"distraído" - Translation from Spanish to Arabic

    • مشتت
        
    • مشتتا
        
    • مشتتاً
        
    • مشتتًا
        
    • يصرف
        
    • شارد الذهن
        
    • مشوش
        
    • متشتت
        
    • مشغولاً
        
    • مُشتتاً
        
    • مشتتة
        
    • تشتت
        
    • مشغول البال
        
    • منشغلاً
        
    • تشتيتًا
        
    Lo siento, yo estoy distraído. Mi ama de casa está demandándome por acoso sexual. Open Subtitles معذرة ، أنا مشتت الذهن فقد قاضتني مدبرة منزلي بتهمة التحرش الجنسي
    Yo entiendo que era un buen policía, pero que aquí, en Rosewood, parecía... distraído. Open Subtitles فهمي هو،أنة كان شرطي جيد ولكن هنا في روزوود، بدا مشتت الذهن
    Yo estaba a punto de golpear la cama cuando llegué un poco distraído. Open Subtitles كنت على وشك أن تصل إلى السرير عندما حصلت مشتتا قليلا.
    No, lo siento. He estado... He estado distraído en otro caso. Open Subtitles لا، آسف كنت مشتتاً فقط بقضيةأخرىوهذاليس عذراً،أنا..
    Si lo hubiera hecho te habrías distraído con los planes de contingencia del ARC. Open Subtitles إن كنت فعلت لكنت ستكون مشتتًا بالعمل على خطة احتواء للمركز
    Él no puede ser distraído por algo como esto. Open Subtitles وهو لا يستطيع أن يصرف من شيء من هذا القبيل.
    Oiga, cara de profesor distraído dejó muchas cosas en sus bolsillos. Open Subtitles أنت أستاذ شارد الذهن تَركتَ الكثير مِنْ الأشياءِ في جيبِكَ
    Últimamente he estado algo distraído. Un problemita con los federales. Open Subtitles اسمعني، لقد كنت مشتت مؤخراً، مشكلة صغيرة من الفيدراليين
    Se siente distraído, distraído por un dilema moral un gran dilema moral que le impuso un niño... Open Subtitles كأنه مشتت بسبب أزمة أخلاقية أزمةأخلاقيةطرحهافتى صغير.. كلا ، فتاة
    Um, me he dado cuenta que estas distraído por mi top, pero, um, estoy en una silla de ruedas. Open Subtitles قد تكون مشتت بسبب نصفي الاعلي و لكن انا علي كرسي متحرك
    Y mientras estás distraído, me quitaré los zapatos. ¿De acuerdo? Open Subtitles بينما أنت مشتت الإنتباه سوف أخلع حذائي هل هذا مقبول ؟
    En casa, cuando me dijiste que sacase la basura y yo estaba distraído, y tu pensaste que te estaba ignorando. Open Subtitles في المنزل، أخبرتيني أن أخرج القمامة لقد كنت مشتت الذهن، وأنتِ ظننتِ أني أتجاهلكِ
    Siempre parece distraído. Open Subtitles دائما ما يبدو مشتتا فهو لا يرى احدا في عينه مباشرة
    "Se molestó mucho así que quizá esté un poco distraído". Open Subtitles كان مستاء جدا وقال انه، حتى انه قد يكون قليلا مشتتا.
    No, lo siento. He estado... He estado distraído en otro caso. Open Subtitles لا، آسف كنت مشتتاً فقط بقضيةأخرىوهذاليس عذراً،أنا..
    Pero estuve muy distraído últimamente. Open Subtitles لكن ذهني كان مشتتاً للغاية بالآونة الأخيرة
    Exacto. Es demasiado personal para ti. Estarías distraído. Open Subtitles بالضبط، هذا أمر شخصي بالنسبه لك وستكون مشتتًا
    No creas que este incidente me ha distraído. Yo sé que te traes algo y te estoy observando. Open Subtitles لا اعتقد ان هذا الحادث يصرف أعرف أنك تخطط لشيء ما.
    He estado distraído todo el día. Estaba pensando, si lo dejas, ¿sabes que podemos hacer? Open Subtitles لقد كنت شارد الذهن طوال اليوم.كنت أفكر لو استقلتى, تعرفى ما يمكن أن نفعله؟
    A ver, ¿estabas mareado, distraído, o era algo más? Open Subtitles ,الان , اكنت مشوش, مصاب بالدوار او كان شيء آخر؟
    Creo que tiene un tumor cerebral masivo o que le cancelaron su telenovela y está distraído. Open Subtitles او ان مسلسله الاجتماعي قد ألغي و هو متشتت
    Estaba distraído innovando la inmortalidad, incluso cuando muchos comenzaron a vivir vidas más cortas que las de sus padres. TED كنت مشغولاً بالإبداع في الحياة الأبدية، رغم أن العديد منكم أصبحوا يعيشون حياة أقصر من تلك التي عاشها آباؤكم.
    Perdoname, la miga que tienes en los bigote me ha distraído. Open Subtitles انا اسف , لقد كنت مُشتتاً بالفُتات الذى على شاربك
    Lo estaba intentando, pero es difícil cuando estás distraído. Open Subtitles كنت أحاول، ولكن من الصعب فعل ذلك وانت مشتتة للانتباه
    Pudo haberse distraído cambiado estaciones de radio u otra cosa. Open Subtitles ربما تشتت بتغيير محطات المذياع أو ما شابه
    Mira, he intentado hablar contigo esta mañana al respecto, pero parecías tan distraído, y... Open Subtitles ..اسمع ، لقد حاولت التحدث معاك حوله هذا الصباح ..لكن لقد كنت مشغول البال ، و
    Sé que he estado distraído últimamente, pero... Open Subtitles .. اعرف بأنني كنت منشغلاً مؤخرا ً .. لكن
    Alguien menos distraído. Open Subtitles أحدٌ أقل تشتيتًا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more