| este puente se transformó posteriormente en un puente automovilístico cuando se construyó un puente de ferrocarril más moderno. | UN | ثم حول هذا الجسر لاحقا إلى جسر للسيارات عندما بني جسر أحدث للسكة الحديدية. |
| Se había establecido un centro de información a fin de promover este puente continental. | UN | وأنشئ مركز للمعلومات لدعم هذا الجسر البري. |
| Por este medio, los invito a aprovechar esta oportunidad para hacer de este puente un símbolo de unidad para el próximo año. | UN | وبهذا أدعوكم إلى اغتنام هذه الفرصة وجعل هذا الجسر رمزا للوحدة في السنة القادمة. |
| Le estamos muy, pero que muy agradecidos, por habernos hecho cruzar este puente. | UN | ونحن ممتنون لكم أشد الامتنان على عبوركم بنا هذا الجسر. |
| La reconstrucción de este puente forma parte del plan " Skopje 2014 " , mencionado en la carta de la República Helénica. | UN | وتشكل إعادة إعمار هذا الجسر جزءا من خطة " سكوبيه عام 2014 " المشار إليها في رسالة الجمهورية الهلينية. |
| En este puente de Monrovia un ex-soldado rebelde nos ayudó a pegar el retrato de una mujer que podría haber sido violada durante la guerra. | TED | على هذا الجسر في مونروفيا, جندي متمرد سابق ساعدنا على الصاق صورة لسيدة يُعتقد انها اغتصبت اثناء الحرب. |
| Pero el colapso de este puente detuvo por completo el desarrollo de los puentes colgantes. | TED | لكن انهيار هذا الجسر أوقف تطور الجسور المعلقة وجمدها عند تلك النقطة. |
| Parece como si Ud. tuviera un papel que desempeñar en este puente. | TED | يُهيأ لي انك نفسك لديك دور لتلعبه في مد هذا الجسر |
| Pasa por debajo de este puente a cerca de 100 km por hora y hay otro puente aquí. | TED | تذهب تحت هذا الجسر بحوالي 65 ميلا في الساعة، ويوجد جسر آخر هنا. |
| Todos lo saben, no hay otra salida más que este puente. | Open Subtitles | نعلم جميعا أنه ليس هناك طريق للخروج إلا عبر هذا الجسر |
| Señor, ¿está Ud. Convencido de que construir este puente es una buena idea? - ¿Habla en serio? | Open Subtitles | سيدي , هل أنت مقتنع بأن بناء هذا الجسر هو فكرة جيدة ؟ |
| Señor, pero debemos defender este puente a toda costa. | Open Subtitles | الأوامر لدينا بأن نسيطر على هذا الجسر بأى ثمن |
| No pienso abandonar este puente. | Open Subtitles | لا يوجد شئ على الأطلاق يجعلنى أغادر هذا الجسر |
| Nos lo toparemos en la Avenida Ocean al terminar este puente. | Open Subtitles | يجب أن نصيبه عند طريق المحيط في نهاية هذا الجسر |
| La ciudad está aislada, señor. Hemos bloqueado las salidas. Sólo se puede salir por este puente. | Open Subtitles | المدينه محاطه بأكملها سيدي، تم اغلاق جميع المخارج والمخرج الوحيد لها هو هذا الجسر |
| este puente parece quedar a un kilómetro y medio del campo. | Open Subtitles | يبدو أن هذا الجسر على بعد ميل واحد من المعسكر |
| No hay forma que podamos mantener este puente. | Open Subtitles | ليس هناك اي طريقة نستطيع ان لندمر هذا الجسر |
| Esa noche, cuando nos separamos me prometió que volvería un año después, en la noche de Eid a este puente. | Open Subtitles | في تلك الليلة و نحن نقف على الجسر قطع لي وعداً بعد عام واحد وفي ليلة العيد سنتقابل على هذا الجسر قبل غروب الهلال |
| Mi pareja del baile del último año termino conmigo en este puente. ¿Sí? | Open Subtitles | مواعدي في حفل ليلة التخرّج انفصل عنّ على هذا الجسر. |
| Entonces cruzan este puente y finalmente consigue su oportunidad. | Open Subtitles | وبعدها وصلوا الى هذا الجسر واخيراً واتته الفرصة وبشكل لا يصدق، انتقل من موقف سيء |
| Oye, hazme un favor, cuando quemes este puente asegúrate de que yo no esté. | Open Subtitles | قم بخدمة لي عندما تقوم بحرق ذلك الجسر تأكد أني لست عليه |
| Usamos muchísima energía para crear este puente. | Open Subtitles | نحن نستخدم قدر هائل من الطاقة لعمل هذا المعبر |