"dejé todo" - Translation from Spanish to Arabic

    • تركت كل شيء
        
    • تخليت عن كل شيء
        
    • تركت كلّ
        
    • تركتُ كلَّ شيءٍ
        
    • أوقفت كلّ شئ
        
    • لقد تركت كل
        
    dejé todo como lo encontré. Open Subtitles تركت كل شيء كما وجدته لقد تركت الآلة لوحدها
    Pero, ansioso de no ser descalificado por molestar al perro, dejé todo en muy normal Open Subtitles 'ولكن , حرصا منها على عدم يكون غير مؤهل لاغضاب الكلب , 'تركت كل شيء عادي جدا في'.
    Desde el día en que naciste, lo dejé todo para cuidar de ti. Open Subtitles من اليوم الذي ولدت فيه ، وقد تركت كل شيء كي أراقبك
    dejé todo lo que tenía para poder enseñarle a Aang a manejar la tierra. Open Subtitles لقد تخليت عن كل شيء لكي أُعلم آنـج تسخير الأرض
    Cuando me casé con Steve y vine a este país, dejé todo eso atrás.. Open Subtitles عندما تزوّجت ستيف وجئت إلى هذه البلاد، تركت كلّ الذي وراء.
    dejé todo exactamente como estaba. Open Subtitles محاطاً بأشيائها وقد تركتُ كلَّ شيءٍ في مكانه
    ¿Lo dejé todo? Open Subtitles أوقفت كلّ شئ ؟
    dejé todo para llevarte en auto ese día. Open Subtitles لقد تركت كل شيئ لأكون سائقك في ذلك اليوم
    dejé todo pendiente en Ankara para venir aquí, usted lo sabe. Open Subtitles لقد تركت كل شيء في أنقرة وأتيت إلى هنا من أجلك.
    dejé todo. No tengo mis cosas. Open Subtitles لقد تركت كل شيء ليس معي أي شيء من أشيائي
    dejé todo. No tengo mis cosas. Open Subtitles لقد تركت كل شيء ليس معي أي شيء من أشيائي
    ¿Sabes que dejé todo para venir a verte este fin de semana? Open Subtitles تدرك أنني تركت كل شيء فقط لرؤيتك في نهاية هذا الأسبوع
    Se lo dejé todo a la Academia Francesa. Open Subtitles بأن تركت كل شيء للأكاديمية الفرنسية
    Que idiota. Lo dejé todo en el coche. Open Subtitles يا له من أحمق تركت كل شيء في السيارة
    dejé todo atrás cuando me fui de Korea. Open Subtitles لقد تركت كل شيء خلفي عندما غادرت كوريا
    Me dejé todo en el campo. Open Subtitles لقد تركت كل شيء على ارض الملعب
    Lo hice. dejé todo para venir aquí. Open Subtitles لقد فعلت تركت كل شيء لآتي هنا
    Lo hice. dejé todo para venir aquí. Open Subtitles لقد فعلت تركت كل شيء لآتي هنا
    Hice esto por ti. dejé todo por ti. Open Subtitles لقد فعلت ذلك من أجلك تخليت عن كل شيء من أجلك
    Lo dejé todo para estar al lado de su cama. Open Subtitles لقد تخليت عن كل شيء لكي أكون بجانبها
    Me refiero a que lo dejé todo cuando nos casamos. Open Subtitles لقد تخليت عن كل شيء منذ تزوجنا
    En caso de que se lo pregunte, se lo dejé todo a mi hermana. Open Subtitles في حال ما كنتِ تتساءلين لقد تركت كلّ شيئ لشقيقتي
    dejé todo exactamente como estaba. Open Subtitles محاطاً بأشيائها وقد تركتُ كلَّ شيءٍ في مكانه
    "¿Lo dejé todo?" Open Subtitles أوقفت كلّ شئ ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more