| La orientación de esos debates formaría parte de la función del foro político de alto nivel de establecer una agenda. | UN | ومن شأن توجيه هذه المناقشات أن يكون مناسبا لمهمة المنتدى السياسي الرفيع المستوى المتعلقة بوضع خطة للتنمية. |
| Por ende, en el presente documento no se incluyen los gastos de viaje de los representantes del foro político de alto nivel. | UN | لذلك، لا تتضمن الوثيقة الختامية تكاليف سفر الممثلين لحضور المنتدى السياسي الرفيع المستوى. |
| Se debería tener en cuenta esta experiencia para diseñar el formato y las modalidades del foro político de alto nivel. | UN | وينبغي أخذ هذه الدروس في الاعتبار لدى تصميم شكل وطرائق عمل المنتدى السياسي الرفيع المستوى. |
| Formato y aspectos organizativos del foro político de alto nivel sobre el desarrollo sostenible | UN | شكل المنتدى السياسي الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة وجوانبه التنظيمية |
| Tema del foro político de Alto Nivel sobre Desarrollo Sostenible en 2014 | UN | موضوع للمنتدى السياسي الرفيع المستوى لعام ٢٠١٤ المعني بالتنمية المستدامة |
| Los Estados miembros de la CARICOM también acogen con beneplácito el establecimiento del foro político de Alto Nivel que se encargará de supervisar que se cumplan los compromisos asumidos en relación con el desarrollo sostenible; | UN | ويرحب أعضاء الجماعة أيضا بإنشاء المنتدى السياسي الرفيع المستوى الذي سيضطلع برصد الالتزامات المتعلقة بالتنمية المستدامة؛ |
| También sentó las bases para la inauguración del foro político de Alto Nivel sobre el Desarrollo Sostenible como órgano sucesor de la Comisión. | UN | كما مهّد لافتتاح المنتدى السياسي الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة خلفا للجنة. |
| El PNUMA debía incluir cuestiones ambientales en los debates del foro político de alto nivel; | UN | وينبغي أن يثري برنامج الأمم المتحدة للبيئة مناقشات المنتدى السياسي الرفيع المستوى بالقضايا البيئية؛ |
| Estimaciones revisadas para el formato y los aspectos organizativos del foro político de alto nivel sobre el desarrollo sostenible | UN | التقديرات المنقحة فيما يتعلق بشكل المنتدى السياسي الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة وجوانبه التنظيمية |
| Formato y aspectos organizativos del foro político de alto nivel sobre el desarrollo sostenible | UN | شكل المنتدى السياسي الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة وجوانبه التنظيمية |
| Conducir esos debates formaría parte de la función del foro político de alto nivel de establecer una agenda. | UN | ومن شأن توجيه هذه المناقشات أن يكون مناسبا لمهمة المنتدى السياسي الرفيع المستوى المتعلقة بوضع خطة للتنمية. |
| Tema del foro político de Alto Nivel sobre el Desarrollo Sostenible en 2014, convocado bajo los auspicios del Consejo Económico y Social | UN | موضوع المنتدى السياسي الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة لعام 2014 والمعقود تحت رعاية المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
| Formato y aspectos organizativos del foro político de alto nivel sobre el desarrollo sostenible | UN | شكل المنتدى السياسي الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة وجوانبه التنظيمية |
| Formato y aspectos organizativos del foro político de alto nivel sobre el desarrollo sostenible | UN | شكل المنتدى السياسي الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة وجوانبه التنظيمية |
| Formato y aspectos organizativos del foro político de alto nivel sobre el desarrollo sostenible | UN | شكل المنتدى السياسي الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة وجوانبه التنظيمية |
| Formato y aspectos organizativos del foro político de alto nivel sobre el desarrollo sostenible | UN | شكل المنتدى السياسي الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة وجوانبه التنظيمية |
| Formato y aspectos organizativos del foro político de alto nivel sobre el desarrollo sostenible | UN | شكل المنتدى السياسي الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة وجوانبه التنظيمية |
| Por consiguiente, Namibia celebra el establecimiento del foro político de alto nivel sobre el desarrollo sostenible. | UN | ولذلك فإن ناميبيا ترحب بإنشاء المنتدى السياسي الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة. |
| ¿Cómo debería contribuir el informe a la labor del foro político de Alto Nivel? | UN | كيف ينبغي للتقرير أن يرشد أعمال المنتدى السياسي الرفيع المستوى؟ |
| Los resultados de la reunión regional de aplicación contribuirán al proceso mundial del foro político de alto nivel. | UN | وستصب نتائج اجتماع التنفيذ الإقليمي في العملية العالمية للمنتدى السياسي الرفيع المستوى. |
| Resumen de la primera reunión del foro político de alto nivel sobre el desarrollo sostenible | UN | موجز الاجتماع الأول للمنتدى السياسي الرفيع المستوى بشأن التنمية المستدامة |