| No quieren ganar dinero, Eso es mentira. | Open Subtitles | الاتريدون عمل بعض المال؟ اعتقد ان هذا هراء |
| Eso es mentira. - Como sea, no puedes meter la nariz-- - ¡Señor comisario! | Open Subtitles | ـ هذا هراء .. ـ بأي من الطرق ، لا يمكنك أن تضع نفسك |
| Quizás esperabas que una buena familia te sacara de aquí pero... Eso es mentira. | Open Subtitles | على الأرجح كنت تتوقع إحدى الأسر اللطيفة لتأخذك من هذا المكان لكن هذه كذبة |
| Sabemos cómo funciona esto. Yo me quejo, y tú dices que no puedes hacer nada, pero ambos sabemos que Eso es mentira. | Open Subtitles | أنا أشتكي وأنت تقول لي أني لا استطيع أن أفعل شيئا لكن كلانا يعرف ان هذه كذبة كبيرة |
| Los americanos creen que el FBI quiere la verdad y justicia y Eso es mentira. | Open Subtitles | تعتقد أمريكا أن المباحث الفيدرالية ترمز للحقيقة والعدالة لكن هذا كذب |
| Detente, Kay. ¡Sabes que Eso es mentira! | Open Subtitles | توقفى عن ذلك يا " كاى" ألا تعرفين أن هذا كذب ؟ |
| Eso es mentira porque usted me acaba de decir que se pone todos los carteles. | Open Subtitles | هذا هراء لأنك قلت لي للتو بأنك وضعتِ جميع الملصقات |
| Eso es mentira. Estaba loca como la mierda. Iba a hacer esto de una manera u otra. | Open Subtitles | . هذا هراء لقد كانت مجنونة جداً كانت سوف تفعل هذا بطريقة او بأخرى |
| Sí, y nosotros te decimos que Eso es mentira. | Open Subtitles | حسناً , نحن الشخص الذى سيقول لك ان هذا هراء. |
| Sí, y nosotros te decimos que Eso es mentira. | Open Subtitles | حسناً , نحن الشخص الذى سيقول لك ان هذا هراء. |
| AYUDA A SOBREVIVIENTES DE VIOLACIÓN Dicen que la violación se trata del poder, no del sexo, pero Eso es mentira. | Open Subtitles | يقولون أن الإغتصاب يتعلق بالسطة وليس بالجنس، لكن هذا هراء. |
| Cariño, eres suficientemente inteligente para saber que Eso es mentira, ¿verdad? | Open Subtitles | حبيبتي، أنتِ ذكية بما يكفي لتعرفي أن هذه كذبة أليس كذلك؟ |
| Pero no somos iguales ante la ley. Eso es mentira. | Open Subtitles | ولكن نحن لسنا سواسية أمام القانون هذه كذبة |
| No, en realidad no lo hace. Eso es mentira. ¿A dónde vais? | Open Subtitles | لا ، إنه لايرتديه في الواقع هذه كذبة إلى أين تذهبون يارفاق؟ |
| Eso es mentira. La clase de mentira que puede llevar a una guerra. | Open Subtitles | هذه كذبة نوع الكذبة التي قد تُؤدي إلى حرب |
| Eso es mentira. No estaba recibiendo dinero por sexo. | Open Subtitles | هذا كذب لم أتلق المال مقابل المواعدة |
| Eso es mentira. Sólo dices eso para lastimarme. | Open Subtitles | هذا كذب , تقولين هذا فقط لتزعجيني |
| Ambos sabemos que Eso es mentira. | Open Subtitles | حسناً,كلانا يعلم أن هذا كذب |
| - ¡Sabes que Eso es mentira! - Te quiero fuera de aquí. | Open Subtitles | تعرفين أن هذا كذب اريدك خارج هذا المكان |
| Eso es mentira. Es una fabricación completa. | Open Subtitles | تلك كذبة , الأمر كله تأليف |
| Mentira, Eso es mentira. | Open Subtitles | هذا هُراء، هذا هُراء |
| Bueno, Eso es mentira. Cualquiera puede hacer ese trabajo. Ni siquiera soy titulada. | Open Subtitles | هذه كذبه, ايّ احد يمكنه القيام بهذا العمل الا انا انا لست حتى مؤهله |
| Eso es mentira. | Open Subtitles | أوه ذلك كلام فارغُ |
| Eso es mentira. El hombre negro nunca hizo eso. | Open Subtitles | . و تلك أكذوبة الرجل الأسود لم يفعل ذلك |
| Eso es mentira. | Open Subtitles | إنّ ذلك هراء. |
| Eso es mentira, detective. ¿Me oye? | Open Subtitles | -سيدى المحقق , هذا كلام فارغ هل تسمعنى ؟ |
| En verdad, Eso es mentira. No conseguí seguridad después. | Open Subtitles | فى الحقيقة , هذة كذبة , هذة كذبة لم احصل على حراسة بعد هذة الحادثة |
| Pero una semana después, volvieron los resultados, y habían sido cambiados para mostrar un riesgo insignificante, pero Eso es mentira. | Open Subtitles | ولكن بعد أسبوع، بيانات الاختبار عادت وبيانات الأختبار تم تغييرها لتظهر كخطر ضئيل، ولكن ذلك كذب |