"el plan de trabajo para la exploración" - Translation from Spanish to Arabic

    • خطة العمل المتعلقة بالاستكشاف
        
    • خطة عمل الاستكشاف
        
    • أن تؤدي خطة العمل المقترحة لاستكشاف
        
    • خطة عمل استكشاف
        
    • خطة العمل لاستكشاف
        
    • على خطة عمل للاستكشاف
        
    • خطة العمل المتعلقة باستكشاف
        
    iii) Si el solicitante se encuentra bajo el control de un Estado o una empresa estatal, se presentará una declaración del Estado o de la empresa estatal en la que certifique que el solicitante cuenta con los recursos financieros necesarios para cumplir con el plan de trabajo para la exploración. UN ' 3` وإذا كان مقدم الطلب تحت سيطرة دولة أو مؤسسة حكومية، يقدم بيان من الدولة أو المؤسسة الحكومية تشهد فيه بأن مقدم الطلب ستكون لديه الموارد المالية اللازمة لتنفيذ خطة العمل المتعلقة بالاستكشاف.
    iii) Si el solicitante se encuentra bajo el control de un Estado o una empresa estatal, se presentará una declaración del Estado o de la empresa estatal en la que certifique que el solicitante cuenta con los recursos financieros necesarios para cumplir con el plan de trabajo para la exploración. UN ' 3` وإذا كان مقدم الطلب تحت سيطرة دولة أو مؤسسة حكومية، يقدم بيان من الدولة أو المؤسسة الحكومية تشهد فيه بأن مقدم الطلب ستكون لديه الموارد المالية اللازمة لتنفيذ خطة العمل المتعلقة بالاستكشاف.
    iii) Si el solicitante se encuentra bajo el control de un Estado o una empresa estatal, se presentará una declaración del Estado o de la empresa estatal en la que certifique que el solicitante cuenta con los recursos financieros necesarios para cumplir con el plan de trabajo para la exploración. UN ' 3` وإذا كان مقدم الطلب تحت سيطرة دولة أو مؤسسة حكومية، يقدم بيان من الدولة أو المؤسسة الحكومية تشهد فيه بأن مقدم الطلب ستكون لديه الموارد المالية اللازمة لتنفيذ خطة العمل المتعلقة بالاستكشاف.
    :: 4.000 dólares de los EE.UU., a partir de la fecha en que se prorrogue el plan de trabajo para la exploración con arreglo a lo dispuesto en el artículo 28, cantidad que se duplicará a partir de la fecha de cada prórroga adicional. UN :: 000 4 دولار من دولارات الولايات المتحدة اعتبارا من تاريخ تمديد خطة عمل الاستكشاف عملا بالمادة 28 وضعف هذا المبلغ بعد ذلك اعتبارا من تاريخ أي تمديد آخر.
    b) Un plan de trabajo para la exploración o la explotación de otros recursos aprobado por el Consejo si el plan de trabajo para la exploración de nódulos polimetálicos propuesto puede causar una interferencia indebida en las actividades del plan de trabajo aprobado para aquellos otros recursos; o UN )ب( بخطة عمل وافق عليها المجلس لاستكشاف أو استغلال موارد أخرى، إذا كان من المحتمل أن تؤدي خطة العمل المقترحة لاستكشاف العقيدات المؤلفة من عدة معادن إلى عرقلة اﻷنشطة المضطلع بها في إطار خطة العمل الموافق عليها للموارد اﻷخرى عرقلة شديدة؛ أو
    2. Aprueba el plan de trabajo para la exploración de nódulos polimetálicos presentado por la Cook Islands Investment Corporation; UN 2 - يوافق على خطة عمل استكشاف العقيدات المتعددة الفلزات المقدم من شركة جزر كوك للاستثمار؛
    4. Aprueba el plan de trabajo para la exploración de nódulos polimetálicos presentado por G-TEC Sea Mineral Resources NV; UN 4 - يوافق على خطة العمل لاستكشاف العقيدات المتعددة الفلزات المقدمة من شركة جي - تيك للموارد المعدنية البحرية؛
    iii) Si el solicitante se encuentra bajo el control de un Estado o una empresa estatal, preséntese una declaración del Estado o de la empresa estatal en que se certifique que el solicitante cuenta con los recursos financieros necesarios para cumplir con el plan de trabajo para la exploración. UN ' 3` وإذا كان مقدم الطلب خاضعا لسيطرة دولة أو مؤسسة حكومية، يقدم بيان من الدولة أو المؤسسة الحكومية يشهد فيه بأن مقدم الطلب ستكون لديه الموارد المالية اللازمة لتنفيذ خطة العمل المتعلقة بالاستكشاف.
    iii) Si el solicitante se encuentra bajo el control de un Estado o una empresa estatal, preséntese una declaración del Estado o de la empresa estatal en que se certifique que el solicitante cuenta con los recursos financieros necesarios para cumplir con el plan de trabajo para la exploración. UN ' 3` وإذا كان مقدم الطلب خاضعا لسيطرة دولة أو مؤسسة حكومية، يقدم بيان من الدولة أو المؤسسة الحكومية يشهد فيه بأن مقدم الطلب ستكون لديه الموارد المالية اللازمة لتنفيذ خطة العمل المتعلقة بالاستكشاف.
    1. Cada solicitante presentará, a fin de que se apruebe el plan de trabajo para la exploración en forma de un contrato, la información siguiente: UN 1 - ينبغي على كل مقدم طلب أن يقدم المعلومات التالية بغية الحصول على موافقة في شكل عقد على خطة العمل المتعلقة بالاستكشاف:
    Cada solicitante presentará, a fin de que se apruebe el plan de trabajo para la exploración en forma de un contrato, la información siguiente: UN 1 - ينبغي على كل مقدم طلب أن يقدم المعلومات التالية بغية الحصول على موافقة في شكل عقد على خطة العمل المتعلقة بالاستكشاف:
    Cada solicitante presentará, a fin de que se apruebe el plan de trabajo para la exploración en forma de un contrato, la información siguiente: UN 1 - ينبغي على كل مقدم طلب أن يقدم المعلومات التالية بغية الحصول على موافقة في شكل عقد على خطة العمل المتعلقة بالاستكشاف:
    Cada solicitante presentará, a fin de que se apruebe el plan de trabajo para la exploración en forma de un contrato, la información siguiente: UN 1 - ينبغي على كل مقدم طلب أن يقدم المعلومات التالية بغية الحصول على موافقة في شكل عقد على خطة العمل المتعلقة بالاستكشاف:
    Por consiguiente, de conformidad con el artículo 21, párrafo 5, del Reglamento, la Comisión recomienda al Consejo que apruebe el plan de trabajo para la exploración presentado por Tonga Offshore Mining Limited. UN 35 - وبناء عليه، وعملاً بالفقرة 5 من المادة 21 من النظام، توصي اللجنة بأن يوافق المجلس على خطة العمل المتعلقة بالاستكشاف والمـُقدّمة من شركة تونغا للتعدين البحري المحدودة.
    Alemania opinó que había que aclarar mejor la cuestión, motivo por el que no podía apoyar la decisión de aprobar el plan de trabajo para la exploración presentado por TOML. UN وأعربت ألمانيا عن رأي مفاده أن المسألة تستلزم المزيد من التوضيح، ولهذا السبب، لا يمكن لها أن تؤيد المقرر المتصل بالموافقة على خطة عمل الاستكشاف المقدم من شركة تونغا للتعدين البحري المحدودة.
    el plan de trabajo para la exploración de UK Seabed Resources Ltd. recoge el compromiso del solicitante con el avance de la ciencia. UN 21 - تلتزم شركة يو كي سيبيد ريزورسز ليميتد بالتقدم بالعلوم من خلال خطة عمل الاستكشاف الخاصة بها.
    6. La Comisión no recomendará que se apruebe un plan de trabajo para la exploración si una parte o la totalidad del área abarcada por el plan de trabajo para la exploración propuesto está incluida en: UN ٦ - تمتنع اللجنة عن التوصية بالموافقة على خطة عمل الاستكشاف إذا كان جزء من القطاع أو كل القطاع الذي تغطيه خطة العمل المقترحة للاستكشاف مشمولا:
    b) Un plan de trabajo para la exploración o la explotación de otros recursos aprobado por el Consejo si el plan de trabajo para la exploración de nódulos polimetálicos propuesto puede dificultar indebidamente las actividades del plan de trabajo aprobado para aquellos otros recursos; o UN (ب) بخطة عمل وافق عليها المجلس لاستكشاف أو استغلال موارد أخرى، إذا كان من المحتمل أن تؤدي خطة العمل المقترحة لاستكشاف العقيدات المؤلفة من عدة معادن إلى عرقلة الأنشطة المضطلع بها في إطار خطة العمل الموافق عليها للموارد الأخرى عرقلة شديدة؛ أو
    b) Un plan de trabajo para la exploración o la explotación de otros recursos aprobado por el Consejo si el plan de trabajo para la exploración de nódulos polimetálicos propuesto puede dificultar indebidamente las actividades del plan de trabajo aprobado para aquellos otros recursos; o UN (ب) بخطة عمل وافق عليها المجلس لاستكشاف أو استغلال موارد أخرى، إذا كان من المحتمل أن تؤدي خطة العمل المقترحة لاستكشاف العقيدات المؤلفة من عدة معادن إلى عرقلة الأنشطة المضطلع بها في إطار خطة العمل الموافق عليها للموارد الأخرى عرقلة شديدة؛ أو
    2. Aprueba el plan de trabajo para la exploración de nódulos polimetálicos presentado por Nauru Ocean Resources Inc.; UN 2 - يوافق على خطة عمل استكشاف الكبريتيدات المتعددة الفلزات المقدمة من شركة ناورو لموارد المحيطات؛
    5. Solicita al Secretario General de la Autoridad que redacte el plan de trabajo para la exploración de nódulos polimetálicos en forma de un contrato entre la Autoridad y UK Seabed Resources Ltd. de conformidad con el Reglamento. UN 5 - يطلب إلى الأمين العام للسلطة إصدار خطة العمل لاستكشاف العقيدات المؤلفة من عدة معادن في شكل عقد مبرم بين السلطة والشركة المحدودة لموارد قاع البحار في المملكة المتحدة وفقا للنظام.
    Si uno de los solicitantes que buscan la aprobación de un plan de trabajo para la exploración tuviese la intención de financiar el plan de trabajo para la exploración propuesto mediante empréstitos, su solicitud deberá hacer mención del importe de los empréstitos, el período de amortización y el tipo de interés. UN 9 - وإذا كان مقدم الطلب الذي يلتمس الموافقة على خطة عمل للاستكشاف يعتزم تمويل خطة العمل المقترحة للاستكشاف عن طريق القروض، فيتضمن طلبه مقدار تلك القروض وفترة السداد وسعر الفائدة.
    Por consiguiente, después de aprobar un plan de trabajo, el Consejo solicitará al Secretario General que adopte las medidas necesarias para preparar el plan de trabajo para la exploración de nódulos polimetálicos bajo la forma de un contrato entre la Autoridad y el solicitante, según se establece en el anexo 3 del reglamento. UN وبناء عليه، يطلب المجلس، عند الموافقة على خطة عمل، إلى الأمين العام أن يتخذ الخطوات اللازمة لإصدار خطة العمل المتعلقة باستكشاف الكبريتيدات المتعددة الفلزات في شكل عقد يبرَم بين السلطة ومقدم الطلب، على النحو المنصوص عليه في المرفق 3 للنظام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more