| Washington No. 1335, manifestando haber colocado una bomba a dicho local. Posteriormente personal de la UDEX-PNP verificó de que se trataba de una Falsa alarma. | UN | وفي وقت لاحق، قام أفراد وحدة إبطال مفعول المتفجرات التابعة لشرطة بيرو الوطنية بالتحقق من أن هذا إنذار كاذب. |
| Teniendo en cuenta la necesidad de reducir al mínimo las consecuencias de una Falsa alarma de ataque con misiles e impedir la posibilidad de un lanzamiento de misiles provocado por tal Falsa alarma, | UN | وإذ يضعان في اعتبارهما ضرورة التقليل إلى أدنى حد من عواقب إطلاق إنذار كاذب فيما يتصل بحدوث هجوم بالقذائف، والحيلولة دون إمكانية إطلاق قذائف نتيجة لهذا الإنذار الكاذب، |
| ¿No te lo dijo Mabel? Una Falsa alarma sobre mi hijo. | Open Subtitles | ألم تخبرك مابيل أتاني إنذار خاطئ عن ابني |
| No hay ninguna bomba. Será una Falsa alarma. | Open Subtitles | ليس هناك قنبله من المحتمل انه انذار كاذب |
| Bueno, probablemente porque saben que fue una Falsa alarma. | Open Subtitles | حسنا, على الغالب لأنهم يعرفون أن هذا انذار خاطئ |
| Después de 30 minutos, pensé que algo podría estar pasando, pero fue la fantasía de una Falsa alarma sicosomática. | Open Subtitles | بعد ثلاثين دقيقة, إعتقدت أن شيء ربما يحدث ,و لكنها كانت أمنية إنذار خاطيء للمُصاب النفسى |
| Teniendo en cuenta la necesidad de reducir al mínimo las consecuencias de una Falsa alarma de ataque con misiles e impedir la posibilidad de un lanzamiento de misiles provocado por tal Falsa alarma, | UN | وإذ يضعان في اعتبارهما ضرورة التقليل إلى أدنى حد من عواقب صدور إنذار كاذب فيما يتصل بحدوث هجوم بالقذائف والحيلولة دون إمكانية إطلاق قذائف نتيجة لهذا الإنذار الكاذب، |
| Ya había habido indicios de falta de comunicación, incluso antes de la tormenta, al producirse una evacuación del edificio injustificada a raíz de una Falsa alarma. | UN | فقد شُهِد نمط من سوء التواصل حتى قبل أن تبدأ العاصفة، حيث تم إخلاء المبنى دون مبرر بسبب إنذار كاذب. |
| Los bomberos han anunciado que ésta fue una Falsa alarma. | Open Subtitles | هيئت الحرائق وضحت أن هذا كان إنذار كاذب. |
| Los bomberos han anunciado que ésta fue una Falsa alarma. | Open Subtitles | هيئة الحرائق وضحت أن هذا كان إنذار كاذب. |
| No, no, Falsa alarma. Normalmente sangra como de la familia real rusa Pero no hoy. | Open Subtitles | لا لا إنذار كاذب , عادةً أنزف مثل عائلة ملكية روسية لكن ليس اليوم |
| Falsa alarma. Estaba probando el brazo para cantar "bingo". | Open Subtitles | إنذار خاطئ فقط اختبر يدى وانا العب البولينج |
| Luego diremos que fue una Falsa alarma. | Open Subtitles | وبعد ذلك يمكننا إخبارهم أنه ليس سوى إنذار خاطئ |
| Olvídenlo. Falsa alarma. Por favor, continúa con tu horrible canto. | Open Subtitles | لا يهم يا قوم، إنه إنذار خاطئ رجاءً، واصلوا ذلك الغناء البشع |
| Falsa alarma gente, todos vuelvan adentro. | Open Subtitles | حسناًً لقد كان انذار كاذب الكل يعود إلى الداخل |
| De cualquier forma, debe ser una Falsa alarma. | Open Subtitles | من المحتمل ان يكون انذار كاذب على اى حال |
| Una Falsa alarma en el ala vieja. | Open Subtitles | كان انذار كاذب في الجناح القديم |
| Te van a llamar para asegurarse que no era una Falsa alarma. | Open Subtitles | سوف يتصلون ليتأكدوا ما لو كان انذار خاطئ. |
| regresen todos a la camionetas Falsa alarma! | Open Subtitles | فليعود الجميع للشاحنات ، إنذار خاطيء |
| Personal de la Unidad de Desactivación de Explosivos (UDEX) de la PNP verificó que se trataba de una Falsa alarma. | UN | وتحقق أفراد وحدة المتفجرات التابعة لشرطة بيرو الوطنية من أن المكالمة بلاغ كاذب. |
| Fue una Falsa alarma. Fue un pase de pase foráneo. que se renueva cada mes con un cargo mensual. | Open Subtitles | إنّه إنذارٌ خاطئ .مجرّد مسافرٍ جدّد الأجرة الشهريّة أوتوماتيكيّاً |
| Perdón, Falsa alarma. Lo que rastrearon era un tiburón... que se comió la parte de la foca que tenía el dispositivo. | Open Subtitles | أنا آسف للغايه, أنذار كاذب ما تعقبوه كان قرشاً |
| - Una Falsa alarma nunca huele bien. | Open Subtitles | لا شئ يخص الإنذار الكاذب يعتبر صائباً قط |
| Dios, te quiero en mi boca. Falsa alarma. Es solo porno alimenticio. | Open Subtitles | يا إلهى , أريدك فى فمى إنذار خاطىء انها مجرد أفلام إباحية عن الطعام فاشل |
| Al diablo con esto. De todas maneras, probablemente es una Falsa alarma. | Open Subtitles | لتذهب للجحيم, ومن الممكن ان يكون انذار خاطيء على اية حال |
| Creo qué es una Falsa alarma. | Open Subtitles | أعتقد أنَّ هذا إنذار وهمي |
| Sí. Mucho mejor. Falsa alarma. | Open Subtitles | افضل بكثير تحذير خاطئ كافي لإلغاءه مع جريج؟ |
| Me alegro que resultara ser una Falsa alarma. | Open Subtitles | أنا سعيدةٌ بسببِ أنّه كان إنذارٌ كاذب |
| Falsa alarma. Mi cuerpo se siente muy extraño. Es un extraño bueno, pero es raro. | Open Subtitles | إنذار زائف ، أشعر بالذعر الحقيقي بجسدي إنه ذعرّ جيّد ، ولكنه مُريب. |