| : Departamento de Servicios de Apoyo | UN | الإدارة المسؤولة: إدارة خدمات الدعم |
| 2. Departamento de Servicios de Apoyo 246 - 248 59 | UN | 2- إدارة خدمات الدعم 246-248 63 |
| 2. Departamento de Servicios de Apoyo | UN | 2 - إدارة خدمات الدعم |
| 246. El Departamento de Servicios de Apoyo señala que es el encargado del transporte oficial del Gobierno y pide una indemnización de 56.185 libras esterlinas por la pérdida del vehículo blindado oficial del Embajador británico en Kuwait. | UN | 246- تذكر إدارة خدمات الدعم أنها مسؤولة عن النقل الحكومي الرسمي وتلتمس تعويضاً بمبلغ قدره 185 56 جنيهاً استرلينياً عن فقد مركبة رسمية مصفحة تخص السفير البريطاني في الكويت. |
| Departamento de Servicios de Apoyo | UN | إدارة خدمات الدعم |
| Departamento de Servicios de Apoyo | UN | إدارة خدمات الدعم |
| Departamento de Servicios de Apoyo | UN | إدارة خدمات الدعم |
| Departamento de Servicios de Apoyo | UN | إدارة خدمات الدعم |
| Departamento de Servicios de Apoyo | UN | إدارة خدمات الدعم |
| Departamento de Servicios de Apoyo | UN | إدارة خدمات الدعم |
| Departamento de Servicios de Apoyo | UN | إدارة خدمات الدعم |
| 247. Por las razones expuestas en el párrafo 110 supra, el Grupo considera que la pérdida sufrida por el Departamento de Servicios de Apoyo es indemnizable en la medida en que esté suficientemente acreditada por documentos justificativos y otros medios idóneos de prueba, con los correspondientes reajustes en concepto de depreciación. | UN | 247- للأسباب المذكورة في الفقرة 110 أعلاه يرى الفريق أن الخسارة التي تكبدتها إدارة خدمات الدعم قابلة للتعويض بقدر ما تكون مؤيدة بما يكفي من الأدلة المستندية والأدلة المناسبة الأخرى، وجرى تعديل المبلغ مراعاة للاستهلاك. |