"estimaciones relacionadas con" - Translation from Spanish to Arabic

    • التقديرات المتعلقة
        
    • تقديرات تتعلق
        
    • وفيما يتعلق بتقديرات
        
    Se han hecho los ajustes correspondientes en las estimaciones relacionadas con el equipo de propiedad de los contingentes y la autonomía logística. UN وقد نتج عن ذلك تعديلات في التقديرات المتعلقة بالمعدات المملوكة للوحدات والاكتفاء الذاتي.
    Las estimaciones relacionadas con los seis fugitivos se calcularán en el contexto de las estimaciones revisadas a medida que se los detenga. UN وسوف تُعالج التقديرات المتعلقة بالستة الهاربين في سياق التقديرات المنقحة، عند اعتقالهم.
    Las estimaciones relacionadas con los seis fugitivos se examinarán en el contexto de las estimaciones cuando éstos sean detenidos. UN وسوف تعالج التقديرات المتعلقة بالستة الهاربين في سياق التقديرات المنقحة عند إلقاء القبض عليهم.
    Análogamente, los ingresos del UNICEF incluyen las estimaciones relacionadas con la recuperación, con cargo a recursos ordinarios y a otros recursos para los programas, de los gastos de embalaje y montaje. UN وبالمثل إلى حد ما، تشمل إيرادات اليونيسيف التقديرات المتعلقة باسترداد تكاليف التغليف والتجميع من صناديق برامج الموارد العادية والموارد اﻷخرى.
    estimaciones relacionadas con las misiones políticas especiales, buenos oficios y otras iniciativas políticas autorizadas por la Asamblea General y el Consejo de Seguridad UN التقديرات المتعلقة بالمهام السياسية الخاصة ومبادرات المساعي الحميدة وغيرها من المبادرات السياسية التي أذنت بها الجمعية العامة و/أو مجلس الأمن
    estimaciones relacionadas con las misiones políticas especiales, buenos oficios y otras iniciativas políticas autorizadas por la Asamblea General y el Consejo de Seguridad UN التقديرات المتعلقة بالمهام السياسية الخاصة ومبادرات المساعي الحميدة وغيرها من المبادرات السياسية التي أذنت بها الجمعية العامة و/أو مجلس الأمن
    estimaciones relacionadas con las misiones políticas especiales, buenos oficios y otras iniciativas políticas autorizadas por la Asamblea General o el Consejo de Seguridad UN التقديرات المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة ومبادرات المساعي الحميدة وغيرها من المبادرات السياسية التي أذنت بها الجمعية العامة و/أو مجلس الأمن
    estimaciones relacionadas con las misiones políticas especiales, buenos oficios y otras iniciativas políticas autorizadas por la Asamblea General y el Consejo de Seguridad UN التقديرات المتعلقة بالمهام السياسية الخاصة ومبادرات المساعي الحميدة وغيرها من المبادرات السياسية التي أذنت بها الجمعية العامة و/أو مجلس الأمن
    estimaciones relacionadas con las misiones políticas especiales, buenos oficios y otras iniciativas políticas autorizadas por la Asamblea General o el Consejo de Seguridad UN التقديرات المتعلقة بالبعثـات السياسية الخاصة، ومبادرات المساعي الحميدة وغيرها من المبادرات السياسية التي أذنت بها الجمعية العامة و/أو مجلس الأمن
    59/58. estimaciones relacionadas con misiones políticas especiales, buenos oficios y otras iniciativas políticas autorizadas por la Asamblea General o el Consejo de Seguridad: Grupo de avanzada de las Naciones Unidas en el Sudán UN 59/58 - التقديرات المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة ومبادرات المساعي الحميدة وغيرها من المبادرات السياسية التي أذنت بها الجمعية العامة و/أو مجلس الأمن: فريق الأمم المتحدة التحضيري في السودان
    Teniendo en cuenta la reducción propuesta de todas las categorías de personal en la Misión, se proponen las siguientes tasas de vacantes como parte de las estimaciones relacionadas con sueldos y gastos conexos de personal para 2014: UN وبالنظر إلى الخفض المقترح في وظائف جميع الفئات بشتى عناصر البعثة، اقتُرحت، في إطار التقديرات المتعلقة بالمرتبات وما يتصل بها من تكاليف الموظفين، معدلات الشواغر التالية لعام 2014:
    58/294. estimaciones relacionadas con las misiones políticas especiales, buenos oficios y otras iniciativas políticas autorizadas por la Asamblea General o el Consejo de Seguridad UN 58/294 - التقديرات المتعلقة بالمهام السياسية الخاصة ومبادرات المساعي الحميدة وغيرها من المبادرات السياسية التي أذنت بها الجمعية العامة و/أو مجلس الأمن
    2. Toma nota del informe del Secretario General sobre las estimaciones relacionadas con las misiones políticas especiales, buenos oficios y otras iniciativas políticas autorizadas por la Asamblea General o el Consejo de Seguridad1; UN 2 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن التقديرات المتعلقة بالمهام السياسية الخاصة ومبادرات المساعي الحميدة وغيرها من المبادرات السياسية التي أذنت بها الجمعية العامة و/أو مجلس الأمن(1)؛
    b) Informe del Secretario General sobre las estimaciones relacionadas con las misiones políticas especiales, buenos oficios y otras iniciativas políticas autorizadas por la Asamblea General y el Consejo de Seguridad (A/C.5/58/20/Add.1); UN (ب) تقرير الأمين العام عن التقديرات المتعلقة بالمهام السياسية الخاصة ومبادرات المساعي الحميدة وغيرها من المبادرات السياسية التي أذنت بها الجمعية العامة و/أو مجلس الأمن (A/C.5/58/20/Add.1)؛
    2. Toma nota del informe del Secretario General sobre las estimaciones relacionadas con las misiones políticas especiales, buenos oficios y otras iniciativas políticas autorizadas por la Asamblea General y el Consejo de Seguridad1; UN 2 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن التقديرات المتعلقة بالمهام السياسية الخاصة ومبادرات المساعي الحميدة وغيرها من المبادرات السياسية التي أذنت بها الجمعية العامة و/أو مجلس الأمن(1)؛
    estimaciones relacionadas con las misiones políticas especiales, las misiones de buenos oficios y otras iniciativas políticas autorizadas por la Asamblea General y el Consejo de Seguridad UN التقديرات المتعلقة بالمهام السياسية الخاصة، ومبادرات المساعي الحميدة وغيرها من المبادرات السياسية التي أذنت بها الجمعية العامة و/أو مجلس الأمن
    estimaciones relacionadas con las misiones políticas especiales, las misiones de buenos oficios y otras iniciativas políticas autorizadas por la Asamblea General y el Consejo de Seguridad UN التقديرات المتعلقة بالمهام السياسية الخاصة، ومبادرات المساعي الحميدة وغيرها من المبادرات السياسية التي أذنت بها الجمعية العامة و/أو مجلس الأمن
    estimaciones relacionadas con las misiones políticas especiales, buenos oficios y otras iniciativas políticas autorizadas por la Asamblea General o el Consejo de Seguridad: apoyo de las Naciones Unidas a la Comisión Mixta del Camerún y Nigeria UN التقديرات المتعلقة بالمهام السياسية الخاصة ومبادرات المساعي الحميدة وغيرها من المبادرات السياسية التي أذنت بها الجمعية العامة و/أو مجلس الأمن: دعم الأمم المتحدة للجنة الكاميرون ونيجيريا المختلطة
    :: Informe del Secretario General sobre las estimaciones relacionadas con las misiones políticas especiales, buenos oficios y otras iniciativas políticas autorizadas por la Asamblea General o el Consejo de Seguridad (A/59/534) UN :: تقرير الأمين العام عن التقديرات المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة ومبادرات المساعي الحميدة وغيرها من المبادرات السياسية التي أذنت بها الجمعية العامة و/أو مجلس الأمن (A/59/534)
    Un aspecto nuevo del esbozo es la inclusión de estimaciones relacionadas con las misiones especiales. UN ١٥ - واسترسل قائلا إن من الملامح الجديدة في المخطط هو إدراج تقديرات تتعلق بالبعثات الاستثنائية.
    Para las estimaciones relacionadas con el uso de la tierra, el cambio de uso de la tierra y la silvicultura (UTS), deberá considerarse la posibilidad de una desagregación espacial de las estimaciones, de ser conveniente y viable. UN وفيما يتعلق بتقديرات استخدام الأراضي وتغير استخدام الأراضي والحراجة، ينبغي إيلاء الاعتبار لتصنيف التقديرات مكانياً، عند الاقتضاء وحيثما ينطبق ذلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more