| el hueso sanó bien pero los tendones se han adherido al húmero. | Open Subtitles | العظم على ما يرام. ولكن الأوتار وتنصهر مع عظم العضد. |
| Las marcas de la sierra rebotando sobre el hueso indican que quien la usó no estaba acostumbrado a utilizarla. | Open Subtitles | العلامات المتخطاه من المنشار على العظم يقول لنا من إستخدم المنشار لم يكن آلفاً على إستخدامه |
| Tomó tiempo ponerle el hueso en su sitio pero... fue una fractura limpia. | Open Subtitles | أخذ منا فترة لإعادة العظم إلى مكانه، لكنّه كان كسر بسيط |
| Es tan real como la sangre... o la piel o el hueso... o la tierra o el agua. | Open Subtitles | انها حقيقية مثل الدم أو اللحم ، أو العظام ، أو الأرض ، أو الماء. |
| Lo que sea que marcó el hueso era duro, como un palo. | Open Subtitles | أياً كان ما ثقب العظام فقد كان قاسياً، مثل العصا |
| No le rompí el hueso grande de la nariz, sino el pequeño. | Open Subtitles | لم أكسر العظمة الكبيرة بأنفه بل العظمة الصغيرة، لقد حطمتها |
| El mismo patrón podría haberse grabado en el hueso a su paso. | Open Subtitles | نفس النموذج ذاك يجب ان يحفر في العظم عندما تخترقه |
| Necesito saber si el arma que causó esto dejó alguna huella en el hueso. | Open Subtitles | أحتاج لأن أعرف إن كان السلاح قد ترك أيّ آثار على العظم |
| Deberíamos analizar el hueso para ver si hay otros restos químicos o marcadores medioambientales presentes. | Open Subtitles | علينا تحليل العظم لنرى إن كان هناك كيماويات أخرى أو حضور علامات بيئية |
| Pero a pesar del dolor, se colocó el hueso y se vendó sólo. | Open Subtitles | لكن على الرغم من الألم أرجع العظم لمكانه ولفَّ جرحه بنفسه |
| Cuando apartemos el músculo y el ligamento podremos exponer el nervio raíz y extirpar el hueso que lo está presionando. | Open Subtitles | إذاً بعد إزاحة العضلات والأربطة من الطريق علينا أن نتعرض لجذر العصب وتزيح العظم الذي يضغط عليه |
| La mayoría son partes del frontal, la glabela, el cigomático y el hueso nasal. | Open Subtitles | على الأغلب أجزاء من العظم الجبهي، المَقطب، العظم الوجني أو عظم الأنف. |
| La fractura por depresión en el hueso frontal... es evidencia de traumatismo. | Open Subtitles | الكسر العميق في العظم الجبهي دليل على رضة قوية وعنيفة. |
| ¿De verdad piensa el chico de Brooklyn que podría enterrar el hueso en el patio trasero y que nadie lo averiguaría? | Open Subtitles | هل يعتقد حقا صبي بروكلين انه يستطيع دفن العظام في الفناء الخلفي ولا يمكن لأحد أن يجدها ؟ |
| Sus dientes eran delgados, como cuchillos, demasiado débiles para cortar fácilmente sobre el hueso. | Open Subtitles | ،أسنانها كانت رفيعة كالسكاكين و ضعيفة جداً لكي تعض بسهولة خلال العظام |
| Significa que el hueso pudo curarse en su sitio tras la lesión. | Open Subtitles | وهذا يعني سمح العظام للشفاء في مكانها بعد وقوع الضرر. |
| Podría haber un poco si el hueso sobresaliera. | Open Subtitles | ربمـا يكـون هـناك القـليل لو أن العظمة قد أخترقت الجلد |
| La bala ha destrozado el hueso por debajo de la rodilla y ha cortado la arteria. | Open Subtitles | الرصاصة حطمت العظمة أسفل الركبة وقطعت الشريان |
| Uso un cuchillo pequeño y afilado, el filo siempre contra el hueso. | Open Subtitles | بواسطة سكين حاد و قصير حافته ستقطع حتى الوصول للعظم |
| Pero la descomposición fue demasiado rápida y no habría dañado el hueso tan gravemente. | Open Subtitles | ولكن التحلل كان سريعا ً جداً, ولم يكن هنالك الضرر الشديد للعظام |
| Es decir no es "el hueso de la Discordia" o algo así. | Open Subtitles | أعني , تلك ليست عظمة من التنافس أو أي شيء |
| - Succionar la médula de la vida... no quiere decir ahogarse con el hueso. | Open Subtitles | -الحياة و كل هذا؟ -امتصاص جوهر الحياة لا يعني أن تختنق بالعظم |
| Busca el hueso perfecto para hacer su armadura. | Open Subtitles | انة يبحث عن العظمه المثالية ليكمل درعه العظمى |
| Broches quirúrjicos son incertados en el hueso y vinculados a un tornillo externo. | Open Subtitles | الدبابيس الجراحية مُدخَل إلى العظمِ ومُرتَبَط إلى برغي خارجيِ. |
| La teoría en la acusación no incluyó materia extraña en el hueso. | Open Subtitles | نظرية الإدعاء حول الجريمة لم تتضمن الأمور الخارجية المتعلقة بالعظام |
| Una inyección de mercurio en su cerebro Entre la primera vértebra y el hueso occipital. | Open Subtitles | حقنة من الزئبق في دماغه بين الفقرة الأولى والعظم القذالي. |
| Tiene el hueso del rostro raspado, la barbilla alterada, la mandíbula reconstruida. | Open Subtitles | لقد قامت بشحذ عظام وجنتيها, غيرت ذقنها أعادت ترميم فكها |
| Siempre es más duro cuando toca el hueso. | Open Subtitles | سصبح الأمر أصعب دائماً عند الوصول إلى العضم |