| Mesa del Comité Preparatorio: participación de miembros asociados de las comisiones regionales en la Conferencia y su proceso preparatorio: distintos proyectos de decisión | UN | مكتب اللجنة التحضيرية: اشتراك أعضاء اللجان الاقليمية المنتسبين في المؤتمر وفي عمليته التحضيرية: مشروع مقرر |
| Mesa del Comité Preparatorio: participación de miembros asociados de las comisiones regionales en la Conferencia y su proceso preparatorio: distintos proyectos de decisión | UN | مكتب اللجنة التحضيرية: اشتراك أعضاء اللجان الاقليمية المنتسبين في المؤتمر وفي عمليته التحضيرية: مشروع مقرر |
| Reafirmando la importancia de la participación de las organizaciones no gubernamentales en la Conferencia y su proceso preparatorio, | UN | وإذ تعيد تأكيد اﻷهمية التي تنطوي عليها مشاركة المنظمات غير الحكومية في المؤتمر وفي عمليته التحضيرية، |
| 22. en la Conferencia y su proceso preparatorio se velará por una representación equilibrada de ambos sexos. | UN | ٢٢ - وينبغي أن يكون التمثيل في المؤتمر وعمليته التحضيرية متوازنا بشكل جيد من حيث تمثيل الجنسين. |
| b) Participación de las organizaciones no gubernamentales en la Conferencia y su proceso preparatorio; | UN | )ب( مشاركة المنظمات غير الحكومية في المؤتمر وعمليته التحضيرية؛ |
| Nota de la Secretaría que contiene una lista de organizaciones no gubernamentales cuya acreditación en la Conferencia y su proceso preparatorio se recomienda | UN | مذكرة اﻷمانة العامة التي تتضمن قائمة بالمنظمات غير الحكومية الموصى باعتمادها أطرافا مشاركة في المؤتمر واﻷعمال التحضيرية له |
| Reafirmando la importancia de la participación de las organizaciones no gubernamentales en la Conferencia y su proceso preparatorio, | UN | وإذ تعيد تأكيد اﻷهمية التي تنطوي عليها مشاركة المنظمات غير الحكومية في المؤتمر وفي عمليته التحضيرية، |
| Se está disponiendo lo necesario para su participación en la Conferencia y su proceso preparatorio. | UN | ويجري اتخاذ الترتيبات اللازمة لمشاركة تلك الجهات في المؤتمر وفي عمليته التحضيرية. |
| Además, se está estableciendo un fondo voluntario separado para apoyar la participación plena en la Conferencia y su proceso preparatorio de los países en desarrollo, sobre todo los países en desarrollo menos adelantados. | UN | ويجري أيضا إنشاء صندوق تبرعات مستقل بغرض دعم البلدان النامية وبخاصة أقلها نموا، في مشاركتها بصورة كاملة في المؤتمر وفي عمليته التحضيرية. |
| B. Participación de las organizaciones no gubernamentales en la Conferencia y su proceso preparatorio | UN | باء - اشتراك المنظمات غير الحكومية في المؤتمر وفي عمليته التحضيرية |
| B. Participación de las organizaciones no gubernamentales en la Conferencia y su proceso preparatorio | UN | باء - اشتراك المنظمات غير الحكومية في المؤتمر وفي عمليته التحضيرية |
| Además, se está estableciendo un fondo voluntario separado para apoyar la participación plena en la Conferencia y su proceso preparatorio de los países en desarrollo, sobre todo los países en desarrollo menos adelantados. | UN | ويجري أيضا إنشاء صندوق تبرعات مستقل بغرض دعم البلدان النامية وبخاصة أقلها نموا، في مشاركتها بصورة كاملة في المؤتمر وفي عمليته التحضيرية. |
| Además, 69 organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por el Consejo manifestaron su interés en participar en la Conferencia y su proceso preparatorio. | UN | وباﻹضافة إلى ذلك، أعربت ٦٩ منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس عن اهتمامها بالاشتراك في المؤتمر وفي عمليته التحضيرية. |
| relativa a la participación como observadores en la Conferencia y su proceso preparatorio de miembros asociados de las comisiones regionales, decidió que, de conformidad con el objetivo del fondo voluntario, dicho fondo se aplicaría para ayudar a los miembros asociados de las comisiones regionales a participar plena y eficazmente en la Conferencia y en su proceso preparatorio en calidad de observadores. | UN | قررت بأن يستخدم صندوق التبرعات تمشيا مع الغرض الذي أنشئ من أجله، في مساعدة اﻷعضاء المنتسبين في اللجان اﻹقليمية على الاشتراك الكامل الفعال في المؤتمر وفي عمليته التحضيرية بصفة مراقبين. |
| 4. Aprueba las modalidades de participación y colaboración de las organizaciones no gubernamentales en la Conferencia y su proceso preparatorio, de acuerdo con lo establecido en el anexo a la presente resolución; | UN | ٤ - يعتمد طرائق اشتراك ومساهمة المنظمات غير الحكومية في المؤتمر وفي عمليته التحضيرية، على النحو الوارد في مرفق هذا القرار؛ |
| 4. En la misma sesión, hizo una declaración el observador de la Asociación para la Conservación del Caribe, organización no gubernamental con credenciales para participar en la Conferencia y su proceso preparatorio. | UN | ٤ - وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيان مراقب رابطة حفظ البيئة في منطقة البحر الكاريبي، وهي منظمة غير حكومية معتمدة للاشتراك في المؤتمر وفي عمليته التحضيرية. |
| b) Participación de las organizaciones no gubernamentales en la Conferencia y su proceso preparatorio | UN | )ب( مشاركة المنظمات غير الحكومية في المؤتمر وعمليته التحضيرية |
| Nota de la Secretaría sobre la participación de las organizaciones no gubernamentales en la Conferencia y su proceso preparatorio (A/CON.167/PC/L.4/Add.1) | UN | مذكرة من اﻷمانة العامة بشأن مشاركة المنظمات غير الحكومية في المؤتمر وعمليته التحضيرية (A/CONF.167/PC/L.4/Add.1) |
| 50. Para alentar la máxima participación nacional en la Conferencia y su proceso preparatorio, la Secretaria General de la Conferencia invitó a todos los países a establecer comités nacionales que actuaran como centros de coordinación para las actividades preparatorias de nivel nacional. | UN | ٥٠ - تشجيعا للاشتراك الوطني بأقصى قدر ممكن في المؤتمر وعمليته التحضيرية، دعت اﻷمينة العامة للمؤتمر جميع البلدان إلى انشاء لجان وطنية لتكون جهات تنسيق لﻷنشطة التحضيرية الوطنية. |
| en la Conferencia y su proceso PREPARATORIO | UN | في المؤتمر واﻷعمال التحضيرية له |
| en la Conferencia y su proceso PREPARATORIO | UN | في المؤتمر واﻷعمال التحضيرية له |
| ACREDITACION DE ORGANIZACIONES NO GUBERNAMENTALES en la Conferencia y su proceso PREPARATORIO | UN | اعتماد المنظمات غير الحكومية أطرافا مشاركة في المؤتمر وفي أعماله التحضيرية |