| Espero que digas la verdad, o juro que volveré a patear ese traserito tuyo. | Open Subtitles | آمل أن تقول الحقيقة وإلا أرجع هنا وأركلك فى مؤخرتك |
| ¿Qué hace falta para que digas la verdad aunque sea una vez? | Open Subtitles | ما الذي تحتاجه كي تقول الحقيقة ولو لمرة واحدة؟ |
| Todo lo que quiero es que por una vez, una sola vez, me digas la verdad. | Open Subtitles | لكنى أريدك ان تقول الحقيقة و لو لمرة واحدة |
| Es una conciencia culpable intentando encontrar la paz, pero eso nunca, nunca va a pasar... hasta que digas la verdad. | Open Subtitles | انه ضمير مذنب يحاول ان يجد السلام لكنه لن يجده ابدا حتى تقولي الحقيقة |
| Sólo quiero que digas la verdad. Dímelo. | Open Subtitles | أريدك أن تقولي الحقيقة أخبريني وحسب |
| Quiero que me digas la verdad. | Open Subtitles | تعرف أنه يمكنني تحمله أريدك أن تخبرني الحقيقة |
| Pero confío en que me digas la verdad. | Open Subtitles | ترك ملابسه الداخلية في غرفة نومي لَكني أثق بك لإخباري الحقيقة |
| No me preocupare que no digas la verdad cuando lo uso contigo. | Open Subtitles | أنا لست قلقاً من انك لن تقول الحقيقة عندما استخدمه عليك |
| Es mejor que digas la verdad, o tu cerebro estallará. | Open Subtitles | سأعدّ إلى ثلاثة. من الأفضل أن تقول الحقيقة. أو سأُفجرّ رأسك. |
| No parará de lastimarte hasta que le digas la verdad. | Open Subtitles | لن يتوقف عن إيذائك حتى تقول الحقيقة |
| No te contestaré nada hasta que me digas la verdad. | Open Subtitles | لن أجيب عن أيّ شيء قبل أنْ تقول الحقيقة |
| Queremos que digas la verdad útil. | Open Subtitles | نريدك أن تقول الحقيقة التي تفيدنا |
| Todo lo que pido es que digas la verdad. | Open Subtitles | كلُّ ما أطلبه منكَ هو أنْ تقول الحقيقة |
| - No hay otra manera... más que de una vez le digas la verdad sobre tus intenciones aquí. | Open Subtitles | -ليس هناك طريقة أخرى حينما تقول الحقيقة عن نواياك هنا |
| Quiero que digas la verdad de manera que Maisie la pueda entender. | Open Subtitles | أريد منكِ أن تقولي الحقيقة بطريقة يمكن أن تفهمها (ميسي) |
| Te lo voy a preguntar de nuevo, y quiero que me digas la verdad. | Open Subtitles | سوف اسألك مجدداً واريد ان تقولي الحقيقة |
| Por supuesto. Necesito que digas la verdad. | Open Subtitles | طبعاً، أريدك أن تقولي الحقيقة |
| Es muy importante que me digas la verdad ahora mismo. | Open Subtitles | من المهم جداً أن تخبرني الحقيقة في الوقت الحالي |
| Si. Si te obligo a que me digas la verdad, | Open Subtitles | إنّ أُذهنك لإخباري الحقيقة فهل هذا ما ستخبرني به؟ |
| Quiero que vuelvas, y que realmente le digas la verdad. | Open Subtitles | أريدك أن تعود إلى هناك, و أريدك أن تخبرها بالحقيقة فعلاً |
| Dani, necesito que me digas la verdad acerca de lo que pasó. | Open Subtitles | داني ، اريد منك ان تخبريني الحقيقة بخصوص ما جرى |
| Tengo que preguntarte algo, y quiero que me digas la verdad, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | أريد أن أسألك عن شيئاً و أريدك أن تخبريني بالحقيقة, حسناً؟ |
| Necesito que me digas la verdad. | Open Subtitles | عليك إخباري الحقيقة |
| Samara, necesito que me digas la verdad, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | سمارة ؟ أريدكي أن تبدأي في إخباري بالحقيقة, حسننا ؟ |