| Las perspectivas optimistas no deberían diluir los esfuerzos para eliminar esa espada de Domables. | UN | ولا ينبغي السماح للنظرة المتفائلة الحالية أن تضعف الجهود المبذولة من أجل رفع هذا السيف المصلت على الرقاب. |
| Las perspectivas optimistas no deberían diluir los esfuerzos para eliminar esa espada de Damocles. | UN | ولا ينبغي السماح للنظرة المتفائلة الحالية أن تضعف الجهود المبذولة من أجل رفع هذا السيف المصلت على الرقاب. |
| Según los escritos esa espada tiene poderes mágicos. | Open Subtitles | من الوصف الذي في السجلات القديمة؛ ليس لدي شك في أن هذا السيف هو سلاح سحري |
| esa espada ha estado allí por cientos de años. Nadie sabe exactamente cuánto. | Open Subtitles | ذلك السيف معلّق مذ مئات السنين لا أحد يعلم مذ متى |
| Hoy he sentido mi muerte. Y cuando esa espada entró sentí que mi vida se iba. | Open Subtitles | لقد شعرت بنفسي أموت اليوم وعندما دخل ذلك السيف في بطني |
| Pasé años lustrando esa espada. | Open Subtitles | لقد امضيت عدة ايام المع ذلك السيف الى حد الكمال |
| esa espada no puede contra la magia demoníaca. | Open Subtitles | هذا السيف لا يستطيع عمل شيء أمام وجه الشيطان |
| Espero que tú y Avery lo consigáis, porque tenéis toda una vida por delante con esa espada de doble filo balanceándose alrededor intentando desgarrar vuestras caras. | Open Subtitles | أتمنى أن تستطيعا عمل ذلك, لأن لديكما حياة طويلة, من هذا السيف ذو الحدين يتأرجح أمامكما, |
| ¿Si quiera sabemos por qué este idiota quería esa espada? | Open Subtitles | هل نعرف لماذا هذا الغبي اراد هذا السيف ؟ |
| Me pregunto si esa espada de hoja invertida tuya, | Open Subtitles | أتساءل عما إذا كان هذا السيف معكوس النصل |
| Le daré 60 segundos para poner esa espada dentro de su estómago y empezar a cortar. | Open Subtitles | سأمهلك دقيقة واحدة . لتغرس هذا السيف بداخل بطنك و تبدأ بالتقطيع. |
| esa espada no es la salvación, es un talismán del mal. | Open Subtitles | هذا السيف ليس خلاصًا، بل تعويذة تكنف شرًّا. |
| Es decir, tú llevas esa espada tan chula y yo voy con qué, ¿un saco de patatas? | Open Subtitles | بالضعف العرج هنا ، أقصد ، لديك هذا السيف الجميل وانا ارتدي ماذا؟ |
| Es malo romper el juego, pero necesitarás esa espada. | Open Subtitles | إنه لمن المحبط نزعه من المجموعة لكنك ستحتاج ذلك السيف. |
| ¡No usaré esa espada ni nada que ellos me den! | Open Subtitles | لن أستخدم ذلك السيف أو أي شيئ يعطونني اياه |
| esa espada es vuestra única fuerza ahora. | Open Subtitles | ذلك السيف هو قوتك الحقيقية الأن. |
| esa espada pertenece a mi país, no al Conde. | Open Subtitles | ذلك السيف ينتمي إلى بلادي , ليس إلى الكونت |
| ¡Oh, Dios mío. Pusiste esa espada a través de mi cara! | Open Subtitles | يا إلهي، لقد وضعت ذلك السيف مباشرة في وجههي |
| A todos ustedes dentro de la fortaleza, tráiganme esa espada celestial que mantienen tan preciosa y les juro que nadie saldrá herido ni muerto. | Open Subtitles | أولئك الذي داخل القلعة، أحضروا لي ذلك السيف الغالي لديكم وأقسم لكم أنه لن يتأذى أحد أو يُقتل. |
| ¿Crees que esa espada es la herramienta que necesito? | Open Subtitles | وهل تعتقد أن ذاك السيف هو الأداة التي أحتاجها؟ |
| Quieren que haga algo vistoso con esa espada. | Open Subtitles | تحاول أن تورّطني في فعل شيء مُبهر بهذا السيف. |
| Mira, hasta que no le atraviese esa espada al corazón del idiota, no somos un equipo. | Open Subtitles | وإنظر أيضاً ، حتى أدفع بهذا النصل في قلب هذا الأحمق. نحن لسنا بفريق متعاون. |
| Porque no, te salvas a ti misma con esa espada. | Open Subtitles | وذاك السيف هناك, أولستِ تستفيدين منه؟ |