"diwaniya" - Translation from Spanish to Arabic

    • الديوانية
        
    • والديوانية
        
    • الديوانيّة
        
    As-Samawa, As-Salman, Basora, Al-Qurna, sur de Diwaniya, sur de Naŷaf, Qala ' at Saleh y Al-Busaya. UN تركز طيرانها فوق مناطق الناصرية والسماوة والسلمان والبصرة والقرنة وجنوب الديوانية وجنوب النجف وقلعة صالح والبصية.
    Dichos aviones sobrevolaron las zonas de Basora, Al- ' Amara, Qala ' at Salih, Al-Busaya, Al-Nasiriya, Al-Salman y el sur de Diwaniya a velocidades de 600 a 900 kilómetros por hora y a alturas de 6.500 a 11.000 metros. UN تركز طيرانها فوق مناطق البصرة والعمارة وقلعة صالح والبصية والناصرية والسلمان وجنوب الديوانية .
    Al-Qurna, Al-Kut, An-Nasiriya, As-Samawa, Ar-Rumayza, As-Salman, Al-Busaya, Ŷulayba, Artawi, Al- ' Amara, Ŷibayish, Al-Lisf, Al-Hay, Al-Hamza, Basora, An-Naŷaf, Ashbiŷa, Suq Ash-Shuyuj, Al-Hilla, Taqtaqana y Diwaniya. UN القرنة، الكوت، الناصرية، السماوة، الرميثة، السلمان، البصية، الجليبة، أرطاوي، العمارة، الجبايش، اللصف، الحي، الحمزة، البصرة، النجف، أشبجة، سوق الشيوخ، الحلة، طقطقانة، الديوانية.
    Basora, Al-Qurna, Asbiŷa, As-Samawa, An-Naŷaf, Diwaniya, Al Busaya y Umm Qasr UN البصرة - القرنة - اشبجه - السماوه - النجف - الديوانية - البصية أم قصر
    En él se hace referencia principalmente a fosas comunes situadas en Samawa, Diwaniya, Kirkuk y algunas otras zonas donde se han encontrado restos de personas de origen curdo. UN وهو يشير بالدرجة الرئيسية إلى وجود قبور جماعية في السماوة والديوانية وكركوك وبعض المناطق الأخرى التي عُثر فيها على رفات أشخاص من أصل كردي.
    An-Nasiriya, Ash Shatra, Qala ' at Sukkar, sur de Diwaniya y As-Samawa y abandonó la zona a las 14.35 horas en la dirección del espacio aéreo saudí. UN تركز طيرانها فوق مناطق الجليبة وقلعة صالح والعمارة والناصرية والشطرة وقلعة سكر وجنوب الديوانية والسماوة، وغادرت في الساعة ٣٥/١٤ باتجاه اﻷجواء السعودية.
    11 de junio de 1994 a) Región meridional: Realizaron incursiones 43 aparatos que, a velocidades de 600 a 900 kilómetros por hora y a una altura intermedia, sobrevolaron las zonas de An-Nasiriya, As-Samawa, As-Salman, Qala ' at Saleh, el sur de Diwaniya, Artawi, Al-Qurna, Al-Ŷulaiba y Al-Busaya. UN المنطقة الجنوبية: ٤٣ طلعة جوية بسرعة ٦٠٠-٩٠٠ كم/ساعة وبارتفاع متوسط، تركز طيرانها فوق مناطق الناصرية والسماوة والسلمان وقلعة صالح وجنوب الديوانية وأرطاوي والقرنة والجليبة والبصية.
    b) Región meridional: Efectuaron incursiones 62 aparatos que, a velocidades de 600 a 900 kilómetros por hora y a una altura intermedia, sobrevolaron las zonas de Artawi, Al-Ŷulayba, Al-Busaya, Al-Ŷabayish, Al-Qurna, An-Nasiriya, As-Salman, Diwaniya sur, An-Naŷaf sur, Al-Lisf, Ash-Shanafiya y Ash-Shatra. UN ٢ - المنطقة الجنوبية ٦٢ طلعة جوية بسرعة ٦٠٠-٩٠٠ كم/ساعة وبارتفاع متوسط فوق أرطاوي والجليبة والبصية والجبايش والقرنة والناصرية والسلمان وجنوب الديوانية وجنوب النجف واللصف والشنافية والشطرة.
    a) Región septentrional: Efectuaron incursiones 19 aviones que, a velocidades de 600 a 900 kilómetros por hora y a altitud media, sobrevolaron las zonas de Al- ' Amara, As-Samawa, Al-Jidr, An-Nasiriya, sur de Diwaniya, Basora, Al-Busaya y Artawi. UN أ - المنطقة الشمالية: ١٩ طلعة جوية بسرعة ٦٠٠-٩٠٠ كم/ساعة وبارتفاع متوسط فوق مناطق العمارة والسماوة والخضر والناصرية وجنوب الديوانية والبصرة والبصية وارطاوي.
    El 3 de julio de 2012, en el distrito de Diwaniya de la provincia de Qadissiya, un ataque con un artefacto explosivo improvisado reivindicado por ISI/AQ-I se saldó con 12 niños y 4 niñas muertos, y 16 niños y 6 niñas heridos. UN وفي 3 تموز/يوليه 2012، وقع في قضاء الديوانية بمحافظة القادسية هجوم بجهاز متفجر مرتجل أسفر عن مقتل 12 صبيا و 4 بنات وجرح 16 صبيا و 6 بنات.
    "Magallanes" identificó ubicaciones específicas cantidades considerables de toxina botulínica en Diwaniya. Open Subtitles "{\fad(1000,1000)}"ماجلان) دلّ على مواقع بعينها) "{\fad(1000,1000)}"كميات من سمّ "البوتولينيوم "فيمنشأةبـِ"الديوانية"
    ¿Has ido a Diwaniya? ¿A Tikrit? Open Subtitles أسبق وزرتِ "الديوانية" , "تكريت" ؟
    b) Región meridional: Efectuaron incursiones 40 aviones que, a velocidades de 600 a 900 km/h y alturas de 7.000 a 9.000 metros, sobrevolaron las zonas de Nasiriya, Samawa, Artawi, Basora, Khidr, Busaiya, Shinafiya, Rumaitha, el sur de Diwaniya y Qal ' at Salih. UN )ب( المنطقة الجنوبية: ٤٠ طلعة جوية بسرعة ٦٠٠ - ٩٠٠ كم/ساعة وبارتفاع ٧ - ٩ كم. تركز طيرانها فوق مناطق الناصرية والسماوة وأرطاوي والبصرة والخضر والبصية والشنافية والرميثة وجنوب الديوانية وقلعة صالح.
    - A las 14.00 horas del día 24 de junio de 1993, un avión de observación estadounidense del tipo TR-1 violó el espacio aéreo iraquí en el sur de Al Diwaniya y de Al Nayaf, en Al Samawa y en Al Salman, abandonándolo a las 14.45 horas de ese mismo día. UN - في الساعة ٠٠/١٤ من يوم ٢٤/٦/١٩٩٣ خرقت أجواء العراق طائرة استطلاع أمريكية نوع )تي. آر-١( في المناطق جنوب الديوانية وجنوب النجف والسماوة والسلمان، وغادرت في الساعة ٤٥/١٤ من نفس اليوم.
    El avión sobrevoló las regiones de Basora, An-Nasiriya, Al-Qurna, y sur de Diwaniya, abandonando la región de Al-Busaya a las 15.30 horas, en dirección al espacio aéreo saudí. UN أر - ١( اﻷجواء العراقية بسرعة )٦٠٠( كم/ساعة وبارتفاع )٢٠( كم، فوق مناطق )البصرة، الناصرية، القرنة، جنوب الديوانية( وغادرت في الساعة )٣٠/١٥( من منطقة البصية باتجاه اﻷجواء السعودية.
    A las 15.30 horas del 9 de septiembre de 1993, se observó a un avión de reconocimiento estadounidense del tipo TR-1 que, a una velocidad de 600 kilómetros por hora y a una altura de 20.000 metros, sobrevoló las zonas de Basora, Qala ' at Saleh, Ash-Shatra, sur de Diwaniya, sur de Naŷaf, As-Samawa y Artawi, alejándose a las 18.00 horas en dirección a la Arabia Saudita. UN - في الساعة ٣٠/١٥ من يوم ٩/٩/١٩٩٣ تم كشف طائرة استطلاع جوي أمريكية نوع ت. أر-١ بسرعة ٦٠٠ كم/ساعة وبارتفاع ٢٠ كم. تركز طيرانها فوق مناطق البصرة وقلعة صالح والشطرة وجنوب الديوانية وجنوب النجف والسماوة وارطاوي، وغادرت في الساعة ٠٠/١٨ باتجاه السعودية.
    b) Región meridional: efectuaron incursiones 42 aparatos que, a velocidades de 600 a 900 kilómetros por hora y a una altura de 7.000 a 9.000 metros, sobrevolaron las zonas de An-Nasiriya, Al-Qurna, As-Samawa, Artawi, Al-Busaya, Ŷulaiba y sur de Diwaniya. UN )ب( المنطقة الجنوبية: )٤٢( طلعــــة جويــــة بسرعـــة )٦٠٠-٩٠٠( كم/ساعة وبارتفاع )٧-٩( كم. تركز طيرانها فوق مناطق )الناصرية، القرنة، السماوة، ارطاوي، البصية، الجليبة، جنوب الديوانية(.
    b) Región meridional: Noventa y ocho incursiones, a velocidades de 600 a 900 kilómetros por hora y altura media, centrados sobre Amara, Basora, An-Nasiriya, Al-Jidr, Samawa, la región al sur de Diwaniya, Al-Qurna, Al-Ŷabaish, As-Salman, Al-Busaya, Al-Yaliba, Artawi y Ashbayha. UN ب - المنطقة الجنوبية )٩٨( طلعة جوية بسرعة )٦٠٠-٩٠٠( كم/ساعة وبارتفاع متوسط فوق العمارة/ البصرة/ الناصرية/ الخضر/ السماوة/ جنوب الديوانية القرنة/ الجبايش/ السلمان/ البصية/ الجليبة/ أرطاوي/اشبيجة.
    Los aviones sobrevolaron las zonas de Ashbiŷa, Al-Salman, Basora, Al-Lisf, An-Nasiriya, Qala ' at Sakkar, Karbala, As-Samawa, Diwaniya, Ash-Shanafiya, ' Ifq y An-Naŷaf. UN وقد حلقت هذه الطائرات فوق مناطق أشبجة والسلمان والبصرة واللصف والناصرية وقلعة سكر وكربلاء والسماوة والديوانية والشنافية وعفك والنجف.
    Apoyados por dos aviones-radar tipo AWACS y A2C que sobrevolaban el territorio saudita, dichos aparatos despegaron en ocho oportunidades de Kuwait y en 33 oportunidades de la Arabia Saudita, sobrevolaron las regiones de Salmane, Samawa, Diwaniya, Najaf y Qorna y bombardearon barrios residenciales en la región de Afak (provincia de Qadissiya), destruyendo dos viviendas e hiriendo a dos iraquíes inocentes. UN وحلﱠقت هذه التشكيلات المعادية فوق مناطق السلمان والسماوة والديوانية والنجف والقرنة وقصفت اﻷجواء السكنية في منطقة عفك في محافظة القادسية مما أدى إلى هدم دارين سكنيتين وجرح اثنين من المواطنين اﻷبرياء، وقد تم التصدي لهذه التشكيلات المعادية من قبل طائراتنا الاعتراضية وقوتنا الصاروخية الباسلة وأجبرتها على الفرار إلى قواعد انطلاقها الشريرة في الكويت والسعودية في الساعة )٣٥/١٠(.
    La semana pasada llegamos a Diwaniya. Open Subtitles لقد ذهبنا إلى أحد المواقع "الديوانيّة", الأسبوع الماضي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more