| A primera vista, ella Es perfecta y a segunda vista, sigue siendo perfecta. | Open Subtitles | من النظرة الأولى, إنها مثالية ومن النظرة الثانية, ما زالت مثالية |
| Es perfecta para muchas cosas. Una comisaría sobre ruedas. | Open Subtitles | إنها مثالية في شتى المواقف، إنها مقر على عجلات |
| Es perfecta. La entrada queda justo en medio de los cimientos. | Open Subtitles | انها مثالية , تمر فى منتصف القاعدة تماماُ |
| Sí. Es perfecta para llegar a tu limusina a través de los admiradores. | Open Subtitles | أجل ، إنه مثالي للعبور وسط المعجبين إلى سيارتكم الليموزين |
| No. Es imposible. ¡Ella Es perfecta! ¡Jamás haría eso! | Open Subtitles | لا , هذا محال , إنها ممتازة لم تكن لتفعل ذلك |
| Pero al igual que tu y yo, su palabra reconocimiento no Es perfecta. | Open Subtitles | ولكنه مثلي ومثلك إدراكه اللفظي ليس مثالياً |
| Ella es hermosa, es divertida, es inteligente... Es perfecta en muchos aspectos... pero honestamente, no somos el uno para el otro. | Open Subtitles | إنها جميلة و مرحة و ذكية إنها مثالية بشتى الطرق ولكن من الداخل نحن لا نناسب بعضنا |
| Pero luego te das cuenta de que por eso es hermosa Es perfecta en toda su soledad. | Open Subtitles | ثم تلاحظ أن جماليتها تكمن في هذا السبب إنها مثالية في كل شيء |
| Es perfecta para moverse por la ciudad. | Open Subtitles | إنها مثالية للقيادة في جميع أنحاء المدينة |
| Wendy Bledsoe, la penúltima chica Es perfecta. | Open Subtitles | ويندي بليدسوي, الفتاة ماقبل الأخيرة إنها مثالية. |
| Ella Es perfecta y necesito que sea perfecto. | Open Subtitles | انها مثالية وأنا في حاجة إليها لتكون مثالية. |
| Ella Es perfecta, de alguna forma, ¿verdad? | Open Subtitles | انها مثالية بطريقة ما اليست كذلك؟ |
| Es... perfecta. | Open Subtitles | لا تبحث عن اي شيء جدي انها مثالية للغاية |
| Es perfecta para ocasiones especiales con los seres queridos. | Open Subtitles | إنه مثالي لقضاء الاوقات السعيدة مع الأحباء |
| Hiciste una película maravillosa. Es perfecta. | Open Subtitles | لقد إنتجت فيلماً رائعاً، إنه مثالي |
| - Sí, Es perfecta. | Open Subtitles | - أجل، إنها ممتازة. |
| Si bien Cuba considera que no Es perfecta y en algunos aspectos está por debajo de nuestras expectativas decidimos, sin embargo, unirnos a la posición del G21 y a acompañar un consenso en torno a ella. | UN | ورغم اعتقاد كوبا بأنه ليس مثالياً ولا يرتقي في بعض جوانبه إلى مستوى توقعاتنا، فقد قررنا مع ذلك تأييد موقف مجموعة ال21 والانضمام إلى توافق الآراء إزاء هذا الاقتراح. |
| Y tienes razón. Es perfecta para nosotros. Encaja perfecto. | Open Subtitles | وكنتِ محقة، إنّها مثالية للعمل هنا |
| Esta albahaca Es perfecta. | Open Subtitles | هذه الريحان هو الكمال. |
| La camilla Es perfecta. | Open Subtitles | -هراء، هذه ممتازة |
| Es perfecta. Tu eres una niña, ¿y a quién no le gusta la palabra América? | Open Subtitles | هذا ممتاز فأنتِ طفله ومن الذي لا يحب كلمه أمريكا؟ |
| Es perfecta, al lado de la base militar. | Open Subtitles | انها مثاليه بجانب القاعده العسكريه |
| Creo que Es perfecta para nosotros. | Open Subtitles | أعتقد أنه مثالي لنا |
| Es perfecta, y lista y guapa y totalmente preparada para aplastarme en este test. | Open Subtitles | إنها كاملة و ذكية و جميلة ومتأهبة كلياً لسحقي في هذا الاختبار |
| Tiene razón. Ella Es perfecta. | Open Subtitles | إنه محق، إنها مناسبة تماما. |
| Inmigrante haitiano, ciudadanía adecuada, ningún seguro, ninguna pensión -- ella Es perfecta. | Open Subtitles | مهاجرة هايتيّة، مواطنة مقبولة، بدون تأمين ولا معاش... إنّها مثاليّة |
| Pero luego conocí a Katie, y ella Es perfecta para mí. | Open Subtitles | لكن بعدها قابلت كيتي وهي مثالية بالنسبة لي |