"federaciones o" - Translation from Spanish to Arabic

    • اتحادات أو
        
    • الاتحادات أو
        
    Además, estas organizaciones no tienen derecho a integrar federaciones o confederaciones ni a afiliarse sin impedimentos a los organismos internacionales. UN وفضلا عن ذلك فإن هذه المنظمات ليس لها الحق في الانتماء إلى اتحادات أو في الانضمام إلى منظمات دولية دون أي عائق.
    La confederación surge de la unión de 5 o más federaciones, o de 20 o más sindicatos. UN وتتكون الكنفدرالية من اتحاد خمسة اتحادات أو أكثر أو من 20 نقابة أو أكثر.
    Derecho de los sindicatos a formar federaciones o confederaciones nacionales y el de éstas a fundar organizaciones sindicales internacionales o a afiliarse a las mismas y el derecho de los sindicatos a funcionar sin obstáculos y sin otras limitaciones que las que prescriba la ley UN حق النقابات في تشكيل اتحادات أو جمعيات اتحادات وطنية وحقها في تأسيس تنظيمات نقابية دولية أو في الانضمام إليها، وحق النقابات في العمل دونما عقبات ودونما قيودٍ أخرى غير تلك التي ينص عليها القانون
    En la actualidad, hay 3704 ONG inscritas en el registro en Tanzanía y varias de ellas se han reagrupado en federaciones o en asociaciones a las que el Gobierno ha reconocido como entidades de carácter consultivo. UN وهناك في الوقت الحاضر 3704 منظمة غير حكومية مسجلة في تنزانيا، ويتجمع عدد كبير منها في اتحادات أو في رابطات تكون للحكومة فيها صفة مراقب.
    En el momento de las independencias, las Potencias coloniales no optaron por las federaciones o grandes entidades. Por el contrario, alentaron la balcanización de África. UN وعندما حان وقت الاستقلال لم تختر الدول المستعمرة إقامة الاتحادات أو الكيانات الكبيرة بل على العكس من ذلك، شجعت بَلقنة افريقيا.
    Las asociaciones constituidas de conformidad con los artículos 60 y siguientes del Código Civil pueden, empero, unirse entre sí para formar federaciones o confederaciones; ésas pueden, a su vez, constituir asociaciones que gocen, sin restricciones, de las mismas garantías constitucionales y jurídicas que las organizaciones originales. UN غير أنه يجوز أيضاً للمؤسسات المشكلة وفقاً للمادة ٠٦ والتالية من القانون المدني أن تتحد فيما بينها لتشكيل اتحادات أو كونفيدراليات تشكل بدورها جمعيات تتمتع بدون قيد بما تتمتع به التنظيمات التي تشكلها من ضمانات دستورية وقانونية.
    141. El artículo 381 de la Ley federal del trabajo, garantiza el derecho de los sindicatos para formar federaciones o confederaciones, las que se regirán por las disposiciones que regulan a los sindicatos, en lo que sean aplicables. UN ١٤١- تضمن المادة ١٨٣ من قانون العمل الاتحادي حق النقابات في تشكيل اتحادات أو كونفدراليات، تنظمها اﻷحكام التي تنظم النقابات أو التي تنطبق عليها.
    La declaración precisa que interpretamos " federaciones o confederaciones nacionales " en el sentido de federaciones o confederaciones de la RAEHK. UN ويبين الإعلان بوضوح أن المقصود بعبارة " اتحادات أو كونفدراليات وطنية " اتحادات أو كونفدراليات منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة.
    b) El derecho de los sindicatos a formar federaciones o confederaciones nacionales y el de éstas a fundar organizaciones sindicales internacionales o a afiliarse a las mismas; UN " )ب( حق النقابات في إنشاء اتحادات أو اتحادات حلافية قومية، وحق هذه الاتحادات في تكوين منظمات نقابية دولية أو الانضمام إليها؛
    191. En virtud de la Ley Nº 1264/82 (apartado b) del párrafo 3 del artículo 1) se garantiza el derecho de las organizaciones sindicales a constituir federaciones o centros laborales (organizaciones sindicales secundarias). UN 191- يضمن القانون رقم 1264/82 (الفقرة 3(ب) من المادة 1)، حق المنظمات النقابية في تكوين اتحادات أو مراكز عمل (منظمات نقابية ثانوية).
    113. En cuanto al derecho de los sindicatos de crear federaciones o confederaciones nacionales y de formar o adherirse a organizaciones regionales e internacionales, el artículo 79 de la Ley del trabajo concede a los sindicatos y asociaciones, creados de conformidad con sus disposiciones, el derecho de constituir federaciones para defender sus intereses comunes. UN 112- وفيما يتعلق بحق النقابات في إنشاء اتحادات أو اتحادات حلافية قومية، وحق هذه الاتحادات في الانضمام إلى منظمات إقليمية ودولية، أجازت المادة 79 من قانون العمل للنقابات والاتحادات المشكلة طبقا لأحكام هذا القانون أن تكوّن فيما بينها اتحادات ترعى مصالحها المشتركة.
    b) El derecho de los sindicatos a formar federaciones o confederaciones nacionales y el de éstas a fundar organizaciones sindicales internacionales o a afiliarse a las mismas. UN (ب) حق النقابات في إنشاء اتحادات أو اتحادات خلافية قومية، وحق هذه الاتحادات في تكوين منظمات نقابية دولية أو الانضمام إليها؛
    437. El párrafo b) del artículo 8.1 dispone que los sindicatos tienen derecho a establecer federaciones o confederaciones nacionales y a constituir organizaciones de sindicatos internacionales o afiliarse a ellas. UN 437- وتنص المادة 8-1(ب) على حق النقابات في تشكيل اتحادات أو كونفدراليات وطنية وحق هذه الكونفدراليات في تشكيل رابطات نقابية دولية أو الانضمام إليها.
    b) El derecho de los sindicatos a formar federaciones o confederaciones nacionales y el de éstas a fundar organizaciones sindicales internacionales o a afiliarse a las mismas; UN (ب) حق النقابات في إنشاء اتحادات أو اتحادات حلافية قومية، وحق هذه الاتحادات في تكوين منظمات نقابية دولية أو الانضمام إليها؛
    61. El artículo 102 de la Ley general de trabajo reconoce implícitamente el derecho de los sindicatos de formar federaciones o confederaciones al mencionar que las relaciones entre el poder público y los trabajadores se hará por las Federaciones Departamentales de Sindicatos o integradas en Confederaciones Nacionales. UN 61- إن المادة 102 من القانون العام للعمل تعترف ضمناً بحق النقابات في تشكيل اتحادات أو جمعيات اتحادات، وذلك بنصها على أن تتولى اتحادات النقابات بالمقاطعات تنظيم العلاقة بين السلطة العامة والعاملين، أو أن يدخل تنظيمها ضمن اختصاصات جمعيات الاتحادات الوطنية.
    En tercer lugar, el Gobierno del Reino Unido declara que, en relación con el artículo 8 del Pacto, se reserva el derecho a no aplicar el inciso b) del párrafo 1 en Hong Kong, en la medida en que implique el derecho de los sindicatos que no pertenecen a la misma profesión o industria a establecer federaciones o confederaciones. UN ثالثاً، تعلن حكومة المملكة المتحدة أنها تحتفظ، فيما يتصل بالمادة 8 من العهد، بحق عدم تطبيق الفقرة الفرعية (ب) من الفقرة 1 في هونغ كونغ، من حيث أنها قد تنطوي على حق النقابات التي لا تعنى بنفس التجارة أو الصناعة في أن تُنشئ اتحادات أو كنفيدراليات.
    En tercer lugar, el Gobierno del Reino Unido declara que, en relación con el artículo 8 del Pacto, se reserva el derecho a no aplicar el inciso b) del párrafo 1 en Hong Kong, en la medida en que implique el derecho de los sindicatos que no pertenecen a la misma profesión o industria a establecer federaciones o confederaciones. UN ثالثاً، تعلن حكومة المملكة المتحدة أنها تحتفظ، فيما يتصل بالمادة 8 من العهد، بحق عدم تطبيق الفقرة الفرعية (ب) من الفقرة 1 في هونغ كونغ، من حيث أنها قد تنطوي على حق النقابات التي لا تعنى بنفس التجارة أو الصناعة في أن تُنشئ اتحادات أو كونفدراليات.
    1.b) El derecho de los sindicatos a formar federaciones o confederaciones nacionales y el de éstas a fundar organizaciones sindicales internacionales o a afiliarse a las mismas. > > UN (ب) حق النقابات في إنشاء اتحادات أو اتحادات حلافية قومية، وحق هذه الاتحادات في تكوين منظمات نقابية دولية أو الانضمام إليها " .
    La mayoría de las federaciones o sindicatos nacionales dentro de un centro sindical general están, de uno u otro modo, integrados en sindicatos internacionales. UN فأغلب الاتحادات أو النقابات الوطنية التي توجد تحت مظلة مركزٍ نقابي تنتمي، بشكل أو بآخر، إلى نقابات دولية.
    El importante número de mujeres inscritas en los clubes, las federaciones o las ligas deportivas pone de manifiesto que están bien representadas en los deportes locales. UN إن العدد الكبير للحاصلات على ترخيص في النوادي أو الاتحادات أو الرابطات الرياضية يشير إلى التمثيل الجيد للمرأة على صعيد الرياضة المحلية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more