| House, sé que te gusta Dominika, que os habéis divertido, pero os han pillado. | Open Subtitles | هاوس اعرف انك تحب دومينيكا انت تتسلى معها لكن إن امسكوا بك |
| Vamos a seguir a su prometido hasta que Dominika pueda seducirlo y desenmascararlo como el mentiroso infiel que necesito que sea. | Open Subtitles | سوف نقوم بتعقب خطيبها حتى تتمكن دومينيكا من إغراءه و فضحه كالخائن الكاذب الذي أريده ان يكون عليه |
| Dominika consigue la residencia. ¿Qué ganas tú? | Open Subtitles | لتحصل دومينيكا على تأشيرة الدخول الخضراء ما فائدتك من ذلك؟ |
| Tu, Dominika patrova, ¿aceptas a este hombre como tu legítimo esposo? | Open Subtitles | هل تقبلين, يا دومنيكا باتروفا, بهذا الرجل لكي يكون زوجك؟ |
| Dominika Krois (Polonia) | UN | دومينكا كرويس (بولندا) |
| ¿Sigue Dominika en contacto con sus amigos del instituto? | Open Subtitles | هل ما زالت دومينيكا تتواصل مع اصدقائها من المدرسة الثانوية؟ |
| Porque esa zorra sabía que a Dominika le gustaba él. | Open Subtitles | لأن تلك العاهرة كانت تعرف ان دومينيكا احبته |
| Cuenta a inmigración que estabas enamorado de Dominika, pero que vuestro matrimonio fracasó, y que por eso no vivís juntos. | Open Subtitles | اخبر ادارة الهجرة انك كنت واقعا في حب دومينيكا لكن زواجكما انهار و لهذا فأنتما لا تعيشان سوية |
| Dominika hizo anoche ostras Rockefeller. | Open Subtitles | دومينيكا أعدت المحار بطريقة روكيفيلر البارحة |
| Te está bloqueando por tirar la notificación de Inmigración que le concedía a Dominika su ciudadanía. | Open Subtitles | الإخطار من إدارة الهجرة الذي منح دومينيكا جنسيتها الأمريكية |
| Dominika, deja de apuntarle a la chica, cariño. | Open Subtitles | "دومينيكا" أبعدي المسدس عن الفتاه يا حبيبة قلبي |
| Dominika es una esteticista con licencia. | Open Subtitles | دومينيكا موثقة كمؤمنة بالفلسفة |
| Ergo, Dominika tiene un hermano y se llama Al. | Open Subtitles | لذلك دومينيكا لديها شقيق واحد و اسمه آل |
| Señor que se acuesta con mi madre, esta es Dominika, mi mujer. | Open Subtitles | الرجل الذي يعاشر أمي هذه دومينيكا زوجتي |
| Dominika ha estado probando nuevas recetas de knish. Una de ellas no le cayó bien. | Open Subtitles | دومينيكا كانت تجرب وصفة كنيش جديدة |
| 43. Dominika Krois (Polonia), en su calidad de Vicepresidenta de la Conferencia, formuló observaciones introductorias. | UN | 43- وأبدت السيدة دومينيكا كرويس (بولندا)، بصفتها نائبة لرئيس المؤتمر، ملاحظات استهلالية. |
| 51. Dominika Krois (Polonia), en su calidad de Vicepresidenta de la Conferencia, presidió las consultas. | UN | 51- وترأست السيدة دومينيكا كرويس (بولندا) هذه المشاورات، بصفتها نائبة لرئيس المؤتمر. |
| 88. El examen del tema 4 del programa estuvo presidido por uno de los Vicepresidentes de la Conferencia, Dominika Krois (Polonia). | UN | 88- وترأست المناقشات بشأن البند 4 من جدول الأعمال دومينيكا كرويس (بولندا)، إحدى نواب رئيس المؤتمر. |
| Nop, Dominika se fue a Atlantic City con su enamorado. | Open Subtitles | لا, دومنيكا ذهبت لأتلانتيك سيتي مع حبيبها |
| Antes que me olvide, quiero que conozcan a Dominika. | Open Subtitles | قبل أن أنسى, أريدكم أن تقابلوا دومنيكا |
| Dominika Krois (Polonia) | UN | دومينكا كرويس (بولندا) |