| iii) Tres reuniones de grupos especiales de expertos sobre los siguientes temas: población, agricultura y medio ambiente en África; ciencia y tecnología para la seguridad alimentaria y el desarrollo sostenible; y desarrollo de la tecnología alimentaria autóctona para la ciencia y la tecnología; | UN | ' ٣` ثلاثة اجتماعات ﻷفرقة الخبراء المخصصة بشأن: السكان والزراعة والبيئـة فـي أفريقيا؛ وتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض اﻷمن الغذائي والتنمية المستدامة؛ وتطوير تكنولوجيا اﻷغذية المحلية؛ |
| iii) Tres reuniones de grupos especiales de expertos sobre los siguientes temas: población, agricultura y medio ambiente en África; ciencia y tecnología para la seguridad alimentaria y el desarrollo sostenible; y desarrollo de la tecnología alimentaria autóctona para la ciencia y la tecnología; | UN | ' ٣` ثلاثة اجتماعات ﻷفرقة الخبراء المخصصة بشأن: السكان والزراعة والبيئـة فـي أفريقيا؛ وتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض اﻷمن الغذائي والتنمية المستدامة؛ وتطوير تكنولوجيا اﻷغذية المحلية؛ |
| ii) Diez reuniones de grupos especiales de expertos sobre: | UN | ' ٢` عقد عشرة اجتماعات لفريق الخبراء المخصص بشأن ما يلي: |
| iii) Otros servicios prestados. Dos reuniones de grupos especiales de expertos sobre cuestiones y políticas en materia de desarrollo; | UN | ' ٣` الخدمات اﻷخرى المقدمة - اجتماعان لفريق الخبراء المخصص المعني بالقضايا والسياسات اﻹنمائية؛ |
| Reunión de grupos especiales de expertos sobre cuestiones de interés fundamental para los países en desarrollo en relación con la inversión extranjera | UN | :: اجتماع فريق الخبراء المخصص لبحث القضايا الرئيسية المتصلة بالاستثمارات الأجنبية التي تهم البلدان النامية |
| Reuniones de grupos especiales de expertos sobre investigaciones en curso y futuras Reuniones no periódicas | UN | اجتماع فريق الخبراء المخصص عن المسائل البحثية الجارية والمقبلة |
| iii) Dos reuniones de grupos especiales de expertos sobre las perspectivas del desarrollo a largo plazo en el África septentrional y la comercialización de los resultados de investigaciones en el África septentrional; | UN | ' ٣` تقديم الخدمات لاجتماعين من اجتماعات أفرقة الخبراء المخصصة المعنية بالمناظير اﻹنمائية الطويلة اﻷجل في شمال أفريقيا؛ واستخدام نتائج البحوث في هذه المنطقة تجاريا. |
| La reducción de los recursos se traduciría en un menor número de reuniones especiales de expertos sobre el papel de las políticas comerciales y en un menor número de publicaciones no periódicas. | UN | ومن شأن هذه التخفيضات أن تؤدي إلى تخفيض عدد اجتماعات أفرقة الخبراء المخصصة بشأن دور السياسة التجارية وتخفيض عدد المنشورات غير المتكررة. |
| iv) Grupos especiales de expertos sobre: seguro del crédito a la exportación; mecanismos de pago y financiación comercial; facilitación del transporte en tránsito; papel que pueden desempeñar en la microfinanciación el sector privado y los inversionistas responsables desde el punto de vista social; e instituciones de microcrédito de los países en desarrollo; | UN | ' ٤ ' أفرقة الخبراء المخصصة بشأن: التأمين على ائتمانات التصدير؛ آليات تمويل التجارة والدفع؛ وتيسير النقل العابر، دور القطاع الخاص والمستثمرين المسؤولين اجتماعيا في مجال تمويل المشاريع الصغيرة جدا؛ مؤسسات تقديم القروض الصغيرة جدا في البلدان النامية؛ |
| iv) Grupos especiales de expertos sobre: seguro del crédito a la exportación; mecanismos de pago y financiación comercial; facilitación del transporte en tránsito; papel que pueden desempeñar en la microfinanciación el sector privado y los inversionistas responsables desde el punto de vista social; e instituciones de microcrédito de los países en desarrollo; | UN | ' ٤ ' أفرقة الخبراء المخصصة بشأن: التأمين على ائتمانات التصدير؛ آليات تمويل التجارة والدفع؛ وتيسير النقل العابر، دور القطاع الخاص والمستثمرين المسؤولين اجتماعيا في مجال تمويل المشاريع الصغيرة جدا؛ مؤسسات تقديم القروض الصغيرة جدا في البلدان النامية؛ |
| iii) Cuatro reuniones de grupos especiales de expertos sobre la Iniciativa para la Sociedad Africana en la Era de la Información; directrices y modalidades para poner en funcionamiento la red electrónica de bibliotecas de investigación en África; organización y gestión de los servicios nacionales de estadística; orientación de los sistemas de información geográfica en África; | UN | ' ٣` أربعة اجتماعات ﻷفرقة الخبراء المخصصة بشأن: مبادرة الجمعية اﻷفريقية للمعلومات؛ مبادئ توجيهية وطرائق لتشغيل شبكة الكترونية لمكتبات البحوث اﻷفريقية؛ تنظيم وإدارة الخدمات اﻹحصائية الوطنية؛ توجه نظم المعلومات الجغرافية في أفريقيا؛ |
| iii) Tres reuniones de grupos especiales de expertos sobre la evaluación de la eficacia de los mecanismos de convergencia de políticas establecidos para armonizar las políticas macroeconómicas entre los países africanos; el establecimiento de programas subregionales de aprovechamiento de la energía y explotación de los recursos minerales en el África central; y un marco para la política de transporte en África en el próximo decenio; | UN | ' ٣` ثلاثة اجتماعات ﻷفرقة الخبراء المخصصة بشأن: تقييم فعالية آليات تقارب السياسات التي تم وضعها لمواءمة السياسات الاقتصادية الكلية بين البلدان اﻷفريقية؛ وضع برامج دون إقليمية لتنمية مصادر الطاقة والمصادر المعدنية في وسط أفريقيا؛ وإطار لسياسات النقل ﻷفريقيا للعقد المقبل؛ |
| ii) Diez reuniones de grupos especiales de expertos sobre: | UN | ' ٢` عقد عشرة اجتماعات لفريق الخبراء المخصص بشأن ما يلي: |
| Reuniones de grupos especiales de expertos sobre metodología y examen de las conclusiones de los API | UN | :: اجتماع فريق الخبراء المخصص بشأن منهجية ومناقشة نتائج استعراضات سياسات الاستثمار |
| iii) Reuniones de grupos especiales de expertos. Dos reuniones de grupos especiales de expertos sobre la tecnología adecuada para acceder a la información demográfica y sobre la internacionalización y los cambios demográficos; | UN | ' ٣ ' اجتماعات فريق الخبراء المخصص: اجتماعان لفريق الخبراء المخصص بشأن التكنولوجيا المناسبة للوصول إلى المعلومات السكان بشأن العولمة والتغيرات السكانية. |
| iii) Otros servicios prestados. Dos reuniones de grupos especiales de expertos sobre cuestiones y políticas en materia de desarrollo; | UN | ' ٣` الخدمات اﻷخرى المقدمة - اجتماعان لفريق الخبراء المخصص المعني بالقضايا والسياسات اﻹنمائية؛ |
| Dos reuniones de grupos especiales de expertos sobre la recuperación económica y el desarrollo de África (2); | UN | اجتماعان لفريق الخبراء المخصص المعني بالانتعاش الاقتصادي والتنمية في أفريقيا (2)؛ |
| Reunión de grupos especiales de expertos sobre temas relacionados con el Informe sobre las inversiones en el mundo | UN | :: اجتماع فريق الخبراء المخصص لبحث مواضيع تتصل بتقرير الاستثمار العالمي |
| Reunión de grupos especiales de expertos sobre la cooperación Sur-Sur en materia de inversiones | UN | :: اجتماع فريق الخبراء المخصص لبحث التعاون بين الجنوب والجنوب في مجال الاستثمار |
| vi) Reuniones de grupos especiales de expertos. Cinco reuniones de grupos especiales de expertos sobre la mujer y la salud; el examen y la evaluación amplios de la aplicación de la Plataforma de Acción; la preparación del Estudio mundial sobre el papel de la mujer en el desarrollo; las nuevas cuestiones que se abordarán en el período 2001-2005; y la promoción de la mujer en puestos directivos de la administración pública; | UN | ' ٦` اجتماعات فريق الخبراء المخصص: خمس جلسات لفريق الخبراء المخصص عن المرأة والصحة؛ الاستعراض والتقييم الشاملان لتنفيذ منهاج العمل؛ تحضير الدراسة الاستقصائية العالمية عن دور المرأة في التنمية؛ القضايا الناشئة للفترة ٢٠٠١-٢٠٠٥؛ تعزيز المكانة القيادية للمرأة في نظم الخدمة المدنية؛ |
| Cuatro reuniones de grupos especiales de expertos sobre la mujer y la salud; el examen y la evaluación amplios de la aplicación de la Plataforma de Acción; el Estudio mundial sobre el papel de la mujer en el desarrollo; y las nuevas cuestiones que se abordarán en el período 2001-2005; | UN | ' ٦ ' اجتماعات فريق الخبراء المخصص: أربع جلسات لفريق الخبراء المخصص عن المرأة والصحة؛ الاستعراض والتقييم الشاملين لتنفيذ خطة العمل؛ الدراسة الاستقصائية العالمية عن دور المرأة في التنمية؛ والقضايا الناشئة للفترة ٢٠٠١-٢٠٠٥؛ |
| iii) Dos reuniones de grupos especiales de expertos sobre las perspectivas del desarrollo a largo plazo en el África septentrional y la comercialización de los resultados de investigaciones en el África septentrional; | UN | `٣` تقديم الخدمات لاجتماعين من اجتماعات أفرقة الخبراء المخصصة المعنية بالمناظير اﻹنمائية الطويلة اﻷجل في شمال أفريقيا؛ واستخدام نتائج البحوث في هذه المنطقة تجاريا. |
| viii) Participación en dos reuniones de grupos especiales de expertos sobre los datos sobre el tráfico ilícito y las cuestiones relativas a la aplicación de la ley de la Interpol y la Organización Mundial de Aduanas; | UN | ' ٨ ' المشاركة في اجتماعين لفريق خبراء مخصص بشأن البيانات المتعلقة بالاتجار بالمخدرات والمسائل المتعلقة بإنفاذ القانون التي تعقدها الانتربول والمنظمة الجمركية العالمية؛ |