"ese color" - Translation from Spanish to Arabic

    • هذا اللون
        
    • ذلك اللون
        
    • بهذا اللون
        
    • بذلك اللون
        
    • هذا لون
        
    • ذلك اللونِ
        
    • وهذا اللون
        
    • الالوان
        
    No me gusta este color. No me gusta ese color. No puedo... Open Subtitles لا يعجبنى هذا اللون ولا ذاك , أننى أستطيع فقط..
    ¿Tuvo que mandarle una petición al Secretario de Estado de Illinois para que le permitiera poner ese color en su carnet? Open Subtitles هل لزم عليها ان تحضر واسطه للامين الخاص للرخص لكي يسمح لها ان تكتب هذا اللون في رخصتها
    Hay mujeres que pagan mucho dinero por ese color en un salón de belleza. Open Subtitles النساء يدفعن الكثير من الأموال مقابل هذا اللون في صالون تصفيف الشعر.
    Cuando diseñamos el espectáculo para Uds., vamos a usar ese color para decirles cómo se sienten en ciertos momentos. TED عندما نصممُ العرض من أجلكم، سنستخدمُ ذلك اللون لنخبركم كيف تشعرون في أوقاتٍ محددة.
    En general, los tejados de ese lugar nunca fueron de ese color. UN وبشكل عام، لم تكن قط أسطح المنازل في هذه المنطقة بهذا اللون.
    Estoy segura de a Ashley le quedará muy bien ese color. Open Subtitles أجل، أنا متأكد أن " آشلي " ستبدو جميلة جداً بذلك اللون
    Y la teoría más popular para entender por qué puede ser es que las culturas comienzan a reconocer un color una vez que pueden hacer ese color. TED والتفسير الشهير لهذه المسألة قد يكون أن الحضارات بدأت تتعرف على اللون فقط عندما أصبحت قادرة على إنتاج هذا اللون.
    ¿Por qué no se quita ese color de pelo? Open Subtitles لماذا لا تزيلي هذا اللون الرمادي من على شعرك ؟
    Hey, te ves hermosa, ese color es muy halagador! Open Subtitles أهلا فريجر أهلاً,أنتي تبدين جميله ,هذا اللون جميل جداً
    Sabe que detesto ese color. - Lo hizo a pesar de mí. Open Subtitles هي تعرف أنني أبغض هذا اللون لذا إختارته لإغاظتي
    Uno no ve ese color por la tarde, excepto en chicas trabajadoras. Open Subtitles هذا اللون لايوضع في فترة ما بعد الظهر إلا من قبل الفتيات العاملات
    Vosotras las chicas blancas no podeís llevar ese color. Open Subtitles أنتم إيها الفتيات البيض لا تستطيعون ارتداء هذا اللون.
    Y debo decir que ese color te queda muy bien. Open Subtitles و إسمحي لي بأن أضيف أن هذا اللون و الزي يلائمانك جداً
    Veo que usted es la otra persona que compró ese color. Open Subtitles اذا أرى أنك الشخص الاخر الذي اشترى هذا اللون
    Sus cartógrafos literalmente coloreaban estos mapas y etiquetaban a ese color como "peligroso". TED كان راسمو الخرائط يلونون، حرفيًا، هذه الخرائط ويسمّون ذلك اللون ب"الخطِر".
    Contaminado. Mira ese color. Es asqueroso. Open Subtitles ، إنها فاسدة ، أنظر إلى ذلك اللون . إنه الأكثر تقززاً
    Creo que ni siquiera un pez usaría ese color por fuera. Open Subtitles لا اعتقد ان السمك يحب ان يرتدي ذلك اللون في الخارج
    te debe quedar bien ese color y ahora sé de que color debe ser el corsage que te daré cuando el gran Pierre te haga su esposa. Open Subtitles ستكون جميلاً بهذا اللون والآن عرفت أي لون يليق بك لأوصلك لبيير الضخم ليجعلك زوجته
    Me gustaría decir que, desde atrás, y en particular ese color, y por efecto de la luz, el LFA se ve absolutamente épico. Open Subtitles أود القول بأنه من الخلف و بذلك اللون تحديدا في الواقع بهذا الضوء الـ(آل آف آي) تبدوا رائعة جدا
    ¡Deja de pintar! Los baños públicos son de ese color. Open Subtitles توقف عن الطلاء هذا لون الحمامات العامة
    Oh, sí, pensé que ese color era bueno para mostrarleal planificador de bodas para los manteles. Open Subtitles نعم ، اعتقد ذلك اللونِ سيكون جيدا لمفارش مائدة الزفاف
    ese color no te queda bien. Open Subtitles وهذا اللون لا تبدو جيدة على لك.
    Pero con esa claridad y ese color, son un S-12 con suerte. Open Subtitles ولكن من وضوح هذه الالوان انهم من الفئه 12 على الاكثر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more