"el vestido de" - Translation from Spanish to Arabic

    • فستان
        
    • ثوب
        
    • ثوبِ
        
    La cama sin usar el cabello desordenado y el vestido de ayer con toda la vergüenza sobre él. Open Subtitles السرير لم ينم أحد عليه الشعر في حالة فوضى و فستان البارحة عليه عار اليوم
    ¡Es cierto! Hubiera usado el vestido de mi mamá si hubiera sabido de la fiesta. Open Subtitles هذا صحيح، لو كنت أعلم بأن هناك حفل، لكنت قد لبست فستان أمي
    Ninguna muchacha debe llevar el vestido de otra mujer el día de su boda. Open Subtitles لا يجدر بأي امرأة أن ترتدي فستان امرأة أخرى في يوم زفافها
    Claro, que me gustaría algo--- que hiciera juego con el vestido de la dama. Open Subtitles بطبيعة الحال، أود أن الحصول على شيء من شأنه أن يلبي ثوب للسيدة.
    En una mesa de bacarrá, Ihezal esta sentada llevando el vestido de Aza. Open Subtitles أيهزال تجلس طرف نهاية طاولة القمار .إنها ترتدي ثوب عزة
    Ninguna muchacha debe llevar el vestido de otra mujer el día de su boda. Open Subtitles لا يجدر بأي امرأة أن ترتدي فستان امرأة أخرى في يوم زفافها
    Es solo que... desde que era niña, soñé con caminar sobre el altar con el vestido de novia perfecto. Open Subtitles منذ أن كنت فتاة صغيرة لطالما حلمت بأن أمشي فى ممشى الكنيسة مرتدية فستان الزفاف المثالي
    No me diga, ella es la dieta para caber en el vestido de novia? Open Subtitles لا تقولوا لي، وقالت انها اتباع نظام غذائي لتنسجم مع فستان الزفاف؟
    De día vale, pero para la noche sólo tengo el vestido de lunares. Open Subtitles الغداء كان كافيا , ولكن فستان المساء الوحيد لدى كان موضه قديمه
    Decidí que es romántico... usar el vestido de la mujer que dio a luz a tu esposo. Open Subtitles قررت انه امر رومانسي ان ترتدي فستان المرأة التي حملت في زوجك
    ¡Mejor me muero mil veces antes de ver a esa vaca malcriada y autosuficiente en el vestido de mi madre! Open Subtitles ... أنا أفضل أن أموت ألف مرة ... من ارى فستان أمي على تلك الفاسدة.. البقرة الأنانية
    el vestido de Rory quiso seducirme, y creo que me he torcido algo. Open Subtitles فستان روري سقط علي وأعتقد أنني سحبت شيء لأنهض
    ¡Me iba a tomar medidas para el vestido de novia! Open Subtitles لقد حاول آخذ مقاساتى من أجل فستان الزفاف. ماذا بك؟
    Me gusta el dibujo de ti usando el vestido de novia. - Gracias. Open Subtitles أحببت الرسم الصغير الذي يمثلك وأنت تلبسين فستان الزفاف
    ¿No es el vestido de Courtney que tomaste prestado anoche? Open Subtitles أليس هذا فستان كوتنى الذى أقترضتيه بالأمس
    el vestido de Kay, los recortes de uñas. ¿Qué hiciste con esas cosas? Open Subtitles فستان كاى, قصاصات الأظافر ماذا فعلت بهذه الأشياء
    ¡Me iba a tomar medidas para el vestido de Novia! Open Subtitles لقد حاول آخذ مقاساتى من أجل فستان الزفاف.
    Es el vestido de su novia, Mary Margaret. Open Subtitles أنه يرتدى ثوب زفاف حبيبتك ، ماري مارجريت
    Puede tomar el vestido de su madre, de la cómoda. Open Subtitles يمكنها أن تأخذ ثوب أمها ، إنه في الصندوق
    Ya lo he arreglado todo. el vestido de novia y las joyas están listos. Open Subtitles لقد حضرت لكل شيئ ثوب الزفاف والمجوهرات جاهزة
    El polvo verde en el vestido de tu víctima es espuma fenólica de trama abierta. Open Subtitles المسحوق الأخضر على ثوب الضحية رغوة فينولية مفتوحة الخلايا
    Ay, Dios mío, el vestido de Reina de la Noche. Open Subtitles أوه، اللهي، ملكتها ثوبِ النوم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more