| ¿Está insinuando en serio que todo Esto no tiene nada que ver con la muerte de Arlena Stuart? | Open Subtitles | , هل انت حقا تفترض ان, كل هذا ليس له علاقة بموت ارلينا ستيوارت ؟ |
| Yo soy responsable de mis acciones... Esto no tiene nada que ver con nadie más. | Open Subtitles | أصدقاء, أنا الذي خلق المشكلة هذا ليس له علاقة مع أي شخص آخر |
| Esto no tiene nada que ver conmigo. No soy el único al que has estado viendo. | Open Subtitles | هذا ليس له علاقة بي وأنا لست الرجل الوحيد الذي تقابلينه |
| Piper, Esto no tiene nada que ver con nosotras únicamente concierne a un inocente. | Open Subtitles | بايبر، إنَّ هذا الأمر لا يتعلّق بنا نهائياً، بل يتعلّق بالأبرياء فحسب |
| Esto no tiene nada que ver. | Open Subtitles | ليس لهذا الأمر علاقة بحادثة زوجتي مطلقًا |
| - Esto no tiene nada que ver con Ralph - Sí, claro. | Open Subtitles | ــ ليس للأمر علاقة بي وبرالف ــ نعم، بالفعل |
| Esto no tiene nada que ver... con la decisión respecto al señor... | Open Subtitles | ليس لهذا أي تأثير على القرار المتعلق با السيد |
| Esto no tiene nada que ver con Cameron. | Open Subtitles | هذا لَيْسَ لهُ شيء يمكن عمله مَع كاميرون. |
| Esto no tiene nada que ver conmigo. Hemos pasado por esto cientos de veces. | Open Subtitles | هذا ليس له علاقة بي نحن كنا نفعلها 100 مرة |
| Esto no tiene nada que ver con el Islam. No es voluntad de Alá. | Open Subtitles | هذا ليس له علاقة بالاسلام هذه ليست ارادة الله |
| Y Esto no tiene nada que ver con que te dejara, ¿no? | Open Subtitles | وأن كل هذا ليس له علاقة بواقعة أنها هجرتك، أليس كذلك؟ |
| Tienes un compañero. Esto no tiene nada que ver con el oro. | Open Subtitles | أنت ستكون شريكى هذا ليس له علاقة بالذهب,أتفقنا؟ |
| Lo increíble es que Esto no tiene nada que ver con mi candidatura a la presidencia. | Open Subtitles | اليس من المدهش ان كل هذا ليس له علاقه بترشيحى للرئاسه |
| Esto no tiene nada que ver con el tattoo. Simplemente no quieres ir al siguiente nivel. | Open Subtitles | هذا ليس له علاقة بالوشم لنت لا تريد اي صلة بي |
| Desde luego Esto no tiene nada que ver con el hecho... Que esta estacion y la empresa de helado son poseidas por la misma corporacion... | Open Subtitles | بالتأكيد هذا ليس له علاقة بحقيقة أن المحطة وشركة البوظة ملك لنفس المؤسسة |
| Mira, Esto no tiene nada que ver con ella. | Open Subtitles | إسمع، إن هذا الأمر لا يتعلق .بها إطلاقاً |
| - ¡Escucha! ¡No vuelvas a llamar! - Esto no tiene nada que ver contigo. | Open Subtitles | اسمع, لا تتصل مرة أخرى - هذا الأمر لا يتعلق بك - |
| Sí, pero Esto no tiene nada que ver con la seguridad portuaria. | Open Subtitles | أجل ، لكن هذا الأمر لا يتعلق بأمن الميناء |
| - Esto no tiene nada que ver contigo. - Sabes que no puedo dejarte hacer eso. | Open Subtitles | ـ ليس لهذا الأمر علاقة بكِ ـ تعلم أنه لا يُمكنني السماح لك بفعل ذلك |
| Esto no tiene nada que ver con mi gobierno. | Open Subtitles | ليس لهذا الأمر أية علاقة بحكومتي. |
| Mis asuntos personales son historia. Esto no tiene nada que ver. | Open Subtitles | مسائلي الشخصية ماضي فحسب, ليس للأمر علاقة بها |
| Esto no tiene nada que ver con ganar dinero. | Open Subtitles | ليس لهذا أي علاقة بكسب الأموال. |
| Esto no tiene nada que ver con la negociación de tu contrato. | Open Subtitles | هذا لَيْسَ لهُ علاقة ب مفاوضات عقدكِ. |
| Dime que Esto no tiene nada que ver con tu vida sexual. | Open Subtitles | اخبريني ان هذا ليسَ لهُ علاقة بحياتكِ الجنسية |
| Esto no tiene nada que ver con la muerte de mi madre, y tú lo sabes. | Open Subtitles | هذا الأمر ليس له شأن بوفاة أمي وأنت تعلمين ذلك |