"eso por mi" - Translation from Spanish to Arabic

    • ذلك من أجلي
        
    • هذا من أجلي
        
    • هذا لأجلي
        
    • ذلك بالنسبة لي
        
    • هذا من اجلي
        
    ¿Podes hacer eso por mi? Open Subtitles هلاّ فعلت ذلك من أجلي ؟
    ¿Hiciste eso por mi? Open Subtitles فعلت ذلك من أجلي
    Termina eso por mi. Open Subtitles أنهي ذلك من أجلي
    Mis amigos hacen eso por mi. Open Subtitles اصدقائي يفعلون هذا من أجلي
    ¿Crees poder hacer eso por mi? Open Subtitles هل تظن أنك يمكنك أن تفعل هذا من أجلي ؟
    Ya que vas abajo, ¿te molestaría deshacerte de eso por mi? Open Subtitles بما أنك سوف تنزل هل تمانع باأن تتخلص من هذا لأجلي ؟
    Claro que harías eso por mi. Open Subtitles بالطبع كنت تفعل ذلك بالنسبة لي.
    No puedo creer que haya hecho eso por mi. Ni siquiera le conozco. Open Subtitles لا اصدق انه فعل هذا من اجلي لم اكن اعرفه حتى
    Harias eso por mi? Open Subtitles سـ تفعلين ذلك من أجلي ؟
    ¿Harías eso por mi? Open Subtitles ستفعل ذلك من أجلي ؟
    ¿Crees que Jody haría eso por mi? Open Subtitles (أتعتقدين أن (جودي سيفعل ذلك من أجلي ؟
    Tu hiciste eso por mi, y me hace sentir muy orgullosa. Open Subtitles فعلت هذا من أجلي وأنا فخورة جداً لذلك
    ¿Harás eso por mi Winn? Open Subtitles هلا يمكنك فعل هذا من أجلي يا "ويني"
    Asi que ni siquiera harás eso por mi? Open Subtitles فلن تفعل هذا من أجلي إذًا؟
    Hola. ¿Puedes coger eso por mi? Open Subtitles مرحبا هلا اخذت هذا لأجلي?
    Adoro cuando haces eso... por mi. Open Subtitles احب انكِ تريدين عمل هذا من اجلي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more