"el comité internacional sobre los sistemas mundiales" - Translation from Spanish to Arabic

    • اللجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية
        
    • للجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية
        
    • واللجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية
        
    • اجتماع اللجنة الدولية المعنية بالشبكة العالمية
        
    • باللجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية
        
    el Comité Internacional sobre los Sistemas Mundiales de Navegación por Satélite y su programa relativo a las aplicaciones de los sistemas mundiales de navegación por satélite UN اللجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية لسواتل الملاحة وبرنامجها المتعلق بتطبيقات تلك النظم
    Lista de Estados Miembros de las Naciones Unidas y de organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales participantes en el Comité Internacional sobre los Sistemas Mundiales de navegación por satélite UN قائمة الدول الأعضاء في الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية المشاركة في اللجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية لسواتل الملاحة
    Es motivo de aliento observar el progreso realizado por el Comité Internacional sobre los Sistemas Mundiales de Navegación por Satélite en su empeño en lograr la compatibilidad e interoperabilidad de los sistemas espaciales mundiales y regionales de determinación de la posición, de navegación y de cronometría. UN ومن المشجع ملاحظة التقدم الذي تحرزه اللجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية لسواتل الملاحة صوب تحقيق التواؤم والتشغيل التبادلي بين النظم الفضائية الإقليمية والعالمية لتحديد المواقع والملاحة والتوقيت.
    1. el Comité Internacional sobre los Sistemas Mundiales de Navegación por Satélite (GNSS) celebró su quinta reunión en Turín (Italia) del 18 al 22 de octubre de 2010, con el fin de seguir examinando y debatiendo las novedades en el área de los GNSS y de permitir a sus miembros, miembros asociados y observadores analizar cuestiones de interés. UN 1- عُقد الاجتماع الخامس للجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية لسواتل الملاحة في تورينو، إيطاليا، في الفترة من 18 إلى 22 تشرين الأول/أكتوبر 2010، لمواصلة استعراض ومناقشة التطوّرات الحاصلة في النظم العالمية لسواتل الملاحة، ولكي يتسنىّ لأعضاء اللجنة الدولية والأعضاء المنتسبين إليها والمراقبين النظر في المسائل التي تحظى بالاهتمام.
    Contó con el copatrocinio de la Agencia Espacial Europea (ESA) y el Comité Internacional sobre los Sistemas Mundiales de navegación por satélite (Comité Internacional sobre los GNSS) y fue acogido por el Ministerio de Educación, Juventud y Deportes de la República Checa. UN وشاركت في رعايتها وكالة الفضاء الأوروبية واللجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية لسواتل الملاحة واستضافتها وزارة التربية والتعليم والشباب والرياضة في الجمهورية التشيكية.
    Lista de Estados Miembros de las Naciones Unidas y organizaciones gubernamentales, intergubernamentales y no gubernamentales que participan en el Comité Internacional sobre los Sistemas Mundiales de navegación por satélite UN قائمة بالدول الأعضاء في الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية المشاركة في اجتماع اللجنة الدولية المعنية بالشبكة العالمية لسواتل الملاحة
    El Japón ha venido participando de manera constante y con dinamismo en las actividades relacionadas con el Comité Internacional sobre los Sistemas Mundiales de Navegación por Satélite. UN دأبت اليابان على المشاركة على نحو متواصل ونشط في الأنشطة المتعلقة باللجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية لسواتل الملاحة.
    Lista de Estados Miembros de las Naciones Unidas y organizaciones gubernamentales, intergubernamentales y no gubernamentales que participan en el Comité Internacional sobre los Sistemas Mundiales de navegación por satélite UN قائمة بالدول الأعضاء في الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية المشاركة في اجتماع اللجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية لسواتل الملاحة
    Por su parte, el Comité Internacional sobre los Sistemas Mundiales de Navegación por Satélite ha demostrado ser una importante plataforma para la cooperación internacional en lo que respecta a lograr la interoperabilidad de los proveedores de sistemas mundiales de satélites de navegación. UN وثبت أن اللجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية للملاحة بواسطة السواتل هي منبر هام للتعاون الدولي في مجال تحقيق التشغيل البيني بين مقدمي خدمات النظم العالمية للملاحة بواسطة السواتل.
    Lista de Estados Miembros de las Naciones Unidas y organizaciones gubernamentales, intergubernamentales y no gubernamentales que participan en el Comité Internacional sobre los Sistemas Mundiales de navegación por satélite UN قائمة بالدول الأعضاء في الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية المشاركة في اجتماع اللجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية لسواتل الملاحة
    Lista de Estados Miembros de las Naciones Unidas y organizaciones gubernamentales, intergubernamentales y no gubernamentales que participan en el Comité Internacional sobre los Sistemas Mundiales de Navegación por Satélite China Emiratos Árabes Unidos UN قائمة الدول الأعضاء في الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية المشاركة في اجتماع اللجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية لسواتل الملاحة
    Anexo II Lista de Estados Miembros de las Naciones Unidas, entidades de las Naciones Unidas y organizaciones gubernamentales, intergubernamentales y no gubernamentales que participan en el Comité Internacional sobre los Sistemas Mundiales de Navegación por Satélite China UN قائمة بالدول الأعضاء في الأمم المتحدة وكيانات الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية المشاركة في اللجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية لسواتل الملاحة
    69. el Comité Internacional sobre los Sistemas Mundiales de Satélites de Navegación celebró su primera reunión en Viena los días 1º y 2 de noviembre de 2006. UN 69- عقدت اللجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية لسواتل الملاحة اجتماعها الأول في فيينا يومي 1 و2 تشرين الثاني/نوفمبر 2006.
    el Comité Internacional sobre los Sistemas Mundiales de navegación por satélite (GNSS), promueve con éxito la compatibilidad e interoperabilidad de los sistemas mundiales y regionales de navegación por satélite, promoviendo su utilización e integración en las infraestructuras, particularmente en los países en desarrollo. UN وأضاف أن اللجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية للملاحة بواسطة السواتل تحقق نجاحا في التشجيع على التواؤم والتشغيل المتبادل فيما بين النظم العالمية للملاحة بواسطة السواتل العالمية والإقليمية، مما يعزز استعمالها وإدماجها في الهياكل الأساسية، خصوصا في البلدان النامية.
    Los recursos en especie son aportados fundamentalmente por los países y las instituciones sede de cursillos, seminarios y cursos de capacitación organizados en el marco del Programa de las Naciones Unidas de aplicaciones de la tecnología espacial y del programa ONU-SPIDER, y para el Comité Internacional sobre los Sistemas Mundiales de navegación por satélite. UN وترد المساهمات العينية في المقام الأول من البلدان والمؤسسات المضيفة لدعم حلقات العمل والحلقات الدراسية والدورات التدريبية المنظمة تحت رعاية برنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية وبرنامج سبايدر، ولدعم اللجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية للملاحة بواسطة السواتل.
    el Comité Internacional sobre los Sistemas Mundiales de Navegación por Satélite, que informó a la Subcomisión sobre su labor, continúa facilitando la compatibilidad e interoperabilidad entre los sistemas espaciales regionales y mundiales y la integración de los sistemas mundiales de navegación satelital en la infraestructura nacional, especialmente en los países en desarrollo. UN وتواصل اللجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية للملاحة بواسطة السواتل، التي قدمت تقريرا عن أعمالها إلى اللجنة الفرعية، تعزيز التواؤم بين النظم الفضائية العالمية والإقليمية وإمكانية استخدامها تبادليا وإدماج النظم العالمية للملاحة بواسطة السواتل في هياكل أساسية وطنية، وبخاصة في البلدان النامية.
    5.5 La Asamblea General, en su resolución 61/111, observó con reconocimiento que se había establecido el Comité Internacional sobre los Sistemas Mundiales de Navegación por Satélite. UN 5-5 ولاحظت الجمعية العامة في قرارها 61/111 مع التقدير إنشاء اللجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية للملاحة بواسطة السواتل.
    En un intento de establecer un sistema de sistemas en el próximo decenio, se creó el Comité Internacional sobre los Sistemas Mundiales de navegación por satélite en diciembre de 2005. UN وسعيا إلى بناء شبكة من مجموعة نظم في السنوات العشر المقبلة، أنشئت في كانون الأول/ديسمبر 2005 اللجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية لسواتل الملاحة.
    1. el Comité Internacional sobre los Sistemas Mundiales de navegación por satélite celebró su séptima reunión en Beijing del 4 al 9 de noviembre de 2012, para seguir examinando y debatiendo las novedades en esos sistemas y permitir a sus miembros, miembros asociados y observadores examinar las novedades de sus organizaciones y asociaciones en relación con los servicios y aplicaciones de los GNSS. UN 1- عُقد الاجتماع السابع للجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية لسواتل الملاحة في بيجين، من 4 إلى 9 تشرين الثاني/نوفمبر 2012، بهدف مواصلة استعراض ومناقشة التطوّرات في النظم العالمية لسواتل الملاحة، وتمكين أعضاء اللجنة الدولية والأعضاء المنتسبين والمراقبين من تناول ما شهدته مؤسساتهم ورابطاتهم من تطورات بشأن خدمات تلك النظم وتطبيقاتها.
    18. Los fondos asignados por las Naciones Unidas, la FAI, la ESA, el Comité Internacional sobre los Sistemas Mundiales de navegación por satélite y el comité organizador local para la celebración del Curso Práctico se utilizaron para prestar apoyo financiero a fin de que asistieran 31 participantes de países en desarrollo. UN 18- واستخدمت الأموال التي خصّصتها الأمم المتحدة والاتحاد الدولي للملاحة الفضائية ووكالة الفضاء الأوروبية واللجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية لسواتل الملاحة واللجنة التنظيمية المحلية من أجل تنظيم حلقة العمل لتوفير الدعم المالي لمشاركة 31 شخصا من البلدان النامية.
    y no gubernamentales que participan en el Comité Internacional sobre los Sistemas Mundiales de navegación por satélite China Emiratos Árabes Unidos UN والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية المشاركة في اجتماع اللجنة الدولية المعنية بالشبكة العالمية لسواتل الملاحة
    107. La Subcomisión examinó cuestiones relacionadas con el Comité Internacional sobre los Sistemas Mundiales de navegación por satélite, las últimas novedades en el ámbito de las aplicaciones científicas y tecnológicas innovadoras de los GNSS, y las nuevas aplicaciones de esos sistemas. UN 107- واستعرضت اللجنة الفرعية المسائل ذات الصلة باللجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية لسواتل الملاحة (ICG) والتطورات الأخيرة في ميدان التطبيقات العلمية وتطبيقات التكنولوجيا الابتكارية للنظم العالمية لسواتل الملاحة (GNSS) والتطبيقات الجديدة لهذه النظم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more