"especializados y las organizaciones conexas" - Translation from Spanish to Arabic

    • المتخصصة والمنظمات ذات الصلة
        
    • المتخصصة والمنظمات المتصلة بها
        
    • المتخصصة والمنظمات المعنية
        
    En este sentido, las Naciones Unidas, en cooperación estrecha con los organismos especializados y las organizaciones conexas, desempeñan un papel importante. UN وفي ذلك الصدد، ينبغي للأمم المتحدة الاضطلاع بدور هام، في تعاون وثيق مع الوكالات المتخصصة والمنظمات ذات الصلة.
    Parte VI — La lista de los organismos especializados y las organizaciones conexas que mantienen oficinas de enlace en la Sede. UN الجزء السادس - الوكالات المتخصصة والمنظمات ذات الصلة التي لها مكاتب اتصال في المقر.
    Parte VI — La lista de los organismos especializados y las organizaciones conexas que mantienen oficinas de enlace en la Sede. UN الجزء السادس - الوكالات المتخصصة والمنظمات ذات الصلة التي لها مكاتب اتصال في المقر.
    3. Estuvieron representados en la Reunión los organismos especializados y las organizaciones conexas siguientes: UN 3- وكانت الوكالات المتخصصة والمنظمات ذات الصلة التالية ممثلة في الاجتماع:
    c) Un observador de las entidades, los organismos especializados y las organizaciones conexas de las Naciones Unidas: Organización Mundial del Comercio; UN (ج) المراقب عن كيانات الأمم المتحدة والوكالات المتخصصة والمنظمات المتصلة بها التالية: منظمة التجارة العالمية؛
    Expresando su reconocimiento a los países y organizaciones donantes, los organismos, fondos y programas de las Naciones Unidas, los organismos especializados y las organizaciones conexas que se mencionan en el informe del Secretario General por su contribución a la rehabilitación de la región de Semipalatinsk, UN وإذ تعرب عن التقدير للبلدان والمنظمات المانحة ولوكالات الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها والوكالات المتخصصة والمنظمات المعنية الواردة في تقرير الأمين العام( ) لإسهامها في تأهيل منطقة سيميبالاتينسك،
    4. Estuvieron representados en la Reunión los organismos especializados y las organizaciones conexas siguientes: UN 4- وكانت الوكالات المتخصصة والمنظمات ذات الصلة التالية ممثلة في الاجتماع:
    Formularán declaraciones los jefes de los órganos y programas de las Naciones Unidas, los organismos especializados y las organizaciones conexas, así como los representantes de organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales. UN وسيتم الإدلاء ببيانات من جانب رؤساء هيئات وبرامج الأمم المتحدة، والوكالات المتخصصة والمنظمات ذات الصلة فضلاً عن ممثلي المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية.
    Actualmente, estas políticas son objeto de debate en la Segunda Comisión de la Asamblea General, los organismos especializados y las organizaciones conexas de las Naciones Unidas, como el Fondo Monetario Internacional y el Banco Mundial. UN وتناقش هذا حاليا اللجنة الثانية للجمعية العامة والوكالات المتخصصة والمنظمات ذات الصلة بالأمم المتحدة مثل صندوق النقد الدولي والبنك الدولي.
    Información recibida de las entidades, los organismos especializados y las organizaciones conexas de las Naciones Unidas UN ثالثا - المعلومات الواردة من كيانات الأمم المتحدة والوكالات المتخصصة والمنظمات ذات الصلة
    c) El observador de los organismos especializados y las organizaciones conexas siguientes: Fondo de Población de las Naciones Unidas y Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia; UN (ج) المراقب عن الوكالات المتخصصة والمنظمات ذات الصلة: صندوق الأمم المتحدة للسكان، ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة؛
    Representantes de los organismos especializados y las organizaciones conexas UN ممثلو الوكالات المتخصصة والمنظمات ذات الصلة()
    Podrán participar en la reunión las misiones permanentes ante las Naciones Unidas, las entidades de las Naciones Unidas, los organismos especializados y las organizaciones conexas, las organizaciones intergubernamentales y las organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por el Consejo Económico y Social de las Naciones Unidas (ECOSOC). UN وسيكون الاجتماع مفتوحاً للحضور من البعثات الدائمة وهيئات الأمم المتحدة وكياناتها المتخصصة والمنظمات ذات الصلة ومن المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي للأمم المتحدة.
    Podrán participar en la reunión las misiones permanentes ante las Naciones Unidas, las entidades de las Naciones Unidas, los organismos especializados y las organizaciones conexas, las organizaciones intergubernamentales y las organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por el Consejo Económico y Social de las Naciones Unidas (ECOSOC). UN وسيكون الاجتماع مفتوحاً للحضور من البعثات الدائمة وهيئات الأمم المتحدة وكياناتها المتخصصة والمنظمات ذات الصلة ومن المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي للأمم المتحدة.
    Podrán participar en la reunión las misiones permanentes ante las Naciones Unidas, las entidades de las Naciones Unidas, los organismos especializados y las organizaciones conexas, las organizaciones intergubernamentales y las organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por el Consejo Económico y Social de las Naciones Unidas (ECOSOC). UN وسيكون الاجتماع مفتوحاً للبعثات الدائمة وهيئات الأمم المتحدة وكياناتها المتخصصة والمنظمات ذات الصلة ومن المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي للأمم المتحدة.
    Podrán participar en la reunión las misiones permanentes ante las Naciones Unidas, las entidades de las Naciones Unidas, los organismos especializados y las organizaciones conexas, las organizaciones intergubernamentales y las organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por el Consejo Económico y Social de las Naciones Unidas (ECOSOC). UN وسيكون الاجتماع مفتوحاً للبعثات الدائمة وهيئات الأمم المتحدة وكياناتها المتخصصة والمنظمات ذات الصلة ومن المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي للأمم المتحدة.
    Podrán participar en la reunión las misiones permanentes ante las Naciones Unidas, las entidades de las Naciones Unidas, los organismos especializados y las organizaciones conexas, las organizaciones intergubernamentales y las organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por el Consejo Económico y Social de las Naciones Unidas (ECOSOC). UN وسيكون الاجتماع مفتوحاً للبعثات الدائمة وهيئات الأمم المتحدة وكياناتها المتخصصة والمنظمات ذات الصلة والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي للأمم المتحدة.
    Podrán participar en la reunión las misiones permanentes ante las Naciones Unidas, las entidades de las Naciones Unidas, los organismos especializados y las organizaciones conexas, las organizaciones intergubernamentales y las organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por el Consejo Económico y Social de las Naciones Unidas (ECOSOC). UN وسيكون الاجتماع مفتوحاً للبعثات الدائمة وهيئات الأمم المتحدة وكياناتها المتخصصة والمنظمات ذات الصلة والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي للأمم المتحدة.
    i) Respeto de las prerrogativas e inmunidades de los funcionarios de las Naciones Unidas y los organismos especializados y las organizaciones conexas (resolución 47/28 y decisión 50/484); UN ' ١ ' احترام امتيازات وحصانات موظفي اﻷمم المتحدة والوكالات المتخصصة والمنظمات المتصلة بها )القرار ٤٧/٢٨ والمقرر ٥٠/٤٨٤(؛
    7. Pide al Secretario General que fortalezca y mejore los mecanismos de consulta, intercambio de información y coordinación, según proceda, y promueva la activa participación de los órganos pertinentes de las Naciones Unidas, los organismos especializados y las organizaciones conexas para avanzar en la aplicación de las Normas Uniformes; UN 7 - يطلب إلى الأمين العام أن يعزز ويحسن آليات التشاور وتبادل المعلومات والتنسيق، على الوجه المناسب، والمشاركة الفعالة من جانب هيئات الأمم المتحدة ذات الصلة ووكالاتها المتخصصة والمنظمات المتصلة بها في مواصلة تنفيذ القواعد الموحدة؛
    Expresando su reconocimiento a los países y organizaciones donantes, los organismos, fondos y programas de las Naciones Unidas, los organismos especializados y las organizaciones conexas que se mencionan en el informe del Secretario General por su contribución a la rehabilitación de la región de Semipalatinsk, UN وإذ تعرب عن التقدير للبلدان والمنظمات المانحة ولوكالات الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها والوكالات المتخصصة والمنظمات المعنية الواردة في تقرير الأمين العام() لإسهامها في تأهيل منطقة سيميبالاتينسك،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more