Se siente como si esperaras que yo... recuerde algo que nunca llegará. | Open Subtitles | أشعر وكأنك تنتظر منّي أن أتذكر شيئاً لن أتذكره مطلقاً |
- ¿Pepto-Bismol? - Te dije que esperaras en el carro. | Open Subtitles | البيسمول و الهيكتور لقد أخبرتك أن تنتظر فى السيارة |
Y yo te dije que esperaras, y te fuiste a Dios sabe dónde. | Open Subtitles | و أخبرتك أن تنتظر, ولكنك رحلت لتذهب لمكان لا يعلمه إلا الله |
Quisiera que esperaras un momento fuera de la habitación porque sé que a la tía Esther le gustaría arreglarse un poco. | Open Subtitles | أود منكِ أن تنتظري خارج الغرفة قليلاً لأن العمة إيسثر ستجهز نفسها |
¿y te decía que esperaras en el auto mientras pagaba? | Open Subtitles | و أخبرتك أن تنتظري في السيـارة بينمـا أدفع الحسـاب ؟ |
Tú estás a cargo. Dímelo tú. Mira, en primer lugar, nadie te dijo que me esperaras. | Open Subtitles | اسمع ، لم يأمرك أحد أن تنتظرني في المقام الأول |
Te dije que esperaras en mi taquilla. | Open Subtitles | أخبرتك أن تنتظر بالقرب من خزانتي |
Te dije que esperaras en el coche. | Open Subtitles | لقد أخبرتك بان تنتظر في السيارة؟ |
Y yo te dije que esperaras, y te fuiste a Dios sabe dónde. | Open Subtitles | و أخبرتك أن تنتظر, ولكنك رحلت لتذهب لمكان لا يعلمه إلا الله |
Te agradecería si esperaras afuera un rato. | Open Subtitles | أقدّر لك أن تنتظر بالخارج قليلاً |
Te dije que esperaras hasta que te llame. | Open Subtitles | لقد أخبرتك أنّ تنتظر حتّى تسمع منّي خبراً. |
Te dije que esperaras en la nave comando. | Open Subtitles | ظننت انني قلت لك ان تنتظر في سفينة القيادة |
Le gustaría que lo esperaras en su oficina. - No queremos que nadie se ahogue por aquí. - Oh, claro que no. | Open Subtitles | يريدك ان تنتظر فى كتبه لا نريد احد يغرق فى هذه الاجزاء بالطبع اريد شراباً |
Se supone que esperaras en el auto. | Open Subtitles | من المفترض بأن تنتظري في السيارة. |
No sé si ha habido un problema. Pero recuerdo haberte dicho que esperaras en el bar. ¿Dónde estás? | Open Subtitles | لا أعرف إن كان هناك مشكلة ولكنني" "أذكر أنني أخبرتكِ أن تنتظري بالحانة، أين أنتِ؟ |
Te dije que esperaras en el bar y yo te contactaría. | Open Subtitles | أخبرتكِ أن تنتظري في الحانة إلى أن أتصل بكِ |
¡Te dije que esperaras hasta que vuelva! | Open Subtitles | عليك اللعنة .. لقد امرتك ان تنتظرني |
¿Donde te fuiste? Te pedí que esperaras. | Open Subtitles | الى اين ذهبتى اخبرتك ان تنتظريني |
Mira, Artie y yo queremos hablar de algunas cosas... y sería mucho más fácil si esperaras afuera. | Open Subtitles | لدينا بضع أمور لنتحدث عنها اذا انتظرت قليلاً في الخارج سيكون اسهل كثيرًا |
Saltéate la parte donde aunque te pedí que esperaras, entraste en su oficina. | Open Subtitles | أهـِـمل الجـُـزء الذي قلته لك حول الأنتظار لقد قمت بأفتحام مكتبـها |
Cuando crucé para rescatarte, me miraste como si me esperaras. | Open Subtitles | حينما عبرتُ لأنقذك، نظرتَ إليّ كأنّما تترقّب وصولي. |
Dije que iría por ti. Dije que me esperaras. | Open Subtitles | قلت اني سأذهب لأرجاعكِ قلت لك أن تنتظرينى |