| Movilización de recursos internacionales para el desarrollo: inversión extranjera directa y otras corrientes de capital privado; y el comercio | UN | ثانيا - تعبئة الموارد الدولية من أجل التنمية: الاستثمار الأجنبي المباشر وغيره من التدفقات الخاصة؛ والتجارة |
| Movilización de recursos internacionales para el desarrollo: inversión extranjera directa y otras corrientes privadas | UN | تعبئة الموارد الدولية من أجل التنمية: الاستثمار الأجنبي المباشر وغيره من التدفقات الخاصة |
| B. Movilización de recursos internacionales para el desarrollo: la inversión extranjera directa y otras corrientes de capitales privados | UN | باء - تعبئة الموارد الدولية من أجل التنمية: الاستثمار الأجنبي المباشر وغيره من التدفقات الخاصة |
| Movilización de recursos internacionales para el desarrollo: la inversión extranjera directa y otras corrientes de capitales privados | UN | تعبئـة الموارد الدولية من أجل التنمية: الاستثمار المباشر الأجنبي وغيره من التدفقات الخاصة |
| 10.00 a 11.30 horas Mesa redonda 2: “Movilización de recursos financieros internacionales para el desarrollo: inversión extranjera directa y otras corrientes privadas de capital”, en la Sala 6 | UN | 00/10 - 30/11 اجتماع المائدة المستديرة 2: " تعبئة الموارد الدولية من أجل التنمية: الاستثمارات الأجنبية المباشرة وغيرها من تدفقات الأموال الخاصة " في غرفة الاجتماعات 6 |
| Subtema II - Movilización de recursos internacionales para el desarrollo: la inversión extranjera directa y otras corrientes de capitales privados | UN | الموضوع الفرعي الثاني - تعبئة الموارد الدولية من أجل التنمية: الاستثمار الأجنبي المباشر وغيره من التدفقات الخاصة |
| Subtema II - Movilización de recursos internacionales para el desarrollo: la inversión extranjera directa y otras corrientes de capitales privados | UN | الموضوع الفرعي الثاني - تعبئة الموارد الدولية من أجل التنمية: الاستثمار الأجنبي المباشر وغيره من التدفقات الخاصة |
| Movilización de recursos financieros internacionales para el desarrollo: inversión extranjera directa y otras corrientes privadas | UN | ثانيا - تعبئة الموارد المالية الدولية من أجل التنمية: الاستثمار الأجنبي المباشر وغيره من التدفقات الخاصة |
| " Movilización de recursos internacionales para el desarrollo: inversión extranjera directa y otras corrientes privadas " | UN | " تعبئة الموارد الدولية من أجل التنمية: الاستثمار الأجنبي المباشر وغيره من التدفقات الخاصة " |
| II. Movilización de recursos internacionales para el desarrollo: inversión extranjera directa y otras corrientes privadas | UN | ثانيا - تعبئة الموارد الدولية من أجل التنمية: الاستثمار الأجنبي المباشر وغيره من التدفقات الخاصة |
| La financiación para el desarrollo resultaba cada vez más escasa y la XI UNCTAD debería hacer lo necesario para elaborar un plan que fomentase la inversión extranjera directa y otras corrientes de capital dirigidas a los países en desarrollo, en especial los PMA. | UN | فالتمويل المخصص للتنمية يتزايد ندرةً، وعلى الأونكتاد أن يعمل من أجل وضع مخطط يشجع الاستثمار الأجنبي المباشر وغيره من تدفقات رؤوس الأموال إلى البلدان النامية، ولا سيما أقل البلدان نمواً. |
| La financiación para el desarrollo resultaba cada vez más escasa y la XI UNCTAD debería hacer lo necesario para elaborar un plan que fomentase la inversión extranjera directa y otras corrientes de capital dirigidas a los países en desarrollo, en especial los PMA. | UN | فالتمويل المخصص للتنمية يتزايد ندرةً، وعلى الأونكتاد أن يعمل من أجل وضع مخطط يشجع الاستثمار الأجنبي المباشر وغيره من تدفقات رؤوس الأموال إلى البلدان النامية، ولا سيما أقل البلدان نمواً. |
| La financiación para el desarrollo resultaba cada vez más escasa y la XI UNCTAD debería hacer lo necesario para elaborar un plan que fomentase la inversión extranjera directa y otras corrientes de capital dirigidas a los países en desarrollo, en especial los PMA. | UN | فالتمويل المخصص للتنمية يتزايد ندرةً، وعلى الأونكتاد أن يعمل من أجل وضع مخطط يشجع الاستثمار الأجنبي المباشر وغيره من تدفقات رؤوس الأموال إلى البلدان النامية، ولا سيما أقل البلدان نمواً. |
| Movilización de recursos internacionales para el desarrollo: la inversión extranjera directa y otras corrientes de capitales privados | UN | ثالثا - تعبئة الموارد الدولية للتنمية: الاستثمار الأجنبي المباشر وغيره من التدفقات الخاصة |
| III. Movilización de recursos internacionales para el desarrollo: la inversión extranjera directa y otras corrientes de capitales privados | UN | ثالثاً - تعبئة الموارد الدولية للتنمية: الاستثمار الأجنبي المباشر وغيره من التدفقات الخاصة |
| III. Movilización de recursos financieros internacionales para el desarrollo: la inversión extranjera directa y otras corrientes de capitales privados | UN | ثالثا - تعبئة الموارد الدولية من أجل التنمية: الاستثمار الأجنبي المباشر وغيره من التدفقات الخاصة |
| :: Mesa redonda 2: Los efectos de la actual crisis financiera y económica en la inversión extranjera directa y otras corrientes de capitales privados, la deuda externa y el comercio internacional. | UN | :: المائدة المستديرة 2: أثر الأزمة المالية والاقتصادية الحالية على الاستثمار الأجنبي المباشر وغيره من التدفقات الخاصة والديون الخارجية والتجارة الدولية. |
| Movilización de recursos internacionales para el desarrollo: la inversión extranjera directa y otras corrientes de capitales privados | UN | تعبئة الموارد الدولية من أجل التنمية: الاستثمار المباشر الأجنبي وغيره من التدفقات الخاصة |
| La inversión extranjera directa y otras corrientes de capital privado han estado concentradas en algunos países en desarrollo, pero hay indicios de una creciente diversificación. | UN | وفي حين تركز الاستثمار المباشر الأجنبي وغيره من تدفقات رأس المال الخاص في عدد مختار من البلدان النامية، تظهر دلائل على قدر أكبر من التنويع. |
| :: Mesa redonda 2: Los efectos de la crisis financiera y económica mundial en la inversión extranjera directa y otras corrientes de capitales privados, la deuda externa y el comercio internacional. | UN | :: المائدة المستديرة 2: أثر الأزمة المالية والاقتصادية العالمية على الاستثمار المباشر الأجنبي وغيره من التدفقات الخاصة والديون الخارجية والتجارة الدولية. |
| Mesa redonda 2: “La movilización de recursos financieros internacionales para el desarrollo: la inversión extranjera directa y otras corrientes de capitales privados” | UN | اجتماع المائدة المستديرة 2: " تعبئة الموارد الدولية من أجل التنمية: الاستثمارات الأجنبية المباشرة وغيرها من تدفقات الأموال الخاصة " |
| b) Mesa redonda 2: El impacto de la actual crisis financiera y económica en la inversión extranjera directa y otras corrientes de capitales privados, la deuda externa y el comercio internacional; | UN | " (ب) اجتماع المائدة المستديرة 2: أثر الأزمة المالية والاقتصادية الحالية على الاستثمار الأجنبي المباشر وغير ذلك من التدفقات الخاصة، والديون الخارجية والتجارة الدولية؛ |
| Segundo, deben movilizarse recursos internacionales para el desarrollo, la inversión extranjera directa y otras corrientes privadas. | UN | ثانياً، لا بد من تعبئة الموارد الدولية للتنمية والاستثمار المباشر الأجنبي وغير ذلك من التدفقات الخاصة. |