. En el capítulo VI del presente informe se reseña el examen de la cuestión en el Comité. | UN | ويرد في الفصل السادس من هذا التقرير سرد لنظر اللجنة في هذا البند. |
En el capítulo VI del presente informe figura una reseña de lo que antecede, y del examen del tema por el Comité. | UN | ويرد في الفصل السادس من هذا التقرير سرد لما تقدم ولنظر اللجنة في هذا البند. |
En el capítulo VI del presente informe figura una reseña de esas consultas, así como del examen de la cuestión por el Comité. | UN | ويرد في الفصل السادس من هذا التقرير سرد لهذه المشاورت ولنظر اللجنة في المسألة. |
En el capítulo VI del presente informe se reseña el examen de la cuestión realizado por el Comité Especial. | UN | ويرد سرد لنظر اللجنة الخاصة في المسألة في الفصل السادس من هذا التقرير. |
Éstos se prevén en el rubro " Imprevistos " en el capítulo VI del presente documento. | UN | وقد تم الاحتياط لذلك بموجب " مخصصات الطوارئ " في الفصل السادس من هذه الوثيقة. |
En el capítulo VI del presente informe se reseña el examen de la cuestión realizado por el Comité Especial. | UN | ويرد سرد لنظر اللجنة الخاصة في المسألة في الفصل السابع من هذا التقرير. |
En el capítulo VI del presente informe se reseña el examen de la cuestión realizado por el Comité Especial. | UN | ويرد سرد لنظر اللجنة الخاصة في المسألة في الفصل السادس من هذا التقرير. |
En el capítulo VI del presente informe se reseña el examen de la cuestión realizado por el Comité Especial. | UN | ويرد سرد لنظر اللجنة الخاصة في المسألة في الفصل السادس من هذا التقرير. |
En el capítulo VI del presente informe se reseña el examen de la cuestión realizado por el Comité Especial. | UN | ويرد سرد لنظر اللجنة الخاصة في المسألة في الفصل السادس من هذا التقرير. |
En el capítulo VI del presente informe se reseña el examen de la cuestión realizado por el Comité Especial. | UN | ويرد سرد لنظر اللجنة الخاصة في المسألة في الفصل السادس من هذا التقرير. |
En el capítulo VI del presente informe se reseña el examen de la cuestión realizado por el Comité Especial. | UN | ويرد سرد لنظر اللجنة الخاصة في المسألة في الفصل السادس من هذا التقرير. |
En el capítulo VI del presente informe se reseña el examen de la cuestión realizado por el Comité Especial. | UN | ويرد سرد لنظر اللجنة الخاصة في المسألة في الفصل السادس من هذا التقرير. |
En el capítulo VI del presente informe se reseña el examen de la cuestión realizado por el Comité Especial. | UN | ويرد سرد لنظر اللجنة الخاصة في المسألة في الفصل السادس من هذا التقرير. |
En el capítulo VI del presente informe se reseña el examen de la cuestión realizado por el Comité Especial. | UN | ويرد سرد لنظر اللجنة الخاصة في المسألة في الفصل السادس من هذا التقرير. |
En el capítulo VI del presente informe se reseña el examen de la cuestión realizado por el Comité Especial. | UN | ويرد سرد لنظر اللجنة الخاصة في المسألة في الفصل السادس من هذا التقرير. |
A los efectos de una mayor concisión y claridad, los comentarios y las propuestas presentados se han incorporado como aportes sustantivos en el capítulo VI del presente informe. | UN | وفي سبيل اﻹيجاز والوضوح، استخدمت التعليقات والاقتراحات المقدمة من هذه المصادر كمدخلات فنية في الفصل السادس من هذا التقرير. |
En el capítulo VI del presente informe figura una relación de lo que antecede, y del examen del tema por el Comité. | UN | ويرد في الفصل السادس من هذا التقرير سرد لما تقدم ولنظر اللجنة في هذا البند. ٤ - لجنة حقوق اﻹنسان |
De conformidad con el párrafo 2 del artículo 57, el Comité ha formulado varias recomendaciones al Consejo Económico y Social acerca de la presentación de informes por los Estados Partes, que se incluyen en el capítulo VI del presente informe. | UN | ووفقا للفقرة ٢ من المادة ٧٥، قدمت اللجنة عددا من التوصيات إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي يرد بيانها في الفصل السادس من هذا التقرير. |
595. El Comité vigila el cumplimiento de esas solicitudes de información mediante un procedimiento de seguimiento, expuesto en el capítulo VI del presente informe. | UN | 595- وترصد اللجنة امتثال الدول لهذه الطلبات على المعلومات من خلال إجراء المتابعة المعروض في الفصل السادس من هذا التقرير. |
Esas medidas figuran en el capítulo VI del presente documento. | UN | وترد هذه التوصيات في الفصل السادس من هذه الوثيقة. دال - الحضــور |
En caso de que la Asamblea General de las Naciones Unidas decidiera dejar de financiar los servicios de conferencias de los períodos de sesiones de la CP y sus órganos subsidiarios, se necesitarían recursos adicionales para servicios de conferencias. Éstos están consignados en la partida para imprevistos, en el capítulo VI del presente documento. | UN | وإذا قررت الجمعية العامة للأمم المتحدة وقف تمويل خدمات المؤتمرات المتعلقة بدورات مؤتمر الأطراف وهيئتيه الفرعيتين، فسيلزم توفير موارد إضافية لخدمات المؤتمرات ترد الإشارة إليها في الفصل السادس من هذه الوثيقة تحت عنوان نفقات الطوارئ. |
En el capítulo VI del presente informe se reseña el examen de la cuestión realizado por el Comité Especial (véase A/58/23 (Part II)). | UN | ويرد سرد لنظر اللجنة الخاصة في المسألة في الفصل السابع من هذا التقرير (انظر A/58/23 (Part II)). |