La Junta Ejecutiva tomó nota del informe anual del Administrador (DP/1997/16, Adds.1, 3, 5 y 8) y de las observaciones formuladas al respecto. | UN | ٤٩١ - وقد أحاط المجلس التنفيذي علما بالتقرير السنوي لمدير البرنامج (DP/1997/16, Adds. 1, 3, 5 and 8) وبالتعليقات عليه. |
La Junta Ejecutiva tomó nota del informe anual del Administrador (DP/1997/16, Adds.1, 3, 5 y 8) y de las observaciones formuladas al respecto. | UN | ٨٠١ - وقد أحاط المجلس التنفيذي علما بالتقرير السنوي لمدير البرنامج (DP/1997/16, Adds. 1, 3, 5 and 8) وبالتعليقات عليه. |
1. Toma nota del informe anual del Administrador sobre evaluación (DP/2006/27) y la determinación de las principales enseñanzas organizativas; | UN | 1 - يحيط علما بالتقرير السنوي لمدير البرنامج عن التقييم (DP/2006/27) وبتبيان الدروس الرئيسية المستفادة للمنظمة؛ |
Resumen del informe anual del Administrador para 1995 | UN | موجز التقرير السنوي لمدير البرنامج لعام ١٩٩٥ |
La información sobre los resultados previstos y los alcanzados se presenta en el contexto del informe anual del Administrador sobre el plan estratégico. | UN | ويحدث الإبلاغ عن النتائج المقررة مقارنة بالنتائج المحققة في سياق التقرير السنوي لمدير البرنامج عن الخطة الاستراتيجية. |
b) Proyecto de modelo del informe anual del Administrador correspondiente a 2012, incluidos los resultados, indicadores de resultados y estructura del informe propuestos; | UN | (ب) مشروع محاكاة للتقرير السنوي للمديرة التنفيذية لعام 2012 بما فيه النواتج المقترحة ومؤشرات النتائج وهيكل التقرير؛ |
1. Toma nota del informe anual del Administrador sobre evaluación (DP/2006/27) y la determinación de las principales enseñanzas organizativas; | UN | 1 - يحيط علما بالتقرير السنوي لمدير البرنامج عن التقييم (DP/2006/27) وبتبيان الدروس الرئيسية المستفادة للمنظمة؛ |
1. Toma nota del informe anual del Administrador sobre el Programa de Voluntarios de las Naciones Unidas (DP/2008/34); | UN | 1 - يحيط علما بالتقرير السنوي لمدير البرنامج الإنمائي عن برنامج متطوعي الأمم المتحدة (DP/2008/34)؛ |
1. Toma nota del informe anual del Administrador sobre el Programa de Voluntarios de las Naciones Unidas (DP/2008/34); | UN | 1 - يحيط علما بالتقرير السنوي لمدير البرنامج الإنمائي عن برنامج متطوعي الأمم المتحدة (DP/2008/34)؛ |
14. La Junta Ejecutiva tomó nota del informe anual del Administrador (DP/1994/10 y Add.1 a 5) en la forma en que se había presentado. | UN | ٤١ - وقد أحاط المجلس التنفيذي علماً بالتقرير السنوي لمدير البرنامج )DP/1994/10 و Add.1-5( بالصيغة التي قُدم بها. |
14. La Junta Ejecutiva tomó nota del informe anual del Administrador (DP/1994/10 y Add.1 a 5) en la forma en que se había presentado. | UN | ٤١ - وقد أحاط المجلس التنفيذي علماً بالتقرير السنوي لمدير البرنامج )DP/1994/10 و Add.1-5( بالصيغة التي قُدم بها. |
14. La Junta Ejecutiva tomó nota del informe anual del Administrador (DP/1994/10 y Add.1 a 5) en la forma en que se había presentado. | UN | ٤١ - وقد أحاط المجلس التنفيذي علماً بالتقرير السنوي لمدير البرنامج )DP/1994/10 و Add.1-5( بالصيغة التي قُدم بها. |
1. Toma nota del informe anual del Administrador sobre evaluación correspondiente a 2001 (DP/2002/27); | UN | 1 - يحيط علما بالتقرير السنوي لمدير البرنامج عن التقييم لعام 2001 (DP/2002/27)؛ |
Tomó nota del informe anual del Administrador correspondiente a 2002 (DP/2003/11 y Add.1 y Add.2); | UN | أحاط علما بالتقرير السنوي لمدير البرنامج لعام 2002 (DP/2003/11 بما في ذلك Add.1 وAdd.2 )؛ |
La secretaría propuso cambios en la estructura del informe anual del Administrador correspondiente a 1998, a fin de que fuese más analítico, breve y fácil de leer. | UN | ٢١ - واقترحت اﻷمانة إجراء تغييرات في شكل التقرير السنوي لمدير البرنامج لعام ١٩٩٨ بغية زيادة الطابع التحليلي للتقرير وجعله أوجز وأيسر قراءه. |
La secretaría propuso cambios en la estructura del informe anual del Administrador correspondiente a 1998, a fin de que fuese más analítico, breve y fácil de leer. | UN | 12 - واقترحت الأمانة إجراء تغييرات في شكل التقرير السنوي لمدير البرنامج لعام 1998 بغية زيادة الطابع التحليلي للتقرير وجعله أوجز وأيسر قراءه. |
Las prioridades a), b), c) y e) se examinarán en el período de sesiones anual de la Junta Ejecutiva, en el contexto del informe anual del Administrador. | UN | ٣ - يتم تناول اﻷولويات )أ(، و )ب(، و )ج(، و )ﻫ( في الدورة السنوية للمجلس التنفيذي في سياق التقرير السنوي لمدير البرنامج. |
Las prioridades a), b), c) y e) se examinarán en el período de sesiones anual de la Junta Ejecutiva, en el contexto del informe anual del Administrador. | UN | ٣ - يتم تناول اﻷولويات )أ(، و )ب(، و )ج(، و )ﻫ( في الدورة السنوية للمجلس التنفيذي في سياق التقرير السنوي لمدير البرنامج. |
Las prioridades a), b), c) y e) se examinarán en el período de sesiones anual de la Junta Ejecutiva, en el contexto del informe anual del Administrador. | UN | ٣ - يتم تناول اﻷولويات )أ(، و )ب(، و )ج(، و )ﻫ( في الدورة السنوية للمجلس التنفيذي في سياق التقرير السنوي لمدير البرنامج. |
110. Tras la exposición formulada por el Administrador, el Presidente de la Junta Ejecutiva pidió que las delegaciones formularan breves observaciones al respecto, diciendo que más adelante podrían expresarse con mayor detalle acerca del informe anual del Administrador. | UN | ٠١١ - وفي أعقاب بيان مدير البرنامج، طلب رئيس المجلس التنفيذي إلى الوفود أن تدلي بتعليقات قصيرة على البيان، قائلا بأنهم سيدلون فيما بعد ببيانات أطول بشأن التقرير السنوي لمدير البرنامج. |
b) Proyecto de modelo del informe anual del Administrador correspondiente a 2012, incluidos los resultados, indicadores de resultados y estructura del informe propuestos; | UN | (ب) مشروع محاكاة للتقرير السنوي للمديرة التنفيذية لعام 2012 بما فيه النواتج المقترحة ومؤشرات النتائج وهيكل التقرير؛ |
1. Toma nota del informe anual del Administrador del diario internacional de las transacciones (2005) (FCCC/KP/CMP/2005/5); | UN | 1- يحيط علماً بالتقرير السنوي للجهة التي تتولى إدارة سجل المعاملات الدولي (2005) (FCCC/KP/CMP/2005/5)؛ |