| Ha residido en Ontario (Canadá) desde los 7 años de edad, y actualmente corre el riesgo de ser deportado del Canadá. | UN | وقد أقام في أونتاريو بكندا منذ أن كان في السابعة من عمره، وهو اﻵن مهدد بالترحيل من كندا. |
| Se dictó un laudo a favor de Kanto, la que trató de ejecutarlo contra Can Eng en Ontario. | UN | وصدر قرار تحكيم لصالح كانتو، وسعى كانتو الى انفاذه ضد شركة كان انغ في أونتاريو. |
| Ésta respondió con una moción de paralización de la acción en Ontario. | UN | وردت هذه الشركة بطلب الى المحكمة بوقف الدعوى في أونتاريو. |
| La vacuna contra la tuberculosis, por otra parte, no se administraba en Ontario de manera regular. | UN | ولم يكن اللقاح المضاد للسل يُعطى بشكل منتظم في أونتاريو. |
| - Ontario Film Development Corporation, que fomenta el desarrollo, la inversión y el empleo en compañías y proyectos cinematográficos del sector privado con sede en Ontario. | UN | شركة أونتاريو لتطوير اﻷفلام، التي تقوم بتعزيز مشاريع وشركات أفلام القطاع الخاص في أونتاريو والاستثمار والعمل فيها؛ |
| en Ontario, la facultad otorgada en el artículo 93 se ejerce en virtud de la Ley de educación. | UN | وتُمارس السلطة المنصوص عليها في المادة 93 في أونتاريو من خلال قانون التعليم. |
| En particular en lo que respecta a Quebec, el abogado argumenta que esa modificación constitucional abre la vía a una enmienda constitucional también en Ontario. | UN | ويحاجج المحامي، وخاصة فيما يتعلق بكيبيك، بأن تنقيح دستورها يفتح الباب لإجراء تغيير دستوري في أونتاريو أيضاً. |
| Mientras tanto, Europcar procuró obtener en Ontario la ejecución del laudo arbitral contra Alba. | UN | وفي غضون ذلك، سعت شركة يوروبكار الى انفاذ قرار التحكيم ضد شركة ألبا توزر في أونتاريو. |
| Decidió que Alba Tours experimentaría un perjuicio extremo si el laudo se ejecutara en Ontario sólo para ser dejado luego sin efecto en Italia. | UN | ورأت أن ضررا بالغا سيقع على شركة ألبا توزر اذا أنفذ قرار التحكيم في أونتاريو ليبطل لاحقا في ايطاليا. |
| Tras romperse los acuerdos, NetSys inició en Ontario actuaciones judiciales contra Open Text, la cual incoó entonces actuaciones arbitrales. | UN | وبعد انهيار الاتفاقيات، بدأت شركة نيتسيس اجراءات قضائية في أونتاريو ضد شركة أوبن تكست، التي بدأت عندئذ اجراءات تحكيم. |
| Llegando a la conclusión de que así debía hacerlo, el Tribunal observó que la adopción de la LMA en Ontario indicaba una tendencia apreciable a circunscribir la intervención judicial en las actuaciones arbitrales. | UN | وقررت المحكمة أنه ينبغي لها ذلك، ملاحظة في ذلك أن اعتماد القانون النموذجي للتحكيم في أونتاريو يشير الى اتجاه هام نحو الحد من التدخل القضائي في اجراءات التحكيم. |
| en Ontario, la facultad otorgada en el artículo 93 se ejerce en virtud de la Ley de educación. | UN | وتُمارس السلطة المنصوص عليها في المادة 93 في أونتاريو من خلال قانون التعليم. |
| En particular en lo que respecta a Quebec, el abogado argumenta que esa modificación constitucional abre la vía a una enmienda constitucional también en Ontario. | UN | ويحاجج المحامي، وخاصة فيما يتعلق بكيبيك، بأن تنقيح دستورها يفتح الباب لإجراء تغيير دستوري في أونتاريو أيضاً. |
| La Lelovic impugnó la ejecución del laudo en Ontario, alegando que no había recibido comunicación del procedimiento de arbitraje. | UN | واعترضت ليلوفيك على تنفيذ القرار في أونتاريو على أساس أنها لم تتسلم اخطارا باجراء التحكيم. |
| La Duferco alegó que, dado que al no haberse efectuado ningún pago en virtud de la póliza, procedía presentar una acción en Ontario. | UN | واحتجت شركة دوفيركو بأنه بالنظر الى عدم القيام بالدفع بمقتضى وثيقة التأمين يكون رفع دعوى في أونتاريو سليما. |
| La MPT se utilizó para construir un túnel destinado a la vía férrea bajo el río St. Clair en Ontario. | UN | وقد استخدمت هذه الماكينة في بناء نفق للسكك الحديدية تحت نهر سانت كلير في أونتاريو. |
| Las partes intervinieron en controversias contractuales que, originaron acciones judiciales en Illinois y en Ontario así como acciones de mediación en Ontario. | UN | كانت بين الطرفين منازعات تعاقدية أدّت إلى دعاوي قضائية في إيللينوي وأونتاريو وكذلك إلى وساطة في أونتاريو. |
| Al finalizar el año, en Ontario se había llegado a casi 6,3 millones de puestos de trabajo, lo que representa el 39,5% de todos los puestos de trabajo del Canadá. | UN | وبلغ عدد الوظائف في أونتاريو في نهاية السنة 6.3 ملايين، ما يمثل 39.5 في المائة من إجمالي عدد الوظائف في كندا. |
| Entre las iniciativas que se aplican en Ontario para ayudar a las mujeres que ingresan a la vida laboral cabe citar: | UN | من بين المبادرات التي تدعم دخول النساء القاطنات في أونتاريو الوظائف العادية ما يلي: |
| :: Creación de 22.000 nuevas plazas de guardería en Ontario desde 2005. | UN | :: زيادة عدد أماكن رعاية الأطفال في أونتاريو بـ 000 22 مكان منذ سنة 2005. |
| Recientemente la Oficina Federal de Evaluación y Examen Ambientales estableció un grupo de trabajo independiente para que examinara la puesta fuera de servicio de relaves de uranio en Ontario. | UN | وأنشأت الوزارة الاتحادية للبيئة والتقييم والاستعراض مؤخرا فريقا مستقلا لاستعراض مخلفات اليورانيوم المترتبة على وقف التشغيل في اونتاريو. |
| En un documento presentado por el Canadá (E/CONF.94/INF.19) se examinaba la política de la Junta de Ontario sobre el tratamiento lingüístico de los nombres geográficos en francés en Ontario, que introducía la dicotomía del nombre alternativo o equivalente, junto con el nombre oficial. | UN | 135 - وتناولت ورقة قدمتها كندا (E/CONF.94/INF.19) سياسة من سياسات الهيئة المعنية بالتسميات الجغرافية بأونتاريو بخصوص المعاملة اللغوية للأسماء الجغرافية بالفرنسية في أونتاريو، وتنطوي السياسة على ازدواجية استخدام صيغة بديلة أو معادلة إلى جانب الصيغة الرسمية. |
| En el mes de septiembre, la Universidad inició un nuevo programa, la Red Internacional sobre el Agua, el Medio Ambiente y la Salud, en Ontario. | UN | وفي أيلول/سبتمبر، أطلقت الجامعة برنامجا جديدا، هو الشبكة الدولية المعنية بالمياه والبيئة والصحة، في أنتاريو. |