"el número fue inferior al previsto debido" - Translation from Spanish to Arabic

    • يعزى انخفاض الناتج
        
    • يعزى انخفاض عدد النواتج
        
    • يُعزى انخفاض الناتج
        
    • ويعزى انخفاض العدد
        
    el número fue inferior al previsto debido a retrasos en el establecimiento de las 7 bases de operaciones restantes UN يعزى انخفاض الناتج إلى التأخير في إنشاء مواقع الأفرقة السبعة المتبقية
    el número fue inferior al previsto debido a que no se desplegaron los aviones de reconocimiento UN يعزى انخفاض الناتج إلى عدم نشر طائرات استطلاع ثابتة الجناحين
    el número fue inferior al previsto debido a la situación de la seguridad prevaleciente, que limitó el acceso a algunas zonas UN يعزى انخفاض الناتج إلى الحالة الأمنية السائدة التي حدّت من الوصول إلى بعض المناطق
    el número fue inferior al previsto debido a las demoras en la contratación, incluida la retención de algunos funcionarios en otras misiones, y a que algunos candidatos seleccionados rechazaron los ofrecimientos UN يعزى انخفاض عدد النواتج إلى التأخيرات في التوظيف، بما في ذلك عدم الاستغناء عن موظفين تم اختيارهم من بعثات أخرى، ورفض متقدمين تم اختيارهم لعروض توظيفهم
    el número fue inferior al previsto debido a retrasos en la construcción de dos estaciones terrestres y en la obtención de una licencia de importación para una tercera estación terrestre UN يُعزى انخفاض الناتج إلى حالات التأخر في بناء محطتين أرضيتين وفي الحصول على رخصة استيراد محطة أرضية إضافية ثالثة
    el número fue inferior al previsto debido a una nueva configuración con arreglo a la cual se consolidaron las reuniones de información para el Secretario General UN ويعزى انخفاض العدد إلى الترتيبات التي نتج عنها إدلاء الأمين العام بإحاطات مجمعة
    el número fue inferior al previsto debido a que no se aplicó el programa de desarme, desmovilización y reintegración UN يعزى انخفاض الناتج إلى أن برنامج نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج لم يبدأ تنفيذه
    el número fue inferior al previsto debido a la situación de la seguridad prevaleciente, que no permitió la ubicación conjunta en las comisarías restantes UN يعزى انخفاض الناتج إلى الوضع الأمني السائد الذي لا يتيح تقاسم المواقع في المراكز الباقية
    el número fue inferior al previsto debido a las limitaciones de financiación de los asociados nacionales e internacionales UN يعزى انخفاض الناتج إلى القيود التمويلية التي يفرضها الشركاء الوطنيون والدوليون
    el número fue inferior al previsto debido a que no se impartió capacitación sobre la actividad policial relacionada con las minas porque no había fondos nacionales disponibles UN يعزى انخفاض الناتج إلى عدم إنجاز التدريب في مجال خفارة المناجم نظرا لعدم إتاحة التمويل من مصادر وطنية
    el número fue inferior al previsto debido a las restricciones a la circulación impuestas a la UNAMID en Darfur, en especial el sector meridional, y al hecho de que no se desplegaran los aviones UN يعزى انخفاض الناتج إلى القيود المفروضة على حركة العملية المختلطة في دارفور، وبخاصة في القطاع الجنوبي وعدم نشر طائرة ثابتة الجناحين
    el número fue inferior al previsto debido a que oficiales de la Autoridad Regional de Transición de Darfur solicitaron aclaraciones adicionales sobre el papel de la UNAMID en la aplicación del Acuerdo de Paz de Darfur como condición previa para celebrar los cursillos UN يعزى انخفاض الناتج إلى أن مسؤولين من السلطة الانتقالية الإقليمية لدارفور طلبوا مزيدا من التوضيح بشأن دور البعثة في تنفيذ اتفاق سلام دارفور باعتبار ذلك شرطا مسبقا لعقد حلقات العمل
    el número fue inferior al previsto debido a la inestabilidad de la situación de la seguridad en la zona oriental del país, las dificultades de financiación y la falta de disponibilidad de los participantes en la esfera nacional UN يعزى انخفاض الناتج إلى الحالة الأمنية المضطربة في الجزء الشرقي من البلد، والقيود التمويلية، وعدم توافر مشاركين على الصعيد الوطني
    el número fue inferior al previsto debido a retrasos en la adquisición de terrenos para las 7 bases de operaciones restantes, la falta de material de construcción, el número limitado de contratistas locales, la falta de apoyo logístico y los retrasos en el traslado de equipo de propiedad de los contingentes desde Port Sudan UN يعزى انخفاض الناتج إلى التأخير في امتلاك الأراضي لمواقع الأفرقة السبعة المتبقية ونقص مواد البناء والعدد المحدود للمقاولين المحليين والافتقار إلى الدعم اللوجستي والتأخير في نقل المعدات المملوكة للوحدات من بورتسودان
    el número fue inferior al previsto debido a las demoras en el despliegue de helicópteros tácticos (5 helicópteros desde el 16 de febrero de 2010) y al hecho de que no se autorizó a los helicópteros tácticos a realizar vuelos armados UN يعزى انخفاض الناتج إلى تأخر نشر المروحيات التكتيكية (5 مروحيات منذ 16 شباط/ فبراير 2010)، وعدم السماح للمروحيات التكتيكية بالقيام برحلات مسلحة
    el número fue inferior al previsto debido a la demora en el despliegue del personal de la Misión y a su despliegue parcial en los subdistritos UN يعزى انخفاض عدد النواتج إلى تأخير نشر أفراد البعثة وإلى النشر الجزئي في المقاطعات الفرعية
    el número fue inferior al previsto debido a que los vehículos 4x4 en los que debía instalarse la película de protección se entregaron con demora UN يعزى انخفاض عدد النواتج إلى التأخر في تسليم مركبات 4X4 ستجهز برقائق واقية مانعة للتشظي
    el número fue inferior al previsto debido a las demoras en las adquisiciones a causa de la incapacidad de los transportistas aéreos de satisfacer los requisitos para los helicópteros para evacuación aérea por motivos médicos o búsqueda y salvamento UN يعزى انخفاض عدد النواتج إلى حالات تأخير في عمليات الشراء بسبب عدم قدرة شركات النقل الجوي على الامتثال لمتطلبات عمليات الإجلاء الطبي الجوي والبحث والإنقاذ بطائرات الهليكوبتر
    el número fue inferior al previsto debido a que no había servicios de escoltas de seguridad disponibles y a las dificultades para organizarlos a fin de poder visitar los establecimientos penitenciarios en los que las Naciones Unidas no estaban presentes UN يُعزى انخفاض الناتج إلى عدم إمكانية الوصول والصعوبة في ترتيب حراسة أمنية خلال زيارات السجون في غير وجود الأمم المتحدة
    el número fue inferior al previsto debido a la falta de disponibilidad de las autoridades nacionales, a razones de seguridad y la escasez de fondos del Gobierno UN يُعزى انخفاض الناتج إلى عدم توافر السلطات الوطنية، والأسباب الأمنية، والقيود الحكومية على التمويل
    1.233 representantes estatales capacitados; el número fue inferior al previsto debido al deterioro de las condiciones de seguridad UN جرى تدريب 233 1 من ممثلي الدولة؛ ويعزى انخفاض العدد إلى تدهور الوضع الأمني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more