"en la actividad de proyecto" - Translation from Spanish to Arabic

    • في نشاط المشروع
        
    • بنشاط المشروع
        
    • من أنشطة مشاريع
        
    • في نشاط مشروع
        
    Las cuentas de haberes temporales de los participantes en los proyectos en el registro del MDL figurarán como asociadas con la Parte del anexo I que dio su aprobación por escrito para participar en la actividad de proyecto del MDL. UN ويشار إلى حسابات الإيداع المؤقتة للمشاركين في المشاريع في سجل آلية التنمية النظيفة على أنها مرتبطة بالأطراف المدرجة في المرفق الأول التي قدمت موافقة خطية على المشاركة في نشاط المشروع المتعلق بآلية التنمية النظيفة.
    La tecnología utilizada en la actividad de proyecto es la mejor [de las asequibles a la Parte de acogida en las circunstancias del caso] [de la práctica internacional]. < UN تكون التكنولوجيا المستخدمة في نشاط المشروع هي أفضل تكنولوجيا [متاحة في ظل ظروف البلد المضيف] [تكنولوجيا عملية دولياً]. >
    28. El organismo de ejecución seguirá de cerca los progresos realizados en la actividad de proyecto y los acontecimientos conexos que puedan ser causa, por ejemplo, de ulteriores desembolsos, o de la cancelación, el pase a pérdida o la aceleración, hasta que el préstamo se haya reembolsado en su totalidad. UN 28- ترصد الوكالة المشرفة على التنفيذ التقدم المحرز في نشاط المشروع والأحداث ذات الصلة التي يمكن أن تؤدي، مثلاً، إلى صرف قروض لاحقة أو إلغائها أو شطبها أو التعجيل بها، إلى حين تسديد القرض كاملاً.
    a) El porcentaje de familias/hogares de la comunidad participantes en la actividad de proyecto o afectados por ella que se desplazarán a raíz de la actividad de proyecto; UN (أ) النسبة المئوية للأسر/الأسر المعيشية في المجتمع المحلي المشمول أو المتأثر بنشاط المشروع التي انتقلت بسبب هذا النشاط؛
    9. En cuanto una Parte participante en la actividad de proyecto del MDL del caso o tres miembros de la Junta Ejecutiva soliciten que se reconsidere la expedición de RCE propuesta, se adoptarán las medidas siguientes: UN 9- وحالما يطلب أحد الأطراف المعنية بنشاط من أنشطة مشاريع آلية التنمية النظيفة أو ثلاثة من أعضاء المجلس التنفيذي إجراء استعراض للإصدار المقترح لوحدات خفض الانبعاثات المعتمدة، تُتخذ الإجراءات التالية:
    145. La [junta ejecutiva] [, siempre que no plantee[n] ninguna objeción una Parte participante en la actividad de proyecto en el marco del artículo 6 [, los observadores acreditados ante la CMNUCC] [ni las personas jurídicas]]: UN 145- يقوم [المجلس التنفيذي] [، شريطة عدم اعتراض أي طرف مشترك في نشاط مشروع المادة 6 [، مراقبين معتمدين لدى إتفاقية الأمم المتحدة الإطاريـة المتعلقـة بتغير المناخ] [والكيانات القانونية]]:
    1. El deudor (beneficiario del préstamo) será un participante en la actividad de proyecto. UN 1- يكون المدين (المستفيد من القرض) مشاركاً في نشاط المشروع.
    28. El organismo de ejecución seguirá de cerca los progresos realizados en la actividad de proyecto y los acontecimientos conexos que puedan ser causa, por ejemplo, de ulteriores desembolsos, o de la cancelación, el pase a pérdida o la aceleración, hasta que el préstamo se haya reembolsado en su totalidad. UN 28- ترصد الوكالة المشرفة على التنفيذ التقدم المحرز في نشاط المشروع والأحداث ذات الصلة التي يمكن أن تؤدي، مثلاً، إلى صرف قروض لاحقة أو إلغائها أو شطبها أو التعجيل بها، إلى حين تسديد القرض كاملاً.
    1. El deudor (beneficiario del préstamo) será un participante en la actividad de proyecto. UN 1- يكون المدين (المستفيد من القرض) مشاركاً في نشاط المشروع.
    100. [La solicitud de expedición será autorizada por la junta ejecutiva y se considerará definitiva [30] [60] días después de la fecha de recepción por la junta ejecutiva de la solicitud de expedición, a menos que una Parte participante en la actividad de proyecto o por lo menos [x] miembros de la junta ejecutiva soliciten una revisión de la actividad de proyecto del MDL propuesta. UN 100- ويعتمد المجلس التنفيذي طلب الإصدار الذي يعتبر نهائياً بعد [30] [60] يوماً من تاريخ استلام المجلس التنفيذي طلب الإصدار ما لم يطلب طرف معني في نشاط المشروع أو [س] من أعضاء المجلس التنفيذي على الأقل إعادة النظر في نشاط مشروع آلية التنمية النظيفة المقترح.
    24. El registro por la Junta Ejecutiva se considerará definitivo cuatro semanas después de la fecha de recibo de la petición de registro por la Junta Ejecutiva, salvo si una Parte participante en la actividad de proyecto, o al menos tres miembros de la Junta Ejecutiva, piden una revisión de la actividad de proyecto del MDL propuesta. UN 24- ويعتبر تسجيل المجلس التنفيذي نهائيا بعد مرور أربعة أسابيع على تاريخ استلام المجلس لطلب التسجيل، ما لم يطلب أحد الأطراف المشاركين في نشاط المشروع أو ثلاثة أعضاء على الأقل من المجلس التنفيذي استعراض نشاط مشروع الآلية المقترح.
    24. El registro por la Junta Ejecutiva se considerará definitivo cuatro semanas después de la fecha de recibo de la petición de registro por la Junta Ejecutiva, salvo si una Parte participante en la actividad de proyecto, o al menos tres miembros de la Junta Ejecutiva, piden una revisión de la actividad de proyecto del MDL propuesta. UN 24- يُعتبر تسجيل المجلس التنفيذي نهائيا بعد مرور أربعة أسابيع على تاريخ استلام المجلس طلب التسجيل، ما لم يطلب أحد الأطراف المشاركين في نشاط المشروع أو ثلاثة أعضاء على الأقل من المجلس التنفيذي إجراء استعراض لنشاط مشروع الآلية المقترح.
    24. El registro por la Junta Ejecutiva se considerará definitivo cuatro semanas después de la fecha de recibo de la petición de registro por la Junta Ejecutiva, salvo si una Parte participante en la actividad de proyecto, o al menos tres miembros de la Junta Ejecutiva, piden una revisión de la actividad de proyecto del MDL propuesta. UN 24- يُعتبر تسجيل المجلس التنفيذي نهائيا بعد مرور أربعة أسابيع على تاريخ استلام المجلس طلب التسجيل، ما لم يطلب أحد الأطراف المشاركين في نشاط المشروع أو ثلاثة أعضاء على الأقل من المجلس التنفيذي إجراء استعراض لنشاط مشروع الآلية المقترح.
    a) Las cuentas de haberes permanentes de los participantes en los proyectos en el registro del MDL figurarán como asociadas con la Parte no incluida en el anexo I que dio su aprobación por escrito para participar en la actividad de proyecto del MDL. UN (أ) يشار إلى حسابات الإيداع الدائمة للمشاركين في المشاريع في سجل آلية التنمية النظيفة على أنها حسابات مرتبطة بالأطراف غير المدرجة في المرفق الأول التي قدمت موافقة خطية على المشاركة في نشاط المشروع المتعلق بآلية التنمية النظيفة.
    24. El registro por la Junta Ejecutiva se considerará definitivo cuatro semanas después de la fecha de recibo de la petición de registro por la Junta Ejecutiva, salvo si una Parte participante en la actividad de proyecto, o al menos tres miembros de la Junta Ejecutiva, piden una revisión de la actividad de proyecto del MDL propuesta. UN 24- يُعتبر تسجيل المجلس التنفيذي نهائيا بعد مرور أربعة أسابيع على تاريخ استلام المجلس طلب التسجيل، ما لم يطلب أحد الأطراف المشاركين في نشاط المشروع أو ثلاثة أعضاء على الأقل من المجلس التنفيذي إجراء استعراض لنشاط مشروع الآلية المقترح.
    a) [Categorías basadas en la tecnología principal empleada en la actividad de proyecto, incluidas, entre otras:] UN (أ) [الفئات المستندة إلى التكنولوجيا الرئيسية المستخدمة في نشاط المشروع بما يشمل المواضيع التالية ولكن دون أن يقتصر عليها:
    16. El beneficiario del préstamo informará regularmente al organismo de ejecución sobre los avances en la actividad de proyecto en lo que respecta a los pasos principales, como la obtención de permisos y licencias, la construcción y la validación, utilizando para ello una plantilla que elaborará el organismo de ejecución. UN 16- يقدم المستفيد من القرض إلى الوكالة المشرفة على التنفيذ تقارير منتظمة عن التقدم المحرز في نشاط المشروع فيما يتعلق بالخطوات الرئيسية، مثل التصاريح والرخص، والبناء والتصديق، باستخدام نموذج تعده الوكالة المشرفة على التنفيذ.
    101. La [Junta Ejecutiva] [, siempre que no plantee[n] ninguna objeción una Parte participante en la actividad de proyecto del artículo 6 [, los observadores acreditados ante la Convención Marco] [ni las personas jurídicas]]: UN 101- يقوم ]المجلس التنفيذي[ ]شريطة عدم إثارة اعتراض من جانب طرف معني بنشاط المشروع المنصوص عليه في المادة 6[ ]شريطة وجود مراقبين معتمدين لدى اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ[ ]والكيانات القانونية[[:
    2. En el párrafo 41 de las modalidades y procedimientos del MDL se estipula que el registro por la Junta Ejecutiva se considerará definitivo ocho semanas después de la fecha de recibo de la petición de registro por la Junta Ejecutiva, salvo que una Parte participante en la actividad de proyecto, o al menos tres miembros de la Junta Ejecutiva, pidan un examen de la actividad de proyecto del MDL propuesta. UN 2- وتنص الفقرة 41 من طرائق وإجراءات الآلية على أن التسجيل الذي يتولاه المجلس التنفيذي يعتبر نهائياً بعد ثمانية أسابيع من تاريخ تلقي المجلس التنفيذي طلب التسجيل، ما لم يطلب طرف معني بنشاط المشروع أو ما لا يقل عن ثلاثة من أعضاء المجلس التنفيذي استعراض النشاط المقترح في إطار مشروع متصل بالآلية.
    9. En cuanto una Parte participante en la actividad de proyecto del MDL del caso o tres miembros de la Junta Ejecutiva soliciten que se reconsidere la expedición de RCE propuesta, se adoptarán las medidas siguientes: UN 9- وحالما يطلب أحد الأطراف المعنية بنشاط من أنشطة مشاريع آلية التنمية النظيفة أو ثلاثة من أعضاء المجلس التنفيذي إجراء استعراض للإصدار المقترح لوحدات خفض الانبعاثات المعتمدة، تُتخذ الإجراءات التالية:
    112. La junta ejecutiva deberá [, siempre que no presente[n] ninguna objeción las Partes participantes en la actividad de proyecto del MDL] [los observadores acreditados ante la Convención Marco] [ni las entidades privadas y/o públicas]: UN 112- يقوم المجلس التنفيذي [، بشرط ألا يثير طرف معني في نشاط مشروع من مشاريع آلية التنمية النظيفة أي اعتراض] [المراقبون المعتمدون لدى اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ] [والكيانات الخاصة و/أو العامة]، بما يلي:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more