable, de suerte que incluso la persistencia de Robert Bruce parece pálida por comparación. | UN | هذا هو ما حمل أسلافي وحملني على العمل بإصرار وتصميم يبدو إصرار وتصميم روبرت بروس قبالته باهتاً. |
| Arresto y detención en Kisangani de Robert Sebe, Jacques Esimbo y Bondoki Batilangi, acusados de cooperación con el Gobierno de Kinshasa. | UN | توقيف واحتجاز روبرت سيبه، وجاك آزيمبو وبوندوكي باتيلانجه في سانغاني لاتهامهم بالتعاون مع حكومة كينشاسا. |
| Para concluir mencionó una cita inspiradora de Robert Nesta Marley. | UN | واختتم ملاحظاته باقتباس ملهم من روبرت نيستامارلي. |
| Han pasado ya cinco años desde el diagnóstico de Robert, y todavía está vivo, pero muy importante, está sano y trabajando. | TED | إنها الآن خمس سنوات منذ تشخيص إصابة روبرت ولازال حيا لكن المهم أنه معافى ومنخرط في العمل. |
| Y llevaba una capucha verde para poder borrar la capucha verde en postproducción y reemplazarla con la cabeza de Robert Lepage. | TED | و كان يرتدي غطاء أخضر لنتمكن من محو الغطاء الأخضر بعد الإنتاج واستبداله برأس روبرت لوباج. |
| Hay unos estudios encantadores de Robert Levenson en California, son estudios longitudinales con parejas. | TED | هنالك مجموعة رائعة حقا من الدراسات التي ترد من معمل روبرت ليفينسن الواقع في كاليفورنيا، حيث يجري دراسة على الأزواج |
| A menudo se la considera la moraleja del poema de Robert Frost "Mending Wall". | TED | ينظر إليها البعض على أنها العبرة من قصيدة روبرت فروست "إصلاح الجدار." |
| Mucho después, los puentes de Robert Maillart, que optimizan la forma estructural con una curvatura casi parabólica. | TED | بعد ذلك بكثير ، جسور روبرت ميلرت ، والتي صممت بشكل إنشائي أمثل بحساب التفاضل والتكامل مع انحناء قريباً من قطع مكافئ. |
| Estoy mostrándoles dos trabajos, el de la derecha, de Leon Golub, el de la izquierda, de Robert Colescott. | TED | يظهر لكم هنا عملين ، واحد على جهة اليمين من قبل ليون غولوب واحد على اليسار من قبل روبرت كولسكوت. |
| He tomado esa cita de Robert Kennedy y la he convertido en un nuevo balance para utilizarla aquí un momento. | TED | اخذت ذلك الاقتباس من روبرت كيندي و حولته الى موازنة جديدة للحظة هنا |
| Hace un año el Ministro de Relaciones Exteriores de Andorra terminó su declaración aquí citando algunas palabras de Robert Kennedy. | UN | قبل عام تقريبا، اختتم وزير خارجية أندورا بيانه أمام هذه الجمعية بعبارات لروبرت كيندى. |
| Premio de Derechos Humanos en memoria de Robert S. Litvack, 1999. | UN | الجائزة التذكارية لروبرت ليتفاك لحقوق الإنسان، 1999. |
| Oficina de compra Boss Mutoto de Robert Mandje | UN | - مكتب بوس موتوتو دي روبير ماندجي للشراء |
| Desde Los Ángeles, una historia trágica. La muerte de Robert Scott Carey. | Open Subtitles | من لوس انجليس قصه ماساويه وفاه روبيرت سكوت كارى |
| Será peor que cuando quedé varado detrás de Robert Loggia en el aeropuerto. | Open Subtitles | هذا سيكون أسوأ من ذلك الوقت عندما كنت عالق خلف الممثل روبورت لوجيا في المطار |