en el curso del período de sesiones sustantivo de 1993 se celebrará un número limitado de reuniones del Grupo de Trabajo sobre desarme nuclear. | UN | وسيعقد عدد محدود من اجتماعات الفريق العامل المعني بنزع السلاح النووي أثناء الدورة المضمونية لعام ١٩٩٣. |
en el curso del período de sesiones el Grupo de Trabajo celebró dos sesiones plenarias, las sesiones 108ª y 109ª. | UN | وعقدت الفرقة العاملة أثناء الدورة جلستين عامتين هما الجلستان ٨٠١ و٩٠١. |
en el curso del período de sesiones, el Grupo Especial de Trabajo celebró cuatro sesiones plenarias y siete sesiones oficiosas. | UN | وعقد الفريق العامل المخصص أثناء الدورة أربع جلسات عامة وسبعة جلسات غير رسمية. |
en el curso del período de sesiones, la Junta celebró cinco sesiones plenarias: las sesiones 886ª a 890ª. | UN | وخلال تلك الدورة عقد المجلس خمس جلسات عامة هي الجلسات ٦٨٨ إلى ٠٩٨. |
en el curso del período de sesiones, la Junta celebró seis sesiones plenarias: las sesiones 885ª a 900ª. | UN | وخلال تلك الدورة عقد المجلس خمس جلسات عامة هي الجلسات ٥٩٨ إلى ٠٠٩. |
Nota: en el curso del período de sesiones, se celebrarán consultas oficiosas para examinar las visitas sobre el terreno. | UN | ملاحظة: يتم التطرق إلى استعراض الزيارات الميدانية في مشاورات غير رسمية أثناء الدورة. |
Nota: en el curso del período de sesiones, se celebrarán consultas oficiosas para examinar las visitas sobre el terreno. | UN | ملاحظة: يتم التطرق إلى استعراض الزيارات الميدانية في مشاورات غير رسمية أثناء الدورة. الجزء الثاني |
Esa decisión será preparada por el Presidente, conjuntamente con los coordinadores regionales, lo antes posible en el curso del período de sesiones. | UN | وسيعد هذا المقرر رئيس الفريق بالتعاون مع المنسقين الإقليميين، وذلك في أقرب وقت ممكن أثناء الدورة. |
en el curso del período de sesiones el Grupo de Trabajo celebró dos sesiones plenarias (las sesiones 132ª y 133ª). | UN | وعقدت الفرقة العاملة أثناء الدورة جلستين عامتين هما الجلستان 132 و133. |
Señala también que todas las delegaciones deberán dar muestras de flexibilidad en el curso del período de sesiones. | UN | وذكر أيضا أن على كل وفد من الوفود إبداء المرونة أثناء الدورة. |
Seguidamente, la Comisión aprueba el programa de trabajo, en el entendido de que la Mesa lo revisará y ajustará, según proceda, en el curso del período de sesiones. | UN | واعتمدت اللجنة عقب ذلك برنامج العمل على أساس أن المكتب سيستعرضه ويعدله، حسب الاقتضاء، أثناء الدورة. |
La delegación inspeccionará minuciosamente cada uno de los presupuestos presentados en el curso del período de sesiones. | UN | وأشار إلى أن وفد بلده سوف يدرس عن كثب كل من الميزانيات المعروضة أثناء الدورة. |
Seguidamente, la Comisión aprueba el programa de trabajo, en el entendimiento de que la Mesa lo revisará y le hará los ajustes necesarios, según proceda, en el curso del período de sesiones. | UN | ثم اعتمدت اللجنة برنامج العمل على أساس أن المكتب سيستعرضه ويعدله، حسب الاقتضاء، أثناء الدورة. |
Seguidamente, la Comisión aprueba el programa de trabajo, en el entendido de que la Mesa lo revisará y ajustará, según proceda, en el curso del período de sesiones. | UN | ثم اعتمدت اللجنة برنامج العمل علما بأن المكتب سيستعرضه ويعدله، حسب الاقتضاء، في أثناء الدورة. |
La Mesa decide recomendar a la Asamblea General que el tema 51 se asigne en el momento apropiado en el curso del período de sesiones. | UN | ١٢٣ - قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن تحيل البند ٥١ في وقت مناسب أثناء الدورة. |
en el curso del período de sesiones, la Junta celebró cuatro sesiones plenarias: las sesiones 905ª a 908ª. | UN | وخلال تلك الدورة عقد المجلس أربع جلسات عامة هي الجلسات 905 إلى 908. |
en el curso del período de sesiones, la Junta celebró cuatro sesiones plenarias: las sesiones 905ª a 908ª. | UN | وخلال تلك الدورة عقد المجلس أربع جلسات عامة هي الجلسات 905 إلى 908. |
en el curso del período de sesiones, la Junta celebró cuatro sesiones plenarias: las sesiones 914ª a 917ª. | UN | وخلال تلك الدورة عقد المجلس أربع جلسات عامة هي الجلسات 914 إلى 917. |
en el curso del período de sesiones, la Junta celebró cuatro sesiones plenarias: las sesiones 905ª a 908ª. | UN | وخلال تلك الدورة عقد المجلس أربع جلسات عامة هي الجلسات 905 إلى 908. |
en el curso del período de sesiones, la Junta celebró cuatro sesiones plenarias: las sesiones 914ª a 917ª. | UN | وخلال تلك الدورة عقد المجلس أربع جلسات عامة هي الجلسات 914 إلى 917. |